1 O Senhor Deus mandou que Moisés e Arão 2 dessem aos israelitas a seguinte ordem:
— Tragam uma novilha vermelha sem defeito e que ainda não tenha trabalhado na lavoura 3 e entreguem ao sacerdote Eleazar. Ela deverá ser levada para fora do acampamento e será morta ali na frente dele. 4 Então Eleazar pegará o sangue e com o dedo o borrifará sete vezes na direção da entrada da Tenda Sagrada. 5 Em seguida a novilha será queimada na frente dele. Serão queimados o couro, a carne, o sangue e as tripas. 6 O sacerdote pegará um pedaço de madeira de cedro, um galho de hissopo e lã tingida de vermelho e os jogará no fogo em que a novilha estiver sendo queimada. 7 Aí ele lavará a roupa que estiver vestindo e tomará um banho e depois poderá entrar no acampamento. Mas ficará impuro até o pôr do sol. 8 Aquele que queimar a novilha também lavará a roupa que estiver vestindo e tomará um banho, mas ficará impuro até o pôr do sol. 9 Um homem que esteja puro ajuntará as cinzas da novilha e as colocará fora do acampamento, num lugar puro. Ali elas serão guardadas pelo povo de Israel para serem usadas na preparação da água que tira a impureza das pessoas. Essa cerimônia serve para tirar pecados. 10 Aquele que ajuntar as cinzas deverá lavar a roupa que estiver vestindo, mas ficará impuro até o pôr do sol. Essa lei será para sempre, tanto para os israelitas como para os estrangeiros que moram com vocês.
11 — Quem tocar em algum defunto ficará impuro sete dias. 12 No terceiro dia e no sétimo essa pessoa deverá se purificar com a água da purificação e ficará pura. Mas, se ela não se purificar no terceiro dia e no sétimo, não ficará pura. 13 Toda pessoa que tocar num defunto e não se purificar ficará impura porque a água da purificação não foi jogada sobre ela. Ela faz com que a Tenda de Deus, o Senhor, fique impura. Essa pessoa não pertencerá mais ao povo de Israel.
14 — Se alguém morrer numa barraca, quem entrar nela ou estiver nela ficará impuro sete dias. 15 O pote ou jarro que estiver aberto ou destampado ficará impuro. 16 Se no campo alguém tocar numa pessoa que foi morta ou teve morte natural, ou tocar em qualquer osso de gente ou numa sepultura, ficará impuro sete dias.
17 — Para purificarem essa pessoa que ficou impura, vocês deverão pegar as cinzas da novilha vermelha que foi queimada como oferta para tirar o pecado, deverão colocá-las dentro de um pote e derramar água limpa em cima. 18 No caso de alguém ter tocado num defunto, um homem que esteja puro pegará um galho de hissopo, molhará naquela água e com ela borrifará a barraca e todas as coisas e pessoas que estiverem ali dentro. Se alguém tiver tocado em osso de gente ou numa sepultura, deverá ser borrifado com a água da purificação por uma pessoa que esteja pura. 19 No terceiro dia e no sétimo quem estiver puro borrifará água sobre a pessoa impura. No sétimo dia a pessoa ficará pura. Ela deverá lavar a roupa que estiver vestindo, e tomará um banho, e ao pôr do sol ficará pura.
20 — No entanto, quem estiver impuro e não se purificar ficará impuro porque a água da purificação não foi borrifada nele. Essa pessoa fez com que a Tenda do Senhor ficasse impura e por isso essa pessoa será expulsa do meio do povo de Israel. 21 Vocês deverão obedecer a essa lei para sempre. A pessoa que borrifar a água da purificação deverá lavar a roupa que estiver vestindo. E quem tocar na água ficará impuro até o pôr do sol. 22 Tudo o que uma pessoa impura tocar ficará impuro; e quem tocar nessa pessoa também ficará impuro até o pôr do sol.
1 And Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying,
2 This is the statute of the law which Yahweh has commanded, saying, Speak to the sons of Israel, that they bring you a red heifer without spot, in which is no blemish, [and] on which never came a yoke.
3 And you{+} will give her to Eleazar the priest, and he will bring her forth outside the camp, and one will slay her before his face:
4 and Eleazar the priest will take of her blood with his finger, and sprinkle her blood toward the front of the tent of meeting seven times.
5 And one will burn the heifer in his sight; her skin, and her flesh, and her blood, with her dung, he will burn:
6 and the priest will take cedar-wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer.
7 Then the priest will wash his clothes, and he will bathe his flesh in water, and afterward he will come into the camp, and the priest will be unclean until the evening.
8 And he who burns her will wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and will be unclean until the evening.
9 And a man who is clean will gather up the ashes of the heifer, and lay them up outside the camp in a clean place; and it will be kept for the congregation of the sons of Israel for a water for impurity: it is a sin-offering.
10 And he who gathers the ashes of the heifer will wash his clothes, and be unclean until the evening: and it will be to the sons of Israel, and to the stranger who sojourns among them, for a statute forever.
11 He who touches any dead body of man will be unclean seven days:
12 the same will purify himself with it [the water] on the third day, and on the seventh day, and he will be clean: but if he does not purify himself the third day, then the seventh day he will not be clean.
13 Whoever touches a dead person, the body of man who dies, and does not purify himself, defiles the tabernacle of Yahweh; and that soul will be cut off from Israel: because the water for impurity was not sprinkled on him, he will be unclean; his uncleanness is yet on him.
14 This is the law when man dies in a tent: everyone who comes into the tent, and everyone who is in the tent, will be unclean seven days.
15 And every open vessel, which has no covering bound on it, is unclean.
16 And whoever in the open field touches one who is slain with a sword, or a dead body, or a bone of man, or a grave, will be unclean seven days.
17 And for the unclean they will take of the ashes of the burning of the sin-offering; and running water will be put thereto in a vessel:
18 and a clean person will take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it on the tent, and on all the vessels, and on the persons who were there, and on him who touched the bone, or the slain, or the dead, or the grave:
19 and the clean person will sprinkle on the unclean on the third day, and on the seventh day: and on the seventh day he will purify him; and he will wash his clothes, and bathe himself in water, and will be clean at evening.
20 But the man who will be unclean, and will not purify himself, that soul will be cut off from the midst of the assembly, because he has defiled the sanctuary of Yahweh: the water for impurity has not been sprinkled on him; he is unclean.
21 And it will be a perpetual statute to them: and he who sprinkles the water for impurity will wash his clothes, and he who touches the water for impurity will be unclean until evening.
22 And whatever the unclean person touches will be unclean; and the soul who touches it will be unclean until evening.