Davi deixa de matar Saul

1 Quando Saul voltou da luta contra os filisteus, soube que Davi estava na região deserta que fica perto da fonte de Gedi. 2 Então escolheu três mil dos melhores soldados de Israel e foi com eles procurar Davi e os seus homens a leste das Rochas dos Cabritos Selvagens. 3 Saul chegou a uma caverna junto de alguns currais de ovelhas, perto da estrada, e entrou ali para satisfazer as suas necessidades. Aconteceu que Davi e os seus homens estavam escondidos mais no fundo da caverna. 4 Então eles disseram a Davi:

— Esta é a sua oportunidade! O Senhor Deus disse que lhe entregaria o seu inimigo e que você poderia fazer com ele o que quisesse.

Então Davi se arrastou de mansinho até onde estava Saul e cortou um pedaço da capa dele, sem que ele percebesse. 5 Mas aí a consciência de Davi começou a doer porque ele havia cortado um pedaço da roupa de Saul. 6 Então disse aos seus homens:

— O Senhor Deus me livre de fazer algum mal ao meu senhor, que ele escolheu como rei! Eu não devo atacá-lo de jeito nenhum porque ele é o rei escolhido pelo Senhor.

7 Assim Davi convenceu os seus homens de que eles não deviam atacar Saul.

Então Saul levantou-se, saiu da caverna e seguiu o seu caminho. 8 Davi saiu atrás dele e gritou:

— Rei Saul!

Ele virou-se, e Davi, em sinal de respeito, se ajoelhou e encostou o rosto no chão. 9 Então disse:

— Por que é que o senhor dá atenção às pessoas que dizem que eu quero prejudicá-lo? 10 O senhor pode ver por si mesmo que hoje na caverna o Senhor Deus o entregou a mim. Alguns me disseram que o matasse, mas eu não quis fazer isso. E disse que não levantaria um dedo contra o senhor, pois o Senhor o escolheu para ser rei. 11 Veja, meu pai, veja o pedaço da sua capa que está na minha mão! Eu cortei o pano, mas não matei o senhor. Isso prova que eu não penso em me revoltar contra o senhor, nem em fazer-lhe nenhum mal. Eu sabia muito bem que o senhor está procurando me matar, mas mesmo assim eu não o ataquei! 12 Que o Senhor julgue qual de nós dois está errado! E que ele castigue o senhor pelo que fez contra mim, pois eu não vou atacá-lo de jeito nenhum! 13 Como diz o velho ditado: "O mal vem dos maus." Mas eu não lhe farei nenhum mal. 14 Vejam o que o rei de Israel está tentando matar! Vejam só o que ele está caçando: um cachorro morto, uma pulga! 15 O Senhor Deus vai julgar e decidir qual de nós dois está errado. Que ele me julgue, me defenda e me livre do senhor!

16 Quando Davi acabou de falar, Saul disse:

— É você mesmo, meu filho Davi?

E Saul começou a chorar. 17 Então disse a Davi:

— Você está certo, e eu estou errado. Você tem sido muito bom para mim enquanto que eu lhe tenho feito muito mal. 18 Hoje você mostrou o quanto é bom para mim, pois não me matou, embora o Senhor me tivesse entregado a você. 19 Será que alguém, depois de pegar o seu inimigo, o deixa ir embora são e salvo? Que o Senhor o abençoe pelo que você fez por mim hoje! 20 Agora estou certo de que você será rei de Israel e de que durante o seu governo o reino continuará firme. 21 Mas jure em nome do Senhor que você não acabará com os meus descendentes, e assim o meu nome e o nome da minha família não serão esquecidos.

22 E Davi jurou.

Então Saul foi para casa, e Davi e os seus homens voltaram para a fortaleza.

1 Lorsque Saül fut revenu de la poursuite des Philistins, on l'informa en ces termes : "Voici David dans le désert d'Engaddi."

2 Saül prit trois mille hommes d'élite d'entre tout Israël et il alla à la recherche de David et de ses gens jusque sur les rochers des chamois.

3 Il arriva aux parcs des brebis qui étaient près du chemin. Il y avait là une grotte où Saül entra pour se couvrir les pieds. Or David et ses hommes étaient assis au fond de la caverne.

4 Les hommes de David lui dirent : "Voici le jour dont Yahweh t'a dit : Voici que je livre ton ennemi entre tes mains, traite-le comme il semblera bon à tes yeux." David se leva et coupa secrètement le pan du manteau de Saül.

5 Et aussitôt, le cœur lui battit, de ce qu'il avait coupé le pan du manteau de Saül.

6 Et il dit à ses hommes : "Loin de moi, de par Yahweh ! Jamais je ne ferai contre mon seigneur, l'oint de Yahweh, une chose telle que de porter ma main sur lui, car il est l'oint de Yahweh."

7 David réprima ses hommes par ses paroles et ne leur permit pas de se jeter sur Saül. Saül se leva pour sortir de la caverne et poursuivre sa route.

8 David se leva après lui, sortit de la grotte et se mit à crier vers Saül en disant : "O toi, mon seigneur !" Saül regarda en arrière ; David s'inclina la face contre terre et se prosterna.

9 Et David dit à Saül : "Pourquoi écoutes-tu les paroles des gens qui te disent : Voici que David cherche à te faire du mal ?

10 Voici qu'aujourd'hui même tes yeux voient que Yahweh t'a livré entre mes mains dans la caverne. On me disait de te tuer, mais mon œil a eu pitié de toi et j'ai dit : Je n'étendrai pas ma main sur mon seigneur, car il est l'oint de Yahweh.

11 O mon père, vois donc le pan de ton manteau dans ma main. Puisque j'ai coupé le pan de ton manteau et que je ne t'ai pas tué, reconnais et vois qu'il n'y a dans ma conduite ni méchanceté ni révolte et que je n'ai point péché contre toi. Et toi tu fais la chasse à ma vie pour me l'ôter.

12 Que Yahweh juge entre moi et toi, et que Yahweh me venge de toi ! Mais ma main ne sera pas sur toi.

13 Comme dit le proverbe ancien : Des méchants vient la méchanceté. Aussi ma main ne sera pas sur toi.

14 Contre qui le roi d'Israël s'est-il mis en marche ? Qui poursuit-il ? Un chien mort, une puce !

15 Que Yahweh soit juge entre moi et toi ! Il regardera et défendra ma cause et il me fera justice contre toi."

16 Lorsque David eut achevé d'adresser cette prière à Saül, Saül dit : "Est-ce bien ta voix, mon fils David ?" Et Saül éleva la voix et pleura.

17 Il dit à David : "Tu es plus juste que moi, car toi tu m'as fait du bien, tandis que je t'ai rendu le mal.

18 Tu as montré aujourd'hui que tu as agi avec bonté envers moi, puisque Yahweh m’a livré entre tes mains et que tu ne m'as pas tué.

19 Lorsqu'un homme rencontre son ennemi, est-ce qu'il le laisse poursuivre en paix son chemin ? Que Yahweh te rende le bien en retour de ce que tu as fait aujourd'hui pour moi.

20 Maintenant je sais bien que tu seras roi et que la royauté d'Israël sera stable entre tes mains.

21 Jure-moi donc par Yahweh que tu ne détruiras pas ma postérité après moi et que tu ne retrancheras pas mon nom de la maison de mon père."

22 David le jura à Saül. Et Saül s'en alla dans sa maison, tandis que David et ses hommes montèrent au lieu fort.