Relações sexuais proibidas

1 O Senhor Deus mandou Moisés 2 dizer aos israelitas o seguinte:

— Eu sou o Senhor, o Deus de vocês. 3 Não sigam os costumes do povo do Egito, onde vocês moravam, nem os costumes do povo de Canaã, a terra para onde eu os estou levando. Não vivam de acordo com as leis desses povos. 4 Pelo contrário, obedeçam às minhas leis e guardem os meus mandamentos. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês. 5 Se obedecerem às minhas leis e guardarem os meus mandamentos, vocês viverão. Eu sou o Senhor.

6 O Senhor Deus deu as seguintes ordens para os homens de Israel:

Não tenha relações sexuais com uma mulher que seja sua parenta. 7 Não tenha relações com a sua mãe; isso seria uma vergonha para o seu pai e também para a sua mãe. 8 Não tenha relações com qualquer outra mulher que pertença ao seu pai. 9 Não tenha relações com a sua irmã, seja por parte de pai e de mãe ou somente por parte de pai; e não importa que ela tenha sido criada na mesma casa ou em outra. 10 Não tenha relações com a sua neta; isso seria uma vergonha para você. 11 Não tenha relações com a sua irmã por parte somente de pai, pois ela é irmã mesmo. 12,13 Não tenha relações com a sua tia, seja por parte de pai ou por parte de mãe. 14 Não tenha relações com a mulher do seu tio por parte de pai, pois ela é sua tia. 15 Não tenha relações com a sua nora. 16 Não tenha relações com a sua cunhada; isso seria uma vergonha para o seu irmão. 17 Não tenha relações com a filha ou a neta de uma mulher com quem você já teve relações; é possível que ela seja sua parenta, e isso seria uma imoralidade. 18 Não case com a sua cunhada, irmã da sua esposa, enquanto esta estiver viva. Isso criaria inimizade entre as duas irmãs.

19 Não tenha relações com uma mulher durante a menstruação. 20 Não tenha relações com a mulher de outro homem; isso torna você impuro. 21 Nenhum pai deverá entregar o filho ou a filha para servir o deus Moloque. Isso seria profanar o santo nome de Deus, o Senhor. 22 Nenhum homem deverá ter relações com outro homem; Deus detesta isso. 23 Ninguém, homem ou mulher, deverá ter relações com um animal; isso é uma imoralidade, e a pessoa fica impura.

24 E Deus disse ao povo de Israel:

— Não façam nenhuma dessas coisas, pois vocês ficarão impuros, como ficaram impuros os povos que eu vou expulsar da terra que vai ser de vocês. 25 Os pecados daqueles povos fizeram com que a terra onde eles moravam ficasse impura; por isso eu castiguei aquela terra, e ela está expulsando os seus moradores. 26 Mas vocês todos, tanto os israelitas como os estrangeiros que vivem no meio de vocês, obedeçam às minhas leis e aos meus mandamentos e não cometam nenhuma dessas imoralidades. 27 Pois foram esses os pecados que os homens que moravam naquela terra cometeram, e por isso ela ficou impura. 28 Portanto, que não aconteça que vocês façam a terra ficar impura e que ela os expulse, como fez com os povos que moravam lá. 29 Quem cometer um desses pecados será expulso do meio do povo de Israel. 30 Obedeçam a todos os meus mandamentos e não imitem os costumes imorais dos povos que moravam naquela terra antes de vocês. Não se tornem impuros. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.

1 Yahweh parla à Moïse, en disant:

2 " Parle aux enfants d`Israël, et dis­ leur : je suis Yahweh, votre Dieu.

3 Vous ne ferez point ce qui se fait dans le pays d`Egypte où vous avez habité, et vous ne ferez point ce qui se fait dans le pays de Channan où je vous conduis : vous ne suivrez pas leurs lois.

4 Vous pratiquerez mes ordonnances et vous observerez mes lois : vous les suivrez. Je suis Yahweh votre Dieu.

5 Vous observerez mes Lois et mes ordonnances; l`homme qui les mettra en pratique vivra par elles. Je suis Yahweh.

6 Aucun de vous ne s`approchera d`une femme qui est sa proche parente, pour découvrir sa nudité. Je suis Yahweh.

7 Tu ne découvriras pas la nudité de ton père et la nudité de ta mère. C`est ta mère, tu ne découvriras pas sa nudité.

8 Tu ne découvriras pas la nudité de la femme de ton père : c`est la nudité de ton père.

9 Tu ne découvriras pas la nudité de ta soeur, fille de ton père ou fille de ta mère, née dans la maison ou née hors de ta maison ; tu ne découvriras pas leur nudité.

10 Tu ne découvriras pas la nudité de la fille de ton fils ou de la fille de ta fille: car c`est ta nudité.

11 Tu ne découvriras pas la nudité de la fille de la femme de ton père, née de ton père c`est ta soeur.

12 Tu ne découvriras pas la nudité de la soeur de ton père : c`est ta chair de ton père.

13 Tu ne découvriras pas la nudité de la soeur de ta mère c`est la chair de ta mère.

14 Tu ne découvriras pas la nudité du frère de ton père, en t`approchant de sa femme : c`est ta tante.

15 Tu ne découvriras pas la nudité de ta belle-fille: c`est la femme de ton fils, tu ne découvriras pas sa nudité.

16 Tu ne découvriras pas la nudité de la femme de ton frère : c`est ta nudité de ton frère.

17 Tu ne découvriras pas la nudité d`une femme et de sa fille: tu ne prendras pas la fille de son fils ni la fille de sa fille, pour découvrir leur nudité elles sont proches parentes, c`est un crime.

18 Tu ne prendras pas la soeur de ta femme, pour en faire une rivale, en découvrant sa nudité avec cette de ta femme, de son vivant.

19 Tu ne t`approcheras pas d`une femme pendant son impureté menstruelle, pour découvrir sa nudité.

20 Tu n`auras pas commerce avec la femme de ton prochain, pour te souiller avec elle.

21 Tu ne donneras aucun de tes enfants pour le faire passer par le feu en l`honneur de Moloch, et tu ne profaneras pas le nom de ton Dieu. Je suis Yahweh.

22 Tu ne coucheras pas avec un homme comme on fait avec une femme : c`est une abomination.

23 Tu ne coucheras pas avec une bête, pour te souiller avec elle. La femme ne se tiendra pas devant une bête pour se prostituer à elle : c`est une honte.

24 Ne vous souillez par aucune de ces choses, car c`est par elles que ce sont souillées les nations que je vais chasser devant vous.

25 Le pays a été souillé ; je punirai ses iniquités, et le pays vomira ses habitants.

26 Mais vous, vous observe­rez mes lois et mes ordonnances, et vous ne commettrez aucune de ces abomina­tions, ni l`indigène, ni l`étranger qui sé­journe au milieu de vous.

27 Car toutes ces abominations, les hommes du pays, qui y ont été avant vous, les ont commises, et le pays en a été souillé.

28 Et le pays ne vous vomira pas pour l`avoir souillé, comme il a vomi les nations qui y étaient avant vous.

29 Car tous ceux qui commet­tront quelqu`une de ces abominations se­ront retranchés du milieu de leur

30 Vous observerez mes commandements, afin de ne pratiquer aucun des usages abominables qui se pratiquaient avant vous, et vous ne vous souillerez point par eux. Je suis Yahweh, votre Dieu. "