1 O Senhor Deus mandou que Moisés 2 desse aos israelitas as seguintes ordens:
— Quando entrarem em Canaã, a terra que estou dando a vocês, as fronteiras serão estas:
3 — A fronteira do Sul irá desde o deserto de Zim ao longo da fronteira de Edom. No Leste ela começará na ponta sul do mar Morto. 4 Depois voltará para o sul, na direção da subida de Acrabim, e passará por Zim até chegar a Cades-Barneia. Em seguida passará por Hazar-Adar até chegar a Azmom 5 e de Azmom até o ribeirão que faz fronteira com o Egito e terminará no mar Mediterrâneo.
6 — A fronteira do Oeste será o mar Mediterrâneo.
7 — A fronteira do Norte irá desde o mar Mediterrâneo até o monte Hor 8 e dali até a subida de Hamate e depois até Zedade. 9 De Zedade, essa fronteira do Norte seguirá até Zifrom e acabará em Hazar-Enã.
10 — A fronteira do Leste irá desde Hazar-Enã até Sefã 11 e de Sefã até Ribla, que fica a leste de Aim. Dali a fronteira descerá pelo leste do lago da Galileia 12 e seguirá pelo rio Jordão até terminar no mar Morto.
— Essas serão as quatro fronteiras do país de vocês.
13 Então Moisés deu estas ordens aos israelitas:
— Esta é a terra que vocês vão repartir por sorteio, este é o país que o Senhor Deus mandou dar às nove tribos e meia. 14,15 Isso porque as duas tribos e meia, isto é, as tribos de Gade e de Rúben e metade da tribo de Manassés, já receberam, por grupos de famílias, a terra que pertence a elas, no lado leste do rio Jordão, na altura de Jericó, que ficava no outro lado do rio.
16 O Senhor Deus disse a Moisés:
17 — O sacerdote Eleazar e Josué, filho de Num, vão repartir a terra entre o povo. 18 Escolham também um chefe de cada tribo para ajudar a dividi-la.
19-28 Os homens que devem ser chamados são os seguintes:
29 São esses os homens que o Senhor mandou repartir a terra de Canaã entre os israelitas.
1 And Yahweh spoke to Moses, saying,
2 Command the sons of Israel, and say to them, When you{+} come into the land of Canaan (this is the land that will fall to you{+} for an inheritance, even the land of Canaan according to its borders),
3 then your{+} south quarter will be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your{+} south border will be from the end of the Salt Sea eastward;
4 and your{+} border will turn about southward of the ascent of Akrabbim, and pass along to Zin; and the goings out of it will be southward of Kadesh-barnea; and it will go forth to Hazar-addar, and pass along to Azmon;
5 and the border will turn about from Azmon to the brook of Egypt, and the goings out of it will be at the sea.
6 And for the western border, you{+} will have the great sea and the neighboring area: this will be your{+} west border.
7 And this will be your{+} north border: from the great sea you{+} will mark out for you{+} mount Hor;
8 from mount Hor you{+} will mark out to the entrance of Hamath; and the goings out of the border will be at Zedad;
9 and the border will go forth to Ziphron, and the goings out of it will be at Hazar-enan: this will be your{+} north border.
10 And you{+} will mark out your{+} east border from Hazar-enan to Shepham;
11 and the border will go down from Shepham [to] Harbelah, on the east side of Ain; and the border will go down, and will reach to the side of the sea of Chinnereth eastward;
12 and the border will go down to the Jordan, and the goings out of it will be at the Salt Sea. This will be your{+} land according to its borders round about.
13 And Moses commanded the sons of Israel, saying, This is the land which you{+} will inherit by lot, which Yahweh has commanded to give to the nine tribes, and to the half-tribe;
14 for the tribe of the sons of Reuben according to their fathers' houses, and the tribe of the sons of Gad according to their fathers' houses, have received, and the half-tribe of Manasseh have received, their inheritance:
15 the two tribes and the half-tribe have received their inheritance beyond the Jordan at Jericho eastward, toward the sunrising.
16 And Yahweh spoke to Moses, saying,
17 These are the names of the men who will divide the land to you{+} for inheritance: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.
18 And you{+} will take one prince of every tribe, to divide the land for inheritance.
19 And these are the names of the men: Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh.
20 And of the tribe of the sons of Simeon, Shemuel the son of Ammihud.
21 Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon.
22 And of the tribe of the sons of Dan a prince, Bukki the son of Jogli.
23 Of the sons of Joseph: of the tribe of the sons of Manasseh a prince, Hanniel the son of Ephod.
24 And of the tribe of the sons of Ephraim a prince, Kemuel the son of Shiphtan.
25 And of the tribe of the sons of Zebulun a prince, Elizaphan the son of Parnach.
26 And of the tribe of the sons of Issachar a prince, Paltiel the son of Azzan.
27 And of the tribe of the sons of Asher a prince, Ahihud the son of Shelomi.
28 And of the tribe of the sons of Naphtali a prince, Pedahel the son of Ammihud.
29 These are those whom Yahweh commanded to divide the inheritance to the sons of Israel in the land of Canaan.