Os animais puros e os impuros

1 O Senhor Deus deu a Moisés e a Arão 2 as seguintes leis para os israelitas:

Vocês poderão comer a carne de qualquer animal 3 que tem casco dividido e que rumina. 4-6 Mas não poderão comer camelos, coelhos selvagens ou lebres, pois esses animais ruminam, mas não têm casco dividido. Para vocês esses animais são impuros. 7 É proibido comer carne de porco. Para vocês o porco é impuro, pois tem o casco dividido, mas não rumina. 8 Não comam nenhum desses animais, nem mesmo toquem neles quando estiverem mortos. Todos eles são impuros.

9 Vocês poderão comer qualquer peixe que tem barbatanas e escamas, 10 mas não poderão comer os animais que vivem na água e que não têm barbatanas nem escamas. Esses animais são impuros para vocês; 11 não comam nenhum deles e, mesmo quando eles estiverem mortos, não toquem neles. 12 Qualquer animal que vive na água e que não tem barbatanas nem escamas é impuro.

13 Também são impuras as seguintes aves : águias, urubus, águias-marinhas, 14 açores, falcões, 15 corvos, 16 avestruzes, corujas, gaivotas, gaviões, 17 mochos, corvos-marinhos, íbis, 18 gralhas, pelicanos, abutres, 19 cegonhas, garças e poupas; e também morcegos.

20 É impuro todo inseto que anda e que voa; 21 mas vocês poderão comer os insetos que têm pernas e que saltam. 22 Poderão comer toda espécie de gafanhotos e grilos. 23 Mas todos os outros insetos que andam e que voam são impuros.

24-28 Ficará impuro até o pôr do sol quem tocar nos seguintes animais depois de mortos: todos os animais com cascos, mas que não têm o casco dividido e não ruminam, e todos os animais de quatro pés que andam sobre as plantas dos pés. Se alguém pegar o corpo de qualquer um deles, terá de lavar a roupa que estiver vestindo e ficará impuro até o pôr do sol. Esses animais são impuros para vocês.

29,30 Dos animais que se arrastam pelo chão são impuros os seguintes: todas as espécies de lagartos, lagartixas, ratos, toupeiras e camaleões. 31 Ficará impuro até o pôr do sol quem tocar nesses animais depois de mortos. 32 E, se o corpo de qualquer um desses animais cair em cima de alguma coisa, essa coisa ficará impura. Isso inclui qualquer objeto de madeira, tecido, couro ou saco, ou qualquer outra coisa. Para purificar esse objeto, será preciso colocá-lo na água, mas ele ficará impuro até o pôr do sol. 33 E, se o corpo de um desses animais cair num pote de barro, tudo o que estiver dentro do pote se tornará impuro; será preciso quebrar o pote. 34 E, se a água daquele pote cair em cima de qualquer comida, essa comida ficará impura. E qualquer líquido que estiver no pote ficará impuro também. 35 Se o corpo de um desses animais cair sobre alguma coisa, ela ficará impura. Se for um forno ou um fogão de barro, então ele se tornará impuro e deverá ser quebrado; 36 se for uma fonte ou uma caixa de água, a água ali dentro continuará pura, mas quem tocar no corpo ficará impuro. 37 Se o corpo de um desses animais cair em cima de sementes que vão ser plantadas, elas continuarão puras; 38 mas, se as sementes estiverem de molho na água, e o corpo cair na água, então elas se tornarão impuras.

39 Se um animal que se pode comer tiver morte natural, a pessoa que tocar no corpo ficará impura até o pôr do sol. 40 E, se alguém comer a carne desse animal, deverá lavar a roupa que estiver vestindo e ficará impuro até o pôr do sol; e, se alguém carregar o corpo do animal, precisará lavar a roupa e ficará impuro até o pôr do sol.

41 É proibido comer qualquer animal que se arrasta pelo chão; esses animais são impuros. 42 É proibido comer qualquer um deles, tanto aqueles que se arrastam como aqueles que andam com quatro patas ou mais. 43 Não fiquem impuros e nojentos por comerem qualquer um desses animais. 44 Eu sou o Senhor. Dediquem-se a mim, o Deus de vocês, e sejam completamente fiéis a mim, pois eu sou santo. Não fiquem impuros por causa de qualquer animal que se arrasta pelo chão. 45 Eu sou o Senhor, que os trouxe do Egito a fim de ser o Deus de vocês. Portanto, sejam santos , pois eu sou santo.

46 São essas as leis a respeito dos animais e das aves, de todos os animais que vivem na água e de todos os animais que se arrastam pelo chão. 47 Elas mostram a diferença entre o que é puro e o que é impuro, entre os animais que podem ser comidos e os que não podem ser comidos.

1 And Yahweh spake unto Moses and unto Aaron, saying unto them:

2 Speak ye unto the sons of Israel saying,These are the living things which ye may eat, of all the beasts which are upon the earth:

3 Whatsoever parteth the hoof and is cloven-footed, and cheweth the cud among beasts, that, may ye eat.

4 Nevertheless, these, shall ye not eat, of them that chew the cud, and of them that part the hoof,the camel, because though he, cheweth the cud, yet, the hoof, he parteth not, unclean, he is to you;

5 And, the coney, because, though he cheweth the cud, yet, the hoof, he parteth not,unclean, he is to you;

6 And the hare, because though she cheweth the cud, yet the hoof, she parteth not,unclean, she is to you;

7 And, the swine, because though he parteth the hoof, and is cloven-footed, yet, the cud, he cheweth not,unclean, he is to you;

8 Of their flesh, shall ye not eat, and, their carcase, shall ye not touch,unclean, they are to you.

9 these, may ye eat, of all that are in the waters,all that have fins and scales in the waters, in the seas and in the rivers, them, may ye eat.

10 But, all that have not fins and scales, in the seas and in the rivers, of all that swarm in the waters, and of all the living souls that are in the waters, an abomination, they are unto you;

11 and an abomination, shall they remain to you,of their flesh, ye shall not eat, and their carcases, shall ye abhor.

12 Whatsoever hath not fins and scales in the waters, an abomination, it is unto you.

13 And, these, shall ye abhor of birds, they shall not be eaten, an abomination, they are,the eagle, and the ossifrage, and the osprey;

14 and the vulture, and the falcon, after its kind;

15 every raven, after its kind;

16 and the female ostrich, and the male ostrich, and the sea-gull,and the hawk after its kind;

17 and the pelican and the gannet, and the bittern;

18 and the swan and the vomiting pelican and the little vulture;

19 and the stork, and the parrot, after its kind,and the mountain-cock and the bat.

20 Every creeping thing that flieth, that goeth on all-fours, an abomination, it is unto you.

21 Nevertheless, these, may ye eat, of all creeping things that fly, that go on all-fours,such as have legs above their feet, to leap therewith, upon the earth

22 these of them, may ye eat: the swarming-locust after its kind, and the devouring locust after its kind,and the chargol-locust after its kind, and the chagab-locust after its kind.

23 But every creeping thing that flieth, which hath four feet, an abomination, it is unto you;

24 and, for these, shall ye count yourselves uncleanwhosoever toucheth the carcase of them shall be unclean until the evening;

25 and whosoever beareth away aught of the carcase of them, shall wash his clothes and be unclean until the evening.

26 As for every kind of beast which, though it parteth the hoof, yet is not cloven-footed nor cheweth the cud, unclean, they are unto you,every one who toucheth them shall be unclean.

27 And, all that go upon their paws, among all the living things that go on all-fours, unclean, they are unto you,whoso toucheth the carcase of them, shall be unclean until the evening.

28 And, he that beareth away the carcase of them shall wash his clothes, and shall be unclean until the evening,unclean, they are unto you.

29 And, these, unto you, shall be unclean, among the creeping things that creep upon the earth,the weasel and the mouse, and the lizard after its kind;

30 and the ferret and the chameleon and the wall-lizard,and the winding lizard, and the mole.

31 These, are they which are unclean to you among all that creep,whosoever toucheth them when they are dead shall be unclean until the evening;

32 and, everything whereon any of them shall fall when they are dead shall be uncleanof any articles of wood, or cloth, or skin, or sackcloth, any article wherewith any work is done,shall be put in water and shall be unclean until the evening, and then be clean,

33 And, as for any earthen vessel whereinto any of them may fall, everything therein shall be unclean, and, the vessel itself, shall ye break in pieces.

34 Of all the food that may be eaten, that whereon shall come water, shall be unclean,and, all drink which might be drunk in any vessel, shall he unclean.

35 And, everything whereon shall fall any part of the carcase of them shall be unclean, oven or fire-range, it shall be destroyed, unclean, they are,and, unclean, Shall they remain to you.

36 Notwithstanding, a fountain or cistern wherein is a gathering of waters shall be clean,but, he that toucheth the carcase of them shall be unclean.

37 And when any part of the carcase of them shall fall upon seed for sowing, which is to be sown, the same is, clean.

38 But, when water shall be put upon seed, and there shall fall thereon any part of the carcase of them, unclean, it is to you.

39 And, when any of the beasts which are yours for food shall die, he that toucheth the carcase of it shall be unclean until the evening.

40 And, he that eateth of the carcase of it, shall wash his clothes, and be unclean until the evening,he also that carrieth away the carcase thereof shall wash his clothes, and be unclean until the evening.

41 And, any creeping thing that creepeth upon the earth, an abomination, it isit shall not be eaten.

42 Everything that goeth upon the belly, and everything that goeth upon all-fours, even to everything having many feet, as regardeth any creeping thing that creepeth upon the earth, ye shall not eat them for, an abomination, they are.

43 Do not make your persons abominable, with any creeping thing that creepeth,neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should become unclean thereby.

44 For, IYahweh, am your God, therefore shall ye hallow yourselves and remain holy; for, holy, am, I,therefore shall ye not make your persons unclean, with any creeping thing that crawleth upon the earth;

45 for, IYahweh, am he that brought you up out of the land of Egypt, that I might become your God,therefore shall ye be holy, for, holy, am, I.

46 This, is the law of beast and of bird, and of every living soul that moveth in the waters,and as to every soul that creepeth upon the earth:

47 That ye may make a differencebetween the unclean and the clean,and between the living thing that may be eaten, and the living thing which may not be eaten.