Publicidade

Atos 1

KJV
Löftet om den helige Ande

1 Luk 1:3. I min förra skrift, käre Teofilus, skrev jag om allt som Jesus gjorde och lärde1:1gjorde och lärdeAnnan översättning: "började göra och lära".2 Matt 28:19f, Mark 16:15, Luk 6:13. fram till den dag han togs upp till himlen, efter att ha gett sina befallningar genom den helige Ande till de apostlar1:2apostlarSändebud med fullmakt att representera sin uppdragsgivare (Matt 10:40). som han hade utvalt. 3 1 Kor 15:5f. Han visade sig för dem efter sitt lidande och gav dem många bevis att han levde, när han under fyrtio dagar lät dem se honom och talade med dem om Guds rike.

4 Luk 24:49, Joh 14:16, 15:26. Vid en måltid1:4måltidAnnan översättning: "samling". med apostlarna befallde han dem: "Lämna inte Jerusalem utan vänta vad Fadern har lovat, det ni har hört av mig. 5 Matt 3:11, Apg 11:16. Johannes döpte med vatten, men ni ska om några dagar bli döpta i den helige Ande."

Jesu himmelsfärd

6 När de nu var samlade frågade de honom: "Herre, är tiden nu inne du ska återupprätta riket åt Israel?" 7 Dan 7:12, Mark 13:32. Han svarade dem: "Det är inte er sak att veta vilka tider eller stunder som Fadern i sin makt har bestämt. 8 Matt 28:19f. Men när den helige Ande kommer över er, ska ni kraft och bli mina vittnen i Jerusalem, i hela Judeen och Samarien och ända till jordens yttersta gräns."

9 Mark 16:19. När han hade sagt detta såg de hur han lyftes upp, och ett moln tog honom ur deras åsyn. 10 Luk 24:4. Medan de såg mot himlen dit han steg upp, stod plötsligt två män i vita kläder hos dem. 11 Matt 26:64, Upp 1:7. De sade: "Galileer, varför står ni och ser mot himlen? Denne Jesus som togs upp från er till himlen, han ska komma tillbaka samma sätt som ni såg honom stiga upp till himlen."

En ersättare för Judas

12 vände de tillbaka till Jerusalem från berget, som kallas Olivberget och ligger nära staden, en sabbatsväg1:12sabbatsvägDen sträcka som man fick färdas från sin boplats på en sabbat, drygt 1 km. därifrån. 13 Matt 10:2f, Luk 6:14f. När de kom dit gick de upp till den sal övervåningen1:13sal på övervåningenKallas ofta "Övre salen", troligen samma plats där nattvarden instiftades (Luk 22:12). Fornkyrkliga traditioner placerar den vid esseernas kvarter i sydvästra Jerusalem. där de brukade vara: Petrus, Johannes, Jakob, Andreas, Filippus, Tomas, Bartolomeus, Matteus, Jakob, Alfeus son, Simon seloten och Judas, Jakobs son.1:13Petrus … Judas, Jakobs sonSe noter till Matt 10:2-4 och Luk 6:16.14 Matt 13:55f, 1 Kor 9:5. Alla dessa höll enigt ut i bön tillsammans med några kvinnor, Jesu mor Maria1:14Jesu mor MariaEnligt en fornkyrklig tradition levde hon med församlingen i Jerusalem hos aposteln Johannes (Joh 19:26) fram till sin död. och hans bröder1:14hans bröderJakob och Judas (och kanske Josef och Simon, Matt 13:55) tycks ha kommit till tro först efter Jesu uppståndelse (Joh 7:5, 1 Kor 15:7)..

15 En av de1:15dedagarnaDe tio dagarna mellan Jesu himmelsfärd (Apg 1:9) och pingst (Apg 2). dagarna reste sig Petrus bland bröderna omkring 120 personer var samlade och sade: 16 Luk 22:47f, Joh 18:2f. "Bröder1:16BröderAnnan översättning: "Syskon" (en blandad skara, jfr vers 14).! Skriftens ord måste uppfyllas, det som den helige Ande genom Davids mun hade förutsagt om Judas, han som blev vägvisare åt dem som grep Jesus.1:16förutsade om JudasVad som avses kommer fram i vers 20.17 Luk 6:16. Han räknades som en av oss och hade fått del i samma tjänst. 18 Matt 27:3f. För pengarna som han fick för sitt brott köpte han en åker, och han föll framstupa att buken brast och alla hans inälvor rann ut. 19 Det blev känt för alla som bodde i Jerusalem, och åkern kallas deras språk Akeldamak, Blodsåkern.1:18fköpte han en åker … BlodsåkernMatt 27:5-8 berättar att Judas hängde sig och att översteprästerna utförde köpet med hans pengar och omvandlade åkern till gravplats. Troligen brast repet och Judas föll ner i Hinnomsdalen till sitt blodiga öde.20 I Psaltaren står det skrivet: Hans gård ska bli öde, ingen ska bo där, och: En annan ska ta över hans ämbete.1:20 Ps 69:26, 109:8.

21 Därför måste en av de män som har varit med oss under hela den tid Herren Jesus gick in och gick ut ibland oss, 22 från det att han döptes av Johannes till den dag han togs upp ifrån oss, en av dem måste vara ett vittne om hans uppståndelse tillsammans med oss."

23 Man förde fram två: Josef Barsabbas, även kallad Justus, och Mattias. 24 Ps 139:1, Jer 17:10, Joh 2:25. Och de bad: "Herre, du känner allas hjärtan. Visa vem av dessa två du har utvalt 25 till att den apostlatjänst som Judas övergav för att till den plats som var hans." 26 Därefter kastade de lott mellan dem. Lotten föll Mattias, och han räknades sedan som apostel tillsammans med de elva.

1 The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach, 2 Until the day in which he was taken up, after that he through the Holy Ghost had given commandments unto the apostles whom he had chosen: 3 To whom also he shewed himself alive after his passion by many infallible proofs, being seen of them forty days, and speaking of the things pertaining to the kingdom of God: 4 And, being assembled together with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, saith he, ye have heard of me. 5 For John truly baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence. 6 When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel? 7 And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power. 8 But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judæa, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth. 9 And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight. 10 And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel; 11 Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven. 12 Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day’s journey. 13 And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James. 14 These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.

15 And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said, (the number of names together were about an hundred and twenty,) 16 Men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus. 17 For he was numbered with us, and had obtained part of this ministry. 18 Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out. 19 And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood. 20 For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and his bishoprick let another take. 21 Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us, 22 Beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection. 23 And they appointed two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias. 24 And they prayed, and said, Thou, Lord, which knowest the hearts of all men, shew whether of these two thou hast chosen, 25 That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place. 26 And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-