Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de David.
1 OH Jehová, Señor nuestro,
¡Cuán 8.1 Sal. 148.13.grande es tu nombre en toda la tierra,
8.1 Sal. 113.4. Que has puesto tu gloria sobre los cielos!
2 8.2 Mt. 11.25 y 21.16. 1 Co. 1.27. De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza,
A causa de tus enemigos,
Para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
3 8.3 Sal. 111.2. Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos,
La luna y las estrellas que tú formaste:
4 Digo: 8.4 Job 7.17. Sal. 144.3. He. 2.6-8.¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria,
Y el hijo del hombre, que lo visites?
5 Pues le has hecho poco menor que los ángeles,
Y coronástelo de gloria y de lustre.
6 8.6 Gn. 1.26,28. Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos;
8.6 1 Co. 15.27. Todo lo pusiste debajo de sus pies:
7 Ovejas, y bueyes, todo ello;
Y asimismo las bestias del campo;
8 Las aves de los cielos, y los peces de la mar;
Todo cuanto pasa por los senderos de la mar.
9 8.9 ver. 1 Oh Jehová, Señor nuestro,
¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra!
Al la ĥorestro. Por la gitito. Psalmo de David.
1 Ho Eternulo, nia Sinjoro,
Kiel majesta estas Via nomo sur la tuta tero!
Vi levis Vian gloron super la ĉielon.
2 Per la buŝo de junaj infanoj kaj suĉinfanoj
Vi fondis al Vi potencon kontraŭ Viaj malamikoj,
Por kvietigi la malamikon kaj la venĝemulon.
3 Kiam mi rigardas Vian ĉielon, la faron de Viaj fingroj,
La lunon kaj la stelojn, kiujn Vi estigis:
4 Kio estas homo, ke Vi lin memoras?
Kio estas homido, ke Vi pensas pri li?
5 Vi malaltigis lin malmulte antaŭ Dio;
Per honoro kaj beleco Vi lin kronis.
6 Vi faris lin reganto super la faritaĵoj de Viaj manoj;
Ĉion Vi metis sub liajn piedojn:
7 Ŝafojn kaj bovojn ĉiujn
Kaj ankaŭ la sovaĝajn bestojn,
8 La birdojn de la ĉielo kaj la fiŝojn de la maro,
Ĉion, kio iras la vojojn de la maroj.
9 Ho Eternulo, nia Sinjoro,
Kiel majesta estas Via nomo sur la tuta tero!