1 Nao long taem ya we King Jehoas i stap rul long Isrel,* long namba tu yia blong hem, Amajia, we papa blong hem King Joas i kam king blong Juda,* 2 mo long taem ya, hem i gat twanti faef yia blong hem. Hem i stap rul twanti naen yia long kantri ya, mo hedkwota blong hem i stap long taon ya Jerusalem.* Mama blong hem Jehoadin, we i woman Jerusalem. 3 King ya i stap mekem ol samting we Hae God i glad long hem, be hem i no kasem mak blong olfala bubu ya blong hem bifo, King Deved. Hem i stap mekem ol samting ya nomo we papa blong hem i bin mekem. 4 Ol ples blong mekem wosip long ol narafala god oli stap nomo, hem tu i no spolem olgeta, i livim olgeta oli stap nomo, nao ol man oli stap gohed blong mekem sakrefaes mo blong bonem insens* long ol ples ya.
5 Nao taem hem i stanap strong long wok blong hem, hem i kilim tufala haeman ya we tufala i bin kilim papa blong hem. 6 Be hem i no kilim ol pikinini blong tufala, hem i folem tok ya we Hae God i talem bifo long Loa blong hem we i givim long Moses, we i talem se, "Bambae yufala i no kilim papa no mama from ol samting nogud we pikinini blong tufala i mekem, mo bambae yufala i no kilim pikinini from ol samting nogud we papa no mama blong hem i mekem. Man we i mekem samting nogud, hem nomo bambae i mas ded from."
7 Nao hem i go mekem faet long ol man Edom, mo i kilim ten taosen soldia blong olgeta long bigfala levelples ya long medel blong ol hil, we nem blong hem "Ples blong Tekem Sol". Hem i winim taon ya Sela, nao i putum niufala nem blong hem se Joktehel, mo nem ya i stap, kam kasem tede.
8 Nao hem i sanem sam man blong hem oli go luk King Jehoas long Isrel, blong talem long hem se, "King Amajia i talem se, ‘Sipos yu ting se yu save winim mi, yu kam fesem mi.’ "
9 Be king ya i givim ansa long hem long wan parabol, i talem se, "Bifo, long kantri ya Lebanon, long ples blong hil we ol bigbigfala tri ya sida* oli stap gru long hem, i gat wan kasroel i stap gru, mo hem i sanem tok i go long wan sida se, ‘I gud yu givim dota blong yu i kam, blong i mared long pikinini blong mi.’ Be biaen, wan wael buluk i pas long ples ya, i purumbut long kasroel ya, we i flatemgud hem. 10 King, yu yu winim ol man Edom ya finis long faet, mo naoia, yu yu praod tumas from. I gud yu stap glad long hae nem blong yu, yu stap nomo long hom blong yu. ?From wanem yu wantem mekem trabol olsem? !Bambae yu spolem yu nomo, wetem ol man blong yu!"
11 Be King Amajia i no wantem lesin long hem nating, i gohed, i mekemrere blong go mekem faet, mo King Jehoas wetem ol man blong hem oli kam blong faet long hem long taon ya Betsemes, long Juda. 12 Be long faet ya, King Amajia wetem ol man blong hem oli lus, mo ol man blong hem oli ronronwe, oli gobak long ol hom blong olgeta. 13 Be hem, King blong Isrel i holem hem, mo i tekem hem i gobak long Jerusalem, i livim hem long ples ya, mo i brebrekemdaon bigfala stonwol blong taon ya, i stat long doa ya we nem blong hem "Doa blong Efrem*", long saed i go long not, i go kasem doa ya we nem blong hem "Doa long Kona". Ples ya we hem i brekemdaon i longfala, we klosap i kasem tu handred meta. 14 Mo hem i tekemaot ol gol mo silva wetem ol gudgudfala samting we i stap long haos blong Hae God, mo ol gudgudfala samting tu we i stap long haos blong king, hem i karem ol samting ya, nao i gobak long Sameria.* Mo hem i tekem sam man Juda tu oli go wok slef* longwe, blong mekem ol man Juda oli lesin long hem.
15 Ol narafala samting we King Jehoas i mekem, wetem ol strong samting we hem i mekem long taem ya we i kam faet long King Amajia, ol man oli raetemdaon long buk ya we nem blong hem Ol Stori blong Laef blong ol King blong Isrel. 16 Mo taem hem i ded, oli putum bodi blong hem long hol long ston long Sameria, long beregraon blong ol king, mo pikinini blong hem Jeroboam Namba Tu i tekem ples blong hem i kam king.
17 Nao King Amajia blong Juda* i stap fiftin yia bakegen biaen long taem ya we King Jehoas blong Isrel* i ded, 18 mo ol narafala samting we hem i mekem, ol man oli raetemdaon long buk ya we nem blong hem Ol Stori blong Laef blong ol King blong Juda.
19 Nao sam man long Jerusalem* oli mekem plan blong kilim hem, be hem i girap, i ronwe i go long taon ya Lakis. Nao oli sanem sam man oli biaen long hem, oli go long ples ya, mo oli kilim hem i ded. 20 Nao ol man blong hem oli putum hem long hos, oli karem hem i kambak long Jerusalem, mo oli berem* hem long hol long ston long beregraon blong ol king, long haf blong taon ya we nem blong hem "Taon* blong King Deved".
21 Nao ol man Juda oli tekem pikinini blong hem Usia, we i gat sikistin yia blong hem, oli putumap hem i tekem ples blong papa blong hem, i kam king blong olgeta. 22 Nao biaen long taem ya, King Usia i go mekem faet long taon ya Elat, i tekembak taon ya, mo i wokem i kam gud bakegen.
23 Nao long taem ya we King Amajia i stap rul long Juda,* long namba fiftin yia blong hem, Jeroboam Namba Tu we papa blong hem King Jehoas i kam king blong Isrel.* Hem i rul foti wan yia long kantri ya, mo hedkwota blong hem i stap long taon ya Sameria.* 24 Be oltaem hem i stap mekem sin agens long Hae God. Hem i stap lidim ol man Isrel blong oli mekem sin long sem fasin ya nomo we King Jeroboam ya bifo, we papa blong hem Nebat, hem i bin mekem. 25 King Jeroboam Namba Tu ya, hem i winimbak olgeta graon ya we i blong ol man Isrel fastaem, i stat long taon ya Hamat long not, we rod i pastru long medel blong ol hil, i go kasem Ded Si long saot. Hae God i God blong yumi, mo hemia i wan samting we hem i bin promes blong mekem bifo, long tok blong man blong wok blong hem Profet Jona, man Gatefa ya we i pikinini blong Amitae.
26 Long taem ya, Hae God i luk we ol man Isrel oli stap long hadlaef, we oli harem i nogud we i nogud, be i no gat man nating blong halpem olgeta. 27 Be i no plan blong hem blong spolemgud olgeta, nao hem i yusum king ya blong i sevem olgeta. 28 Ol narafala samting we king ya i mekem, wetem ol bigfala samting we hem i mekem long taem blong faet, we i winimbak tu taon ya Damaskes mo Hamat, we tufala i blong Juda fastaem, tufala i kambak long Isrel bakegen, ol man oli raetemdaon long buk ya we nem blong hem Ol Stori blong Laef blong ol King blong Isrel. 29 Mo taem hem i ded, oli berem* hem long hol long ston long beregraon blong ol king, mo pikinini blong hem Sekaraea i tekem ples blong hem, i kam king.