1 En vallfartssång. Säll är envar som fruktar HERREN och vandrar på hans vägar.

2 Ja, av dina händers arbete får du njuta frukten; säll är du, och väl dig!

3 Lik ett fruktsamt vinträd varder din hustru, därinne i ditt hus, lika olivtelningar dina barn, omkring ditt bord.

4 Ty se, så varder den man välsignad, som fruktar HERREN.

5 HERREN välsigne dig från Sion; må du få se Jerusalems välgång i alla dina livsdagar,

6 och må du få se barn av dina barn. Frid över Israel!

1 Ein Wallfahrtslied. Wohl jedem, der den HERRN fürchtet und in seinen Wegen wandelt!

2 Du wirst dich nähren von deiner Hände Arbeit; wohl dir, du hast es gut!

3 Dein Weib ist wie ein fruchtbarer Weinstock im Innern deines Hauses, deine Kinder wie junge Ölbäume rings um deinen Tisch.

4 Siehe, so wird der Mann gesegnet, der den HERRN fürchtet!

5 Der HERR segne dich aus Zion, daß du das Glück Jerusalems sehest alle Tage deines Lebens

6 und sehest die Kinder deiner Kinder! Friede über Israel!