1 Na primavera seguinte, na época do ano em que os reis costumam sair para a guerra, Joabe saiu com o seu exército e invadiu o país de Amom. Porém o rei Davi ficou em Jerusalém. O exército israelita cercou, atacou e destruiu a cidade de Rabá. 2 Moloque, o ídolo dos amonitas, tinha uma coroa que pesava mais ou menos trinta e quatro quilos. A coroa era de ouro, e nela havia uma pedra preciosa, que Davi tirou e colocou na sua própria coroa. Davi levou também de Rabá muitas coisas de valor. 3 Ele fez o povo sair da cidade e o obrigou a trabalhar com serras, enxadas e machados. Fez o mesmo em todas as outras cidades de Amom. Então Davi e os seus soldados voltaram para Jerusalém.
4 Algum tempo depois, houve guerra contra os filisteus em Gezer. Isso aconteceu quando Sibecai, da cidade de Husa, matou um gigante chamado Sipai, e os filisteus foram derrotados.
5 Houve outra batalha contra os filisteus, e Elanã, filho de Jair, matou Lami, irmão de Golias, da cidade de Gate. A lança de Lami era enorme, muito grossa e pesada.
6 E houve ainda outra batalha em Gate. Ali havia um descendente dos antigos gigantes que tinha seis dedos em cada mão e em cada pé. 7 Esse gigante desafiou os israelitas, e Jônatas, filho de Simeia, irmão de Davi, o matou.
8 Esses três, que foram mortos por Davi e os seus soldados, eram descendentes dos gigantes da cidade de Gate.
1 Au temps du retour de l`année, au temps où les rois se mettent en campagne, Joab se mit à la tête d`une forte armée, ravagea le pays des fils d`Aramon et vint assiéger Rabba. Mais David resta à Jérusalem. Joab battit Rabba et la détruisit.
2 David enleva la couronne de leur roi de dessus sa tête, et il y trouva le poids d`un talent d`or; et il y avait sur elle une pierre précieuse, et elle fut mise sur la tête de David. Et il emporta de la ville un très grand butin.
3 Quant au peuple qui s`y trouvait, il l`en fit sortir, et il les déchira avec des scies, avec des pics de fer et des haches; et David traita de même toutes les villes des fils d`Ammon. Et David retourna à Jérusalem avec tout le peuple.
4 Après cela eut lieu une bataille à Gazer avec les Philistins. Alors Sabochaï, le Husathite, tua Saphaï l`un des descendants de Rapha, et les Philistins furent humiliés.
5 Il y eut encore une bataille avec les Philistins; et Elchanan, fils de Jaïr, tua Lachmi, frère de Goliath, de Geth; le bois de sa lance était semblable à une ensouple de tisserand.
6 Il y eut encore une bataille à Geth. Il s`y trouva un homme de haute taille, qui avait six doigts à chaque main et à chaque pied, vingt-quatre en tout, et lui aussi descendait de Rapha.
7 Il insulta Israël, et Jonathan, fils de Samaa,frère de David, le tua.
8 Ces hommes étaient des fils de Rapha, à Geth; ils périrent par la main de David et par la main de ses serviteurs.