Publicidade

Provérbios 14

1 Woman we i waes, oltaem hem i stap lukaot gud long hom blong hem, be woman we i no gat hed i stap spolem hom blong hem nomo long krangke fasin blong hem.

2 Man we i no save giaman, hem i stap soemaot we hem i ona long Hae God, be man we i stap giaman, hem i stap soemaot i klia we i no ona long hem nating.

3 Man we i no gat hed, toktok blong hem i olsem wip blong wipim hem from flas blong hem, be man we i waes, toktok blong hem i stap blokemgud hem blong trabol i no kasem hem.

4 Sipos i no gat buluk blong pulum plao blong brebrekem graon blong garen, bambae haos blong kakae i no save kam fulap long kakae, be sipos i gat buluk, haos ya bambae i fulap gud oltaem nomo.

5 Sipos witnes i man blong talem trutok, bambae hem i save talemaot trutok long kot, be sipos hem i man blong giaman, bambae hem i talemaot giaman tok nomo.

6 Ol man blong flas oli save lukaot waestok be oli no save kasem, be ol man we oli gat gud hed, i isi nomo blong oli kasem.

7 Yu mas stap longwe long ol man we oli no gat hed. Olgeta ya oli no gat wan gudfala samting nating we oli save tijim yu long hem.

8 Man we i gat hed, hem i savegud ol samting we bambae hem i mekem, from we hem i waes. Mo man we i no gat hed, hem i stap ting se hem i save olgeta samting, be hem i krangke nomo.

9 Ol man we oli no gat hed, taem oli mekem sin, oli no kea, be ol gudfala man, oltaem oli wantem blong Hae God i fogivim olgeta, i tekemaot sin blong olgeta.

10 Sipos samting i spolem tingting blong wan man, man ya nomo i save harem nogud from samting ya, narafala man i no save harem nogud olsem. Mo long sem fasin, sipos samting i mekem man i harem gud, hem nomo i save harem gud.

11 Long taem blong trabol, haos blong man nogud bambae i kam nogud, be haos blong gudfala man bambae i save stap gud nomo.

12 I gat rod i stap we man i ting se i stret gud, be hem i rod blong ded nomo.

13 Taem man i harem nogud from we man i ded, hem i save laf blong haedem tingting ya blong hem. Be biaen, taem glad blong hem i finis, bambae hem i harem nogud bakegen.

14 Man nogud bambae i stap kakae frut blong ol rabis wok blong hem oltaem nomo, be gudfala man bambae i stap harem gud long frut blong ol gudfala wok blong hem.

15 Man we i no gat hed, hem i save bilif long evri samting, be man we i gat hed, hem i stap lukluk gud long rod we bambae i folem.

16 Ol man we oli waes, oltaem oli stap lukaot gud long laef blong olgeta blong oli no kasem trabol, be ol man we oli no gat hed oli no kea, oltaem nomo oli stap kwik tumas blong mekem samting.

17 Man blong kros kwik i save mekem ol krangke samting, be man blong wokem trik, ol man oli no laekem hem nating, oli agens long hem.

18 Ol man we oli no gat hed oli stap kasem trabol olsem frut blong ol krangke fasin blong olgeta, be ol man we oli gat hed oli stap kasem save olsem pei blong olgeta.

19 Ol man nogud bambae oli mas bodaon long fes blong ol stret man blong askem long olgeta blong oli givhan long olgeta.

20 Man we i pua, hem i no gat fren blong hem. Nating we plante man oli stap raonabaot long hem, be olgeta tu oli no wantem hem. Be man we i rij, hem i gat plante fren blong hem.

21 Man we i stap lukluk nogud long ol man we oli stap raonabaot long hem, hem i stap mekem sin, be man we i stap kaen long ol puaman, hem bambae i harem gud.

22 Man we i stap wok strong blong mekem ol gudgudfala samting, ol man oli save trastem hem, mo oli save ona long hem. Be man we i stap wok blong mekem ol samting we i nogud, hem i lusum rod finis.

23 Sipos man i stap wok had, bambae hem i stap win, be sipos hem i jes sidaon nomo, i stap toktok, bambae hem i kam puaman.

24 Ol man we oli waes, ol gudgudfala samting we oli gat i olsem pei blong olgeta. Be ol man we oli no gat hed, krangke fasin blong olgeta i soemaot i klia we oli krangke.

25 Sipos man we i witnes i stap talem trutok, hem i save sevem laef blong ol man. Be sipos hem i stap giaman, hem i save letem ol man oli go long han blong ol enemi blong olgeta.

26 Man we i stap ona long Hae God, hem i no save fraet. Hem i savegud se hem wetem ol famle blong hem bambae oli stap gud from we Hae God i stap lukaot gud long olgeta.

27 Fasin ya we man i tinghevi long Hae God, mo i ona gud long hem, hem i save mekem man i no moa fraet long ded. Hem i olsem wan springwota we i stap givim laef long man.

28 King i gat hae nem from we hem i stap rul long plante man, be king we i stap rul long fiu man nomo, hem i olsem nating nomo.

29 Man we i no save kros kwik, hem i waes we i waes, be man we i stap faerap kwiktaem nomo, hem i soemaot we hem i no gat hed nating.

30 Sipos tingting blong man i stap kwaet oltaem, hemia bambae i mekem bodi blong hem i stap gud. Be jalus i olsem sik ya kansa we i save spolem bodi blong man.

31 Man we i stap mekem i nogud long ol puaman, hem i stap mekem i nogud long Hae God we i mekem olgeta. Be taem we man i stap kaen gud long ol puaman, hemia i olsem we hem i stap mekem wosip long Hae God.

32 Ol man nogud oli stap foldaon from ol samting nogud we oli stap mekem, be ol gudfala man, nating we ded i kam, be tingting blong olgeta i no save foldaon.

33 Man we i gat hed, tingting blong hem i fulap long ol waestok, be man we i no gat hed, hem i no save wan samting nating long saed blong waestok ya. long saed blong waestok ya.

34 Stret fasin i stap leftemap laef blong kantri i kam antap, be sin i stap mekem ol man blong kantri oli sem.

35 King i stap glad long ol haeman blong hem we oli gat save, mo we oli stap wok gud, be olgeta we oli stap mekem hem i sem, hem i stap panisim olgeta.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-16_18-40-07-