1 — Naquele tempo — declara o Senhor —, serei o Deus de todas as famílias de Israel, e eles serão o meu povo.
2 Assim diz o Senhor:
"O povo que escapou da morte
achou favor no deserto".
Quando Israel buscava descanso,
3 o Senhor lhe apareceu no passado,31.3 Ou o Senhor apareceu a nós vindo de longe. dizendo:
"Eu a amei com amor eterno;
com amor leal a atraí.
4 Eu a edificarei mais uma vez,
ó Virgem Israel! Você será reconstruída!
Mais uma vez, você se adornará com os seus tamborins
e sairá dançando com os que alegremente festejam.
5 De novo, você plantará videiras
nas colinas de Samaria;
videiras que os lavradores plantarão
e cujo fruto desfrutarão.
6 Porque chegará o dia em que as sentinelas
gritarão nas colinas de Efraim:
‘Venham e subamos a Sião,
ao Senhor, o nosso Deus’ ".
7 Assim diz o Senhor:
"Cantem de alegria por causa de Jacó;
gritem, exaltando a principal das nações!
Proclamem e deem louvores, dizendo:
‘O Senhor salvou o seu povo,
o remanescente de Israel’.
8 Vejam, eu os trarei da terra do norte
e os reunirei dos confins da terra.
Entre eles estarão o cego e o aleijado,
mulheres grávidas e em trabalho de parto;
uma grande multidão voltará.
9 Voltarão com choro,
e em meio a súplicas eu os trarei.
Eu os conduzirei às correntes de águas
por um caminho plano, no qual não tropeçarão,
porque eu sou Pai para Israel,
e Efraim é o meu primogênito.
10 "Ouçam a palavra do Senhor, ó nações,
e proclamem nas ilhas distantes:
‘Aquele que dispersou Israel o reunirá
e, como pastor, vigiará o seu rebanho’.
11 O Senhor resgatou Jacó
e o libertou das mãos do que é mais forte do que ele.
12 Eles virão e cantarão de alegria nos altos de Sião;
ficarão radiantes de alegria pelos muitos bens dados pelo Senhor:
o cereal, o vinho novo, o azeite puro,
as crias das ovelhas e das vacas.
Serão como um jardim bem regado,
e nunca mais se entristecerão.
13 Então, as moças dançarão de alegria,
como também os jovens e os velhos.
Transformarei o lamento deles em júbilo;
eu lhes darei consolo e alegria em vez de tristeza.
14 Satisfarei os sacerdotes com fartura,
e o meu povo será saciado pela minha bondade",
declara o Senhor.
15 Assim diz o Senhor:
"Ouve-se uma voz em Ramá,
lamentação e amargo choro;
é Raquel que chora por seus filhos
e recusa ser consolada,
porque os seus filhos já não existem".
16 Assim diz o Senhor:
"Contenha o choro e as lágrimas,
pois o seu sofrimento será recompensado", declara o Senhor.
"Eles voltarão da terra do inimigo.
17 Por isso, há esperança para o seu futuro",
declara o Senhor.
"Os seus filhos voltarão para a sua pátria.
18 "Ouvi claramente Efraim lamentando-se:
‘Tu me disciplinaste como a um bezerro indomado,
e aceitei a correção.
Traz-me de volta, e voltarei,
porque tu és o Senhor, o meu Deus.
19 De fato, depois de desviar-me,
eu me arrependi;
depois que entendi,
bati no peito.31.19 Hebraico: na coxa.
Estou envergonhado e humilhado,
porque trago sobre mim a desgraça da minha juventude’.
20 Não é Efraim o meu filho querido?
O filho em quem tenho prazer?
Cada vez que eu falo sobre Efraim,
mais intensamente me lembro dele.
Por isso, com ansiedade o tenho no coração;
tenho por ele grande compaixão",
declara o Senhor.
21 "Coloque marcos
e ponha sinais nas estradas para você,
preste atenção no caminho
que você trilhou.
Volte, ó Virgem Israel!
Retorne para as suas cidades.
22 Até quando você vagará,
ó filha rebelde?
O Senhor criou algo novo nesta terra:
uma mulher abraça31.22 Ou sairá em busca de; ou ainda protegerá. um homem".
23 Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel:
— Quando eu os trouxer de volta do cativeiro,31.23 Ou eu lhes trouxer restauração. o povo de Judá e das suas cidades dirá novamente esta palavra: "O Senhor a abençoe, ó morada justa, ó monte sagrado". 24 O povo viverá em Judá e em todas as suas cidades, tanto os lavradores como os que conduzem os rebanhos. 25 Restaurarei o exausto e saciarei o enfraquecido.
26 Então, acordei e olhei ao redor. O meu sono tinha sido agradável.
27 — Virão dias — declara o Senhor — em que semearei o povo de Israel e o povo de Judá com sementes de homens e animais. 28 Como os vigiei para arrancar e despedaçar, para derrubar, destruir e trazer desgraça, assim os vigiarei para edificar e plantar — declara o Senhor. 29 — Naqueles dias, não se dirá mais:
"Os pais comeram uvas verdes,
e os dentes dos filhos se embotaram".
30 Ao contrário, cada um morrerá por causa do seu próprio pecado. Os dentes de todo aquele que comer uvas verdes se embotarão.
31 "Estão chegando os dias", declara o Senhor,
"em que farei uma nova aliança
com a comunidade de Israel
e com a comunidade de Judá.
32 Não será como a aliança
que fiz com os seus antepassados,
quando os tomei pela mão
para tirá-los da terra do Egito.
Porque quebraram a minha aliança,
apesar de eu ser o marido31.32 Ou senhor. deles",31.32 A Septuaginta e a Versão Siríaca trazem e eu me afastei deles.
declara o Senhor.
33 "Esta é a aliança que farei com o povo de Israel
depois daqueles dias", declara o Senhor:
"Porei a minha lei no íntimo deles
e a escreverei no seu coração.
Serei o Deus deles,
e eles serão o meu povo.
34 Ninguém mais ensinará ao seu próximo
nem dirá ao seu irmão: ‘Conheça o Senhor’,
porque todos eles me conhecerão,
desde o menor até o maior",
declara o Senhor.
"Porque eu lhes perdoarei a maldade
e nunca mais me lembrarei dos seus pecados."
35 Assim diz o Senhor,
aquele que designou o sol
para brilhar de dia,
que estabeleceu leis fixas
para que a lua e as estrelas brilhem de noite,
que agita o mar
para que as suas ondas rujam;
o seu nome é o Senhor dos Exércitos:
36 "Somente se essas leis fixas desaparecerem de diante de mim",
declara o Senhor,
"deixarão os descendentes de Israel
de ser uma nação diante de mim para sempre".
37 Assim diz o Senhor:
"Se os céus em cima puderem ser medidos,
e os alicerces da terra embaixo puderem ser sondados,
então eu rejeitarei os descendentes de Israel,
por tudo o que fizeram",
declara o Senhor.
38 — Estão chegando os dias — declara o Senhor — em que esta cidade será reconstruída para o Senhor, desde a torre de Hananeel até a porta da Esquina. 39 A linha de medir será estendida diretamente até a colina de Garebe, indo na direção de Goa. 40 Todo o vale, onde cadáveres e cinzas são jogados, e todos os terraços que dão para o vale do Cedrom a leste, até a esquina da porta dos Cavalos, serão consagrados ao Senhor. A cidade nunca mais será arrasada ou destruída.
1 "In quel tempo", dice l’Eterno, "io sarò l’Iddio di tutte le famiglie d’Israele, ed esse saranno il mio popolo". 2 Così parla l’Eterno: "Il popolo scampato dalla spada ha trovato grazia nel deserto; io sto per dare riposo a Israele". 3 Da tempi lontani l’Eterno mi è apparso. "Sì, io ti amo di un amore eterno; perciò ti prolungo la mia bontà. 4 Io ti ricostruirò e tu sarai ricostruita, vergine d’Israele! Tu sarai di nuovo adorna dei tuoi tamburelli e uscirai in mezzo alle danze di quelli che si rallegrano. 5 Pianterai ancora delle vigne sui monti di Samaria; i piantatori pianteranno e raccoglieranno il frutto. 6 Poiché il giorno verrà, quando le guardie grideranno sul monte di Efraim: ‘Alzatevi, saliamo a Sion, all’Eterno, che è il nostro Dio’".
7 Poiché così parla l’Eterno: "Innalzate canti di gioia per Giacobbe, gridate per il capo delle nazioni; fate udire delle lodi e dite: ‘O Eterno, salva il tuo popolo, il residuo d’Israele!’. 8 Ecco, io li riconduco dal paese del settentrione e li raccolgo dalle estremità della terra; fra loro ci sono il cieco e lo zoppo, la donna incinta e quella in doglie di parto: una grande moltitudine che ritorna qua. 9 Vengono piangenti, li conduco imploranti, li guido ai torrenti di acqua, per una via diritta dove non inciamperanno; perché sono diventato un padre per Israele, ed Efraim è il mio primogenito.
10 Nazioni, ascoltate la parola dell’Eterno, proclamatela alle isole lontane e dite: ‘Colui che ha disperso Israele lo raccoglie e lo custodisce come fa un pastore con il suo gregge’. 11 Poiché l’Eterno ha riscattato Giacobbe, lo ha salvato dalla mano di uno più forte di lui. 12 Quelli verranno e canteranno di gioia sulle alture di Sion, affluiranno verso i beni dell’Eterno: al frumento, al vino, all’olio, al frutto delle greggi e degli armenti; la loro anima sarà come un giardino annaffiato, non continueranno più a languire. 13 Allora la vergine si rallegrerà nella danza, i giovani gioiranno insieme ai vecchi; io cambierò il loro lutto in gioia, li consolerò, li rallegrerò liberandoli dal loro dolore. 14 Sazierò di grasso l’anima dei sacerdoti e il mio popolo sarà saziato dei miei beni", dice l’Eterno.
15 Così parla l’Eterno: "Si è udita una voce in Rama, un lamento, un pianto amaro; Rachele piange i suoi figli; lei rifiuta di essere consolata dei suoi figli, perché non sono più".
16 Così parla l’Eterno: "Trattieni la tua voce dal piangere, i tuoi occhi dal versare lacrime; poiché la tua opera sarà ricompensata", dice l’Eterno, "essi ritorneranno dal paese del nemico; 17 e c’è speranza per il tuo avvenire", dice l’Eterno, "i tuoi figli ritorneranno entro i loro confini. 18 Io odo, odo Efraim che si rammarica: ‘Tu mi hai castigato e io sono stato castigato, come un torello non domato; convertimi e io mi convertirò, poiché tu sei l’Eterno, il mio Dio. 19 Dopo che mi sono sviato, io mi sono pentito; dopo che ho riconosciuto il mio stato, mi sono battuto l’anca; io sono coperto di vergogna, confuso, perché porto l’infamia della mia giovinezza’. 20 Efraim è dunque per me un figlio così caro? un figlio prediletto? Da quando io parlo contro di lui, è più vivo e continuo il ricordo che ne ho; perciò le mie viscere si commuovono per lui, e io certo ne avrò pietà", dice l’Eterno.
21 "Metti delle pietre miliari, fatti dei pali indicatori, poni ben mente alla strada, alla via che hai seguito. Ritorna, vergine d’Israele, torna a queste città che sono tue! 22 Fino a quando te ne andrai vagabonda, figlia infedele? Poiché l’Eterno crea una cosa nuova sulla terra: la donna che corteggia l’uomo".
23 Così parla l’Eterno degli eserciti, l’Iddio d’Israele: "Si dirà ancora questa parola nel paese di Giuda e nelle sue città, quando li avrò fatti tornare dalla deportazione: ‘L’Eterno ti benedica, dimora di giustizia, monte di santità!’. 24 Là si stabiliranno assieme Giuda e tutte le sue città: gli agricoltori e quelli che guidano le greggi. 25 Poiché io ristorerò l’anima stanca e sazierò ogni anima languente".
26 A questo punto mi sono svegliato e ho guardato; il mio sonno era stato dolce.
27 "Ecco, i giorni vengono", dice l’Eterno, "che io seminerò la casa d’Israele e la casa di Giuda di semenza di uomini e di semenza di animali. 28 Avverrà che, come ho vegliato su di loro per sradicare e per demolire, per abbattere, per distruggere e per nuocere, così veglierò su di loro per costruire e per piantare", dice l’Eterno. 29 "In quei giorni non si dirà più: ‘I padri hanno mangiato uva acerba e i denti dei figli si sono allegati’, 30 ma ognuno morirà per la propria iniquità: chiunque mangerà l’uva acerba avrà i denti allegati. 31 Ecco, i giorni vengono", dice l’Eterno, "che io farò un nuovo patto con la casa d’Israele e con la casa di Giuda; 32 non come il patto che stabilii con i loro padri il giorno che li presi per mano per farli uscire dal paese d’Egitto: patto che essi violarono, benché io fossi loro Signore", dice l’Eterno; 33 "ma questo è il patto che farò con la casa d’Israele, dopo quei giorni", dice l’Eterno, "io metterò la mia legge nel loro intimo, la scriverò sul loro cuore, io sarò loro Dio ed essi saranno mio popolo. 34 Non insegneranno più ciascuno il proprio compagno e ciascuno il proprio fratello, dicendo: ‘Conoscete l’Eterno!’ poiché tutti mi conosceranno, dal più piccolo al più grande", dice l’Eterno. "Poiché io perdonerò la loro iniquità e non mi ricorderò più del loro peccato". 35 Così parla l’Eterno, che ha dato il sole come luce del giorno e le leggi alla luna e alle stelle perché siano luce alla notte; che solleva il mare in modo che ne muggiscano le onde; colui che si chiama: l’Eterno degli eserciti. 36 "Se quelle leggi vengono a mancare davanti a me", dice l’Eterno, "allora anche la discendenza d’Israele cesserà di essere per sempre una nazione in mia presenza". 37 Così parla l’Eterno: "Se i cieli di sopra possono essere misurati e le fondamenta della terra di sotto scandagliate, allora anche io rigetterò tutta la discendenza d’Israele per tutto quello che essi hanno fatto", dice l’Eterno.
38 "Ecco, i giorni vengono", dice l’Eterno, "che questa città sarà ricostruita in onore dell’Eterno, dalla torre di Cananeel alla porta dell’Angolo. 39 Di là la corda per misurare sarà tirata in linea retta fino al colle di Gareb, e girerà dal lato di Goa. 40 Tutta la valle dei cadaveri e delle ceneri e tutti i campi fino al torrente Chidron, fino all’angolo della porta dei Cavalli verso oriente, saranno consacrati all’Eterno, e non saranno più sconvolti né distrutti, per sempre".