1 Ecce enim Dominator, Dominus exercituum,aufert a Ierusalem et a Iuda robur et praesidium,omne robur panis et omne robur aquae,
2 fortem et virum bellatorem,iudicem et prophetam et hariolum et senem,
3 principem super quinquaginta et honorabilem vultuet consiliarium et sapientem magumet prudentem incantatorem.
4 Et dabo pueros principes eorum;et infantes dominabuntur eis.
5 Et irruet populus, vir ad virum,unusquisque ad proximum suum:tumultuabitur puer contra senem,et ignobilis contra nobilem.
6 Apprehendet enim vir fratrem suumin domo patris sui: Vestimentum tibi est,princeps esto noster,ruina autem haec sub manu tua ".
7 Clamabit in die illa dicens: Non sum medicus,et in domo mea non est panis neque vestimentum;nolite constituere me principem populi ".
8 Ruit enim Ierusalem, et Iudas concidit,quia lingua eorum et adinventiones eorum contra Dominum,ut provocarent oculos maiestatis eius.
9 Procacitas vultus eorum accusat eos,et peccatum suum quasi Sodomapraedicaverunt nec absconderunt;vae animae eorum,quoniam reddita sunt eis mala!
10 Dicite iusto: " Bene! ",quoniam fructum adinventionum suarum comedet.
11 Vae impio in malum:retributio enim manuum eius fiet ei!
12 Populum meum opprimit infans,et mulieres dominantur ei.Popule meus, qui te beatum dicunt, ipsi te decipiuntet viam gressuum tuorum dissipant.
13 Surgit ad arguendum Dominuset stat ad iudicandos populos.
14 Dominus ad iudicium venietcum senibus populi sui et principibus eius: Vos enim depasti estis vineam,et rapina pauperis in domibus vestris.
15 Quare atteritis populum meumet facies pauperum commolitis? ",dicit Dominus, Deus exercituum.
16 Et dixit Dominus: Pro eo quod elevatae sunt filiae Sionet ambulaverunt extento collo et nutibus oculorum,parvis passibus incedebantet catenulis pedum tinniebant,
17 decalvabit Dominus verticem filiarum Sionet Dominus crinem earum nudabit ".
18 In die illa auferet Dominusornamentum calceamentorum et torques
19 et lunulas et inaureset armillas et mitras,
20 discriminalia et periscelidaset fascias et olfactoriola
21 et anulos et ornamenta narium,
22 mutatoria et palliolaet linteamina et marsupia,
23 specula et sindoneset vittas et pallia.
24 Et erit pro suavi odore foetor,et pro zona funiculus,et pro crispante crine calvitium,et pro fascia pectorali cilicium,stigma pro pulchritudine.
25 Viri tui gladio cadent,et fortes tui in proelio,
26 et maerebunt atque lugebunt portae eius,et desolata in terra sedebit.
1 Pois eis que o Senhor, Jeová dos exércitos, tira de Jerusalém e de Judá, o sustento e o bordão, todo o sustento de pão e todo o sustento de água;
2 o valente e o guerreiro; o juiz e o profeta, o adivinho e o ancião;
3 o capitão de cinqüenta, e o homem acatado, e o conselheiro, e o artífice hábil e o encantador perito.
4 Dar-lhes-ei meninos por príncipes, e caprichos infantis dominarão sobre eles.
5 O povo oprimirá uns aos outros, homem a homem, e próximo a próximo: mostrar-se-ão atrevidos, o menino contra o ancião, e o vil contra o nobre.
6 Quando alguém pegar de seu irmão na casa de seu pai, dizendo: Tu tens roupa, tu dominarás sobre nós, e fique esta ruína debaixo da tua mão;
7 naquele dia exclamará, dizendo: Não quero ser médico, pois em minha casa não há pão nem roupa; não me haveis de constituir dominador sobre o povo.
8 Pois Jerusalém está arruinada, e Judá caído; porque a sua língua e as suas ações são contra Jeová, para desafiarem os olhos da sua glória.
9 O aspecto do seu semblante dá testemunho contra eles; e, como Sodoma, publicam o seu pecado, sem o disfarçar. Ai das suas almas! porque eles fazem mal a si mesmos.
10 Dizei do justo que ele será próspero, pois comerá o fruto das suas ações.
11 Ai do perverso! não será próspero, pois lhe será feito a ele o que fizeram as suas mãos.
12 Quanto ao meu povo, os que o oprimem, são crianças, e mulheres dominam sobre eles. Ó povo meu, os que te guiam, te enganam, e destroem o caminho das tuas veredas.
13 Jeová põe-se de pé para pleitear, e apresenta-se para julgar os povos.
14 Jeová entrará em juízo com os anciãos do seu povo e com os príncipes do mesmo. Vós sois os que consumistes a vinha; o despojo do aflito está em vossas casas.
15 Que quereis vós os que esmigalhais o meu povo, e moeis o rosto dos aflitos? diz o Senhor, Jeová dos exércitos.
16 Ainda mais disse Jeová: Porque as filhas de Sião são altivas, e andam com o pescoço emproado, fazendo acenos com os olhos, e passeiam andando a passos contados e fazendo tinir os ornamentos dos seus pés;
17 portanto Jeová tornará caspenta a mioleira da cabeça das filhas de Sião, e descobri-lhes-á a nudez.
18 Naquele dia tirará Jeová o enfeite dos anéis dos artelhos, e das coifas, e das luetas;
19 os pendentes e os braceletes, e os véus leves;
20 os diademas, e as cadeias para regularem os passos, e os cintos, e os vasos de perfume, e os amuletos;
21 os anéis, e as jóias pendentes do nariz;
22 os vestidos de gala, e os mantos, e os chales, e os bolsos;
23 os espelhos, e as camisas de linho, e os turbantes e os véus grandes.
24 Será que em lugar de perfume haverá mau cheiro; e por cinto, corda; e por cabelo encrespado, calva; e por faixa de peito, cinto de cilício; marca a fogo em lugar de formosura.
25 Os teus homens cairão à espada, e os teus valentes na guerra.
26 As portas de Sião lamentarão e prantearão; ela será desolada e se assentará no chão.