1 Aquele que habita
no esconderijo do Altíssimo
e descansa à sombra do Onipotente
2 diz ao Senhor:
"Tu és o meu refúgio
e a minha fortaleza,
o meu Deus, em quem confio."
3 Pois ele livrará você
do laço do passarinheiro
e da peste perniciosa.
4 Ele o cobrirá com as suas penas,
e, sob as suas asas,
você estará seguro;
a sua verdade é proteção e escudo.
5 Você não terá medo
do terror noturno,
nem da flecha que voa de dia,
6 nem da peste
que se propaga nas trevas,
nem da mortandade
que assola ao meio-dia.
7 Caiam mil ao seu lado,
e dez mil, à sua direita;
você não será atingido.
8 Somente com os seus olhos
você contemplará
e verá o castigo dos ímpios.
9 Você disse:
"O Senhor é o meu refúgio."
Você fez do Altíssimo a sua morada.
10 Nenhum mal lhe sucederá,
praga nenhuma chegará
à sua tenda.
11 Porque aos seus anjos
ele dará ordens a seu respeito,
para que guardem você
em todos os seus caminhos.
12 Eles o sustentarão
nas suas mãos,
para que você não tropece
em alguma pedra.
13 Você pisará o leão e a cobra;
com os pés esmagará o leãozinho
e a serpente.
14 Deus diz: "Porque a mim
se apegou com amor,
eu o livrarei;
eu o protegerei,
porque conhece o meu nome.
15 Ele me invocará,
e eu lhe responderei;
na sua angústia eu estarei com ele;
eu o livrarei e o glorificarei.
16 Vou saciá-lo com longevidade
e lhe mostrarei a minha salvação."
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 He who dwells in the secret place of the Most High
will rest in the shadow of the Almighty.
2 I will say of Yahweh, "He is my refuge and my fortress;
my God, in whom I trust."
3 For he will deliver you from the snare of the fowler,
and from the deadly pestilence.
4 He will cover you with his feathers.
Under his wings you will take refuge.
His faithfulness is your shield and rampart.
5 You shall not be afraid of the terror by night,
nor of the arrow that flies by day,
6 nor of the pestilence that walks in darkness,
nor of the destruction that wastes at noonday.
7 A thousand may fall at your side,
and ten thousand at your right hand;
but it will not come near you.
8 You will only look with your eyes,
and see the recompense of the wicked.
9 Because you have made Yahweh your refuge,
and the Most High your dwelling place,
10 no evil shall happen to you,
neither shall any plague come near your dwelling.
11 For he will put his angels in charge of you,
to guard you in all your ways.
12 They will bear you up in their hands,
so that you won’t dash your foot against a stone.
13 You will tread on the lion and cobra.
You will trample the young lion and the serpent underfoot.
14 "Because he has set his love on me, therefore I will deliver him.
I will set him on high, because he has known my name.
15 He will call on me, and I will answer him.
I will be with him in trouble.
I will deliver him, and honor him.
16 I will satisfy him with long life,
and show him my salvation."
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.