1 Saúda-vos Paulo, servo de Jesus Cristo, escolhido por Deus para ser apóstolo, separado para pregar as boas novas de Deus, as quais já tinham sido prometidas por Deus, nas santas Escrituras, há muito tempo, através dos seus profetas.

3 Estas boas novas são acerca de seu Filho, Jesus Cristo nosso Senhor, o qual tomou uma forma humana ao nascer na descendência do rei David.¬

4 E Jesus Cristo nosso Senhor foi declarado Filho de Deus quando Deus poderosamente o ressuscitou da morte por meio do Espírito Santo.

5 Através de Cristo, Deus nos deu o privilégio e autoridade de contar aos gentios em toda a parte o que Deus fez por eles, para que eles possam crer e obedecer-lhe, trazendo glória ao seu nome.

6 E vocês, meus queridos amigos, que estão em Roma, a quem Deus ama, fazem parte do número dos santos e estão entre aqueles que são chamados para serem de Jesus Cristo. Que vos sejam concedidas a graça e a paz da parte de Deus nosso Pai e de Jesus Cristo nosso Senhor.

8 Antes de mais, gostaria de vos dizer como me sinto grato a Deus através de Jesus Cristo porque a vossa fé se vai tornando conhecida em todo o mundo! Deus sabe como frequentemente, nas minhas orações, vos apresento àquele a quem sirvo com toda a minha mente, declarando aos outros as boas novas de seu Filho.

10 Também continuamente peço a Deus que, se assim for a sua vontade, me apareça uma boa oportunidade de ir ver-vos. Porque desejo visitar-vos para estimular a vossa vida espiritual e ajudar-vos a crescer em força no Senhor, para ao mesmo tempo ser também encorajado pela nossa fé comum.

13 Quero que saibam, irmãos, que já muitas vezes fiz planos para ir ter convosco, mas tenho sido impedido. Queria também obter no vosso meio os mesmos bons resultados que entre os outros povos.

14 Porque eu tenho uma dívida para com toda a gente, tanto nações civilizadas como povos primitivos, tanto pessoas cultas como incultas.

15 Portanto, no que estiver ao meu alcance, estou pronto a ir também a Roma pregar-vos as boas novas de Deus.

16 Porque não me envergonho do evangelho de Cristo, pois é o poder de Deus para salvação de todos os que crêem. Esta mensagem dirigiu-se primeiramente aos judeus, mas agora todos são igualmente convidados a aceitá-la. Este evangelho revela-nos que Deus nos declara justos aos seus olhos quando pomos a nossa fé em Cristo. Esta justiça que Deus nos atribui nasce e completa-se através da fé. Tal como está escrito: o justo pela fé viverá.

18 Mas Deus mostra, dos céus, a sua ira contra todo o pecado e a injustiça dos homens, que impedem a revelação da verdade pela sua perversidade. Porque o que acerca de Deus se pode conhecer, eles sabem-no instintivamente. Deus manifesta-lhes essas coisas nas suas consciências. Desde a criação do mundo que os homens entendem e claramente vêem, através de tudo o que Deus fez, as suas qualidade invisíveis - o seu eterno poder e a sua natureza divina. Não terão, portanto, desculpa de não conhecer Deus.

21 Pois ainda que tendo conhecido Deus, não o adoraram como Deus e nem sequer lhe agradeceram todos os seus cuidados diários. Antes começaram a formar ideias absurdas. O resultado foi que as suas mentes insensatas se tornaram obscuras.

22 Dizendo-se sábios, tornaram-se loucos. E então, em vez de adorarem o Deus glorioso e eterno, fizeram para si próprios ídolos com a forma de homens mortais, de aves, de quadrúpedes e de répteis.

24 Por isso Deus os abandonou a si mesmos, deixando-os entregar-se a toda a espécie de perversões dos seus instintos, fazendo até as coisas mais indignas, com os corpos uns dos outros. Em vez de aceitarem a verdade de Deus, preferiram a mentira. Honraram e serviram coisas que são criadas em vez do próprio Criador, que é louvado eternamente. Amém.

26 Foi por isso que Deus se afastou deles e os deixou fazer todas essas práticas infames. Até as mulheres mudaram o uso natural que Deus destinou ao seu corpo e entregaram-se a práticas sexuais entre si mesmas.

27 E os homens, deixando as relações sexuais normais com mulheres, inflamaram-se em paixões sensuais uns com os outros, homens com homens, e recebendo em si mesmos o devido castigo pela sua perversão.

28 Visto terem achado inútil conhecer Deus, ele deixou-os fazerem tudo o que as suas mentes malignas pudessem imaginar./

29 As suas vidas tornaram-se cheios de toda a maldade, prostituição, ganância, violência, inveja, assassínio, disputas, engano e intrigas.

30 Tornaram-se insurrectos, difamadores, cheios de ódio contra Deus, caluniadores, orgulhosos e presunçosos, imaginando constantemente novas práticas de maldade, sem respeito por pai ou mãe, falhos de senso comum, faltando à palavra dada nos contratos, sem saberem o que é afeição natural, sem capacidade de reconciliação nem de tolerância.

32 E, conhecendo a justiça de Deus e o castigo de morte que as suas condutas merecem, continuaram na mesma, encorajando até os outros a viver assim.

1 Paul, a servant of Jesus Christ, a called apostle, separated unto the glad-message of God

2 Which he promised beforehand, through his prophets, in holy scriptures

3 Concerning his Son,who came to be of the seed of David, according to flesh,

4 Who was distinguished as the Son of Godby power, according to a Holy Spirit, through means of a resurrection of the dead,Jesus Christ our Lord;

5 Through whom we have received favour and apostleship, for obedience of faith among all the nations, in behalf of his name,

6 Among whom are, ye also, called of Jesus Christ:

7 Unto all that are in Rome, beloved of God, called saints, favour unto you, and peace, from God our Father and Lord Jesus Christ.

8 First, indeed, I give thanks unto my God, through Jesus Christ, concerning you all, because your faith is being announced throughout the whole world.

9 For God is, my witness,unto whom I am rendering divine service in my spirit, in the glad message of his Son,how incessantly, I am making mention of you

10 At all times in my prayers,making supplicationif, by some means, even now, at any time, I may have a way opened, in the will of God, to come unto you;

11 For I am longing to see you, that I may impart some spiritual gift unto you, to the end ye may be established,

12 That is to saythere may be a mutual encouragement among you, each by the others faith, both yours and mine.

13 I do not wish however that ye should be ignorant, brethren, that, many times, have I purposed to come unto you, but have been hindered, until the present,in order that, some fruit, I might have among you also, even as among the other nations,

14 Both to Greeks and to Barbarians, both to wise and to unwise, a debtor, I am:

15 Thus, the eagerness on my partunto you also who are in Rome, to announce the joyful message.

16 For I am not ashamed of the joyful message; for it is Gods power unto salvation, to every one that believeth, both to Jew first and to Greek;

17 For, a righteousness of God, is therein revealed,by faith unto faith: even as it is writtenBut, he that is righteous, by faith, shall live.

18 For there is being revealed an anger of God from heavenagainst all ungodliness and unrighteousness of men who, the truth, in unrighteousness, do hold down;

19 Inasmuch as, what may be known of God, is manifest among them, for, God, unto them, hath made it manifest,

20 For, the unseen things of him, from a worlds creation, by the things made, being perceived, are clearly seen, even his eternal power and divinity,to the end they should be without excuse;

21 Inasmuch as, having come to know God, not, as God, did they glorify him, or give him thanks, but were made fruitless in their reasonings, and darkened was their undiscerning heart,

22 Professing to be wise, they were made foolish,

23 And, exchanged the glory of the incorruptible God, for the likeness of an image of a corruptible man, and of birds and fourfooted beasts and reptiles:

24 Wherefore God gave them up in the covetings of their hearts unto impurity, so as to be dishonouring their bodies among them,

25 Who, indeed, exchanged away the truth of God for the falsehood, and rendered worship and service unto the creature rather than unto the Creator,who is blessed unto the ages. Amen!

26 For this cause, God gave them up unto dishonourable passions; for, even their females, exchanged away the natural use into that which is against nature,

27 In like manner also, even the males, leaving the natural use of the female, flamed out in their eager desire one for another, males with males, the indecency, effecting,and, the necessary recompence of their error, within themselves, duly receiving;

28 And, even as they did not approve to be holding, God, in acknowledgment, God gave them up unto a disapproved mind to be doing the things that are not becoming,

29 Filled with all unrighteousness, wickedness, greed, baseness, full of envy, murder, strife, deceit, evil disposition,

30 Whisperers, detractors, haters of God, insolent, arrogant, vain boasters, inventors of vices, unto parents unyielding,

31 Without discernment, regardless of covenants, without natural affection, unmerciful:

32 Who, indeed, having acknowledged the righteous sentence of God,that, they who such things as these do practise, are worthy of death, not only, the same things, are doing, but are even delighting together with them who are practising