1 แล้ว/ประชากร/อิสราเอล/เดินทาง/มาถึง/ที่ราบ/โมอับ และ/ตั้ง/ค่ายพัก/ริมแม่น้ำ/จอร์แดน ตรงข้าม/เมือง/เยรีโค
2 ฝ่าย/บาลาค/บุตร/ศิปโปร์/ได้/เห็น/การ/ทั้งปวง/ซึ่ง/อิสราเอล/ทำ/แก่/ชาว/อาโมไรต์ 3 และ/โมอับ/หวาดผวา/เนื่องจาก/อิสราเอล/มี/กำลังคน/มากมาย โมอับ/คร้าม/กลัว/ชน/อิสราเอล/อย่างยิ่ง
4 ชาว/โมอับ/จึง/หารือ/กับ/บรรดา/ผู้/นำ/มีเดียน/ว่า "ฝูงชน/นี้/จะ/มา/กลืนกิน/ทุกอย่าง/เหมือน/วัว/กิน/หญ้า"
ดังนั้น/บาลาค/บุตร/ศิปโปร์/ผู้/เป็น/กษัตริย์/โมอับ/ใน/เวลา/นั้น 5 จึง/ส่ง/ผู้/สื่อสาร/ไป/เรียก/ตัว/บาลาอัม/บุตร/เบโอร์ ซึ่ง/อยู่/ที่/เปโธร์/บ้านเกิด/เมือง/นอน/ของเขา/ใกล้/แม่น้ำ/ยูเฟรติส กษัตริย์/บาลาค/กล่าว/ว่า
"ชนชาติ/หนึ่ง/ออกมา/จาก/อียิปต์ แห่/กัน/มา/มืด/ฟ้า/มัว/ดิน/และ/มา/ประชิด/แดน/ข้าพเจ้า/แล้ว 6 โปรด/มา/แช่ง/คน/เหล่านี้/ให้/เรา/ด้วย/เพราะ/พวกเขา/แข็งแกร่ง/เกิน/กำลัง/ของเรา เผื่อว่า/เรา/จะ/ได้/ขับไล่/พวกเขา/ออก/จาก/ดินแดน เพราะ/เรา/ทราบ/มา/ว่า/ทุกคน/ที่/ท่าน/อวยพร/ก็/ได้รับ/พร ส่วน/คน/ที่/ท่าน/สาปแช่ง/ก็/ต้อง/คำสาป"
7 เหล่า/ผู้/อาวุโส/ของ/โมอับ/และ/มีเดียน/จึง/จาก/ไป/และ/นำ/เงิน/ค่า/คำสาป/ไป/ด้วย เมื่อ/มา/พบ/บาลาอัม ก็/แจ้ง/ตามที่/บาลาค/กล่าว
8 บาลาอัม/กล่าว/ว่า "เชิญ/พักค้างคืน/ที่นี่/ก่อน แล้ว/ข้าพเจ้า/จะ/นำ/คำตอบ/ที่/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ประทาน/มา/ให้" ดังนั้น/พวก/เจ้านาย/แห่ง/โมอับ/จึง/พักอยู่/ด้วย
9 พระเจ้า/เสด็จ/มา/หา/บาลาอัม/และ/ตรัส/ถามว่า "คน/เหล่านี้/ที่/อยู่/กับ/เจ้า/เป็น/ใคร?"
10 บาลาอัม/ทูล/พระเจ้า/ว่า "บาลาค/บุตร/ศิปโปร์/กษัตริย์/แห่ง/โมอับ/ส่งข่าว/มา/ว่า 11 ‘ชนชาติ/หนึ่ง/ที่/ออกมา/จาก/อียิปต์/อย่าง/มืด/ฟ้า/มัว/ดิน บัดนี้/ขอ/เชิญ/ท่าน/ไป/สาปแช่ง/พวกเขา/ให้/เรา เผื่อว่า/เรา/จะ/สามารถ/สู้รบ/และ/ขับไล่/พวกเขา/ออกไป/ได้’ "
12 แต่/พระเจ้า/ตรัส/กับ/บาลาอัม/ว่า "อย่าไป/กับ/พวก/นั้น เจ้า/จะ/สาปแช่ง/คน/เหล่านั้น/ไม่ได้/เพราะ/พวกเขา/ได้/รับ/พร/แล้ว"
13 เช้า/วันรุ่งขึ้น/บาลาอัม/ลุกขึ้น/และ/บอก/เจ้านาย/ที่/บาลาค/ส่งมา/ว่า "กลับไป/ประเทศ/ของ/พวก/ท่าน/เถิด เพราะ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ไม่/ทรง/อนุญาตให้/ข้าพเจ้า/ไป/กับ/พวก/ท่าน"
14 ดังนั้น/เจ้านาย/ชาว/โมอับ/จึง/กลับไป/รายงาน/บาลาค/ว่า "บาลาอัม/ไม่ยอม/มา/กับ/พวกเรา"
15 บาลาค/พยายาม/อีก/ครั้ง โดย/ส่ง/กอง/เกียรติยศ/ยิ่งกว่า/ครั้งก่อน/มา 16 พวกเขา/มา/แจ้ง/บาลาอัม/ว่า
"บาลาค/บุตร/ศิปโปร์/กล่าว/ว่า อย่าให้/มี/สิ่งใด/มา/ขัดขวาง/ไม่ให้/ท่าน/มาหา/เรา 17 เพราะ/เรา/จะ/ตอบแทน/ท่าน/อย่าง/งาม และ/ทำ/ตาม/ทุกอย่าง/ที่/ท่าน/บอก มา/แช่ง/ชนชาติ/นี้/ให้/เรา/เถิด"
18 แต่/บาลาอัม/ตอบว่า "แม้/บาลาค/จะ/ยก/ปราสาท/ที่/เต็ม/ไป/ด้วย/เงิน/และ/ทอง/ให้ ข้าพเจ้า/ก็/ไม่อาจ/ทำ/สิ่ง/ใด/นอกเหนือ/พระ/บัญชา/ของ/พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของ/ข้าพเจ้า/ได้ ไม่ว่า/เรื่องเล็ก/หรือ/เรื่องใหญ่ 19 เอาเถอะ เชิญ/ค้างคืน/ที่นี่/ก่อน ข้าพเจ้า/จะ/ดูว่า/องค์พระผู้เป็นเจ้า/จะ/ตรัส/อะไร/เพิ่มเติม/บ้าง/หรือไม่"
20 คืนนั้น/พระเจ้า/เสด็จมา/ตรัส/กับ/บาลาอัม/ว่า "ใน/เมื่อ/คน/เหล่านี้/มา/เรียก/เจ้า ก็/จง/ไป/กับ/เขา แต่/จง/ทำ/ตาม/ที่/เรา/สั่ง/เท่านั้น"
21 ครั้น/รุ่งเช้า/บาลาอัม/ก็/ลุกขึ้น/ผูก/อาน/ลา/ไป/กับ/พวก/เจ้านาย/ของ/โมอับ 22 แต่/พระเจ้า/ทรง/พระ/พิโรธ/บาลาอัม ทูต/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/มา/ยืนดัก/อยู่/กลาง/ถนน/เพื่อ/ขัดขวาง/เขา บาลาอัม/ขี่ลา/ไป/และ/มี/คน/รับใช้/สอง/คน/ไป/ด้วย 23 เมื่อ/ลา/เห็น/ทูต/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ยืน/ถือ/ดาบ/อยู่/กลาง/ทาง ก็/เบี่ยง/ออก/นอกทาง/เข้า/ไป/ใน/ทุ่งนา แต่/บาลาอัม/ตี/ลา/เพื่อ/บังคับให้/มัน/กลับ/เข้า/ทาง/เดิม
24 จาก/นั้น/ทูต/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/มา/ยืนอยู่/ตรง/ทางแคบ/ระหว่าง/กำแพง/รั้ว/สวนองุ่น/สอง/ฟาก 25 เมื่อ/ลา/เห็น/ทูต/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ก็/เบียด/ตัว/ชิด/รั้ว/ทำให้/เท้า/ของ/บาลาอัม/กระแทก/กับ/กำแพง/รั้ว เขา/จึง/ตี/ลา/อีก
26 แล้ว/ทูต/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ล่วงหน้า/ไป/และ/ยืนอยู่/ตรงที่/แคบ/ซึ่ง/ลา/ไม่/สามารถ/จะ/หันไปทาง/ไหน/ได้/เลย 27 เมื่อ/ลา/เห็น/ทูต/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ก็/หมอบลง/โดยที่/บาลาอัม/ยัง/นั่งอยู่/บนหลัง เขา/จึง/โกรธ/และ/เอา/ไม้เท้า/ตี/ลา/อีก 28 องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงเปิด/ปาก/ลา ลา/จึง/พูดกับ/บาลาอัม/ว่า "ข้าพเจ้า/ทำ/อะไร/ท่าน/หรือ/จึง/มา/ตี/ข้าพเจ้า/ถึง/สามครั้ง?"
29 บาลาอัม/ตอบว่า "ก็/เจ้า/น่ะสิ ทำให้/เรา/กลายเป็น/อ้ายงั่ง! ถ้า/เรา/มีดาบ/สัก/เล่ม/อยู่ในมือ เรา/จะ/ฆ่า/เจ้า/เสีย/เดี๋ยวนี้"
30 ลา/กล่าว/กับ/บาลาอัม/ว่า "ข้าพเจ้า/ไม่ใช่/ลา/ของ/ท่าน/ซึ่ง/ท่าน/ขี่/มา/จนถึง/ตอนนี้/หรือ? ข้าพเจ้า/เคยทำ/กับ/ท่าน/เช่นนี้/มา/ก่อน/หรือเปล่า?"
เขา/ตอบว่า "ไม่เคย"
31 แล้ว/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงเปิด/ตา/ของ/บาลาอัม เขา/เห็น/ทูต/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ยืน/ถือ/ดาบ/อยู่/กลาง/ทาง เขา/ก็/ทรุด/กาย/และ/หมอบ/กราบ/ซบ/หน้า/ลง
32 ทูต/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ถามว่า "เหตุใด/เจ้า/จึง/ตี/ลา/ถึง/สามครั้ง? เรา/มา/ขัดขวาง/เจ้า/เพราะ/เจ้า/กำลัง/ผลีผลาม/ออกไป/นอกลู่นอกทาง 33 ลา/เห็น/เรา แล้วก็/หลบ/เลี่ยง/ไป/ถึง/สามครั้ง ไม่เช่นนั้น/เรา/คง/ประหาร/เจ้า/แน่นอน และ/ปล่อยให้/ลา/รอดชีวิต/ไป"
34 บาลาอัม/กล่าว/กับ/ทูต/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ว่า "ข้าพเจ้า/ได้/ทำ/บาป/แล้ว ข้าพเจ้า/ไม่ทราบ/ว่า/ท่าน/ยืนอยู่/กลาง/ทาง/เพื่อ/ขัดขวาง/ข้าพเจ้า ถ้า/ท่าน/ไม่/อยาก/ให้/ข้าพเจ้า/ไป ข้าพเจ้า/ก็/จะ/กลับ"
35 ทูต/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/กล่าว/กับ/บาลาอัม/ว่า "จง/ไป/กับ/คน/เหล่านี้/เถิด แต่/จง/พูดตาม/ที่/เรา/สั่ง/เท่านั้น" ดังนั้น/บาลาอัม/จึง/ไป/กับ/พวก/เจ้านาย/ที่/บาลาค/ส่ง/มา
36 เมื่อ/บาลาค/ได้ยิน/ว่า/บาลาอัม/กำลังมา/ก็/ออกมา/พบ/ที่/ชายแดน คือ/ที่/เมือง/ของ/ชาว/โมอับ ริม/แม่น้ำ/อารโนน 37 บาลาค/กล่าว/กับ/บาลาอัม/ว่า "เรา/ส่ง/คน/ไป/เชิญ/ท่าน/มา/โดยด่วน/ไม่ใช่หรือ? เหตุใด/ท่าน/จึง/ไม่ยอม/มา? เรา/ไม่/สามารถ/ปูนบำเหน็จ/แก่/ท่าน/หรือ?"
38 บาลาอัม/ตอบว่า "ข้าพเจ้า/มา/แล้วก็/จริง แต่/ไม่อาจ/พูด/อะไร/ได้ ต้อง/พูด/แต่/สิ่ง/ที่/พระเจ้า/ทรง/ใส่/ไว้/ใน/ปาก/ของ/ข้าพเจ้า/เท่านั้น"
39 แล้ว/บาลาอัม/ก็/ร่วมทาง/ไป/กับ/บาลาค/ถึง/ที่/คีริยาทหุโซท 40 บาลาค/เอา/วัว/และ/แกะ/ถวายบูชา และ/ยก/บางส่วน/ให้/บาลาอัม/กับ/เหล่า/เจ้านาย/ที่/มา/ด้วย 41 วันรุ่งขึ้น/บาลาค/พา/บาลาอัม/ขึ้นไป/บน/บาโมทบาอัล/ซึ่ง/เขา/มอง/ลงมา/เห็น/ประชากร/อิสราเอล/บางส่วน