1 (21:1) Начальнику хора. При появлении зари. Псалом Давида.

2 (21:2) Боже мой! Боже мой! для чего Ты оставил меня? Далеки от спасения моего слова вопля моего.

3 (21:3) Боже мой! я вопию днем, – и Ты не внемлешь мне, ночью, – и нет мне успокоения.

4 (21:4) Но Ты, Святый, живешь среди славословий Израиля.

5 (21:5) На Тебя уповали отцы наши; уповали, и Ты избавлял их;

6 (21:6) к Тебе взывали они, и были спасаемы; на Тебя уповали, и не оставались в стыде.

7 (21:7) Я же червь, а не человек, поношение у людей и презрение в народе.

8 (21:8) Все, видящие меня, ругаются надо мною, говорят устами, кивая головою:

9 (21:9) "он уповал на Господа; пусть избавит его, пусть спасет, если он угоден Ему".

10 (21:10) Но Ты извел меня из чрева, вложил в меня упование у грудей матери моей.

11 (21:11) На Тебя оставлен я от утробы; от чрева матери моей Ты – Бог мой.

12 (21:12) Не удаляйся от меня, ибо скорбь близка, а помощника нет.

13 (21:13) Множество тельцов обступили меня; тучные Васанские окружили меня,

14 (21:14) раскрыли на меня пасть свою, как лев, алчущий добычи и рыкающий.

15 (21:15) Я пролился, как вода; все кости мои рассыпались; сердце мое сделалось, как воск, растаяло посреди внутренности моей.

16 (21:16) Сила моя иссохла, как черепок; язык мой прильпнул к гортани моей, и Ты свел меня к персти смертной.

17 (21:17) Ибо псы окружили меня, скопище злых обступило меня, пронзили руки мои и ноги мои.

18 (21:18) Можно было бы перечесть все кости мои; а они смотрят и делают из меня зрелище;

19 (21:19) делят ризы мои между собою и об одежде моей бросают жребий.

20 (21:20) Но Ты, Господи, не удаляйся от меня; сила моя! поспеши на помощь мне;

21 (21:21) избавь от меча душу мою и от псов одинокую мою;

22 (21:22) спаси меня от пасти льва и от рогов единорогов, услышав, [избавь] меня.

23 (21:23) Буду возвещать имя Твое братьям моим, посреди собрания восхвалять Тебя.

24 (21:24) Боящиеся Господа! восхвалите Его. Все семя Иакова! прославь Его. Да благоговеет пред Ним все семя Израиля,

25 (21:25) ибо Он не презрел и не пренебрег скорби страждущего, не скрыл от него лица Своего, но услышал его, когда сей воззвал к Нему.

26 (21:26) О Тебе хвала моя в собрании великом; воздам обеты мои пред боящимися Его.

27 (21:27) Да едят бедные и насыщаются; да восхвалят Господа ищущие Его; да живут сердца ваши во веки!

28 (21:28) Вспомнят, и обратятся к Господу все концы земли, и поклонятся пред Тобою все племена язычников,

29 (21:29) ибо Господне есть царство, и Он – Владыка над народами.

30 (21:30) Будут есть и поклоняться все тучные земли; преклонятся пред Ним все нисходящие в персть и не могущие сохранить жизни своей.

31 (21:31) Потомство [мое] будет служить Ему, и будет называться Господним вовек:

32 (21:32) придут и будут возвещать правду Его людям, которые родятся, что сотворил Господь.

For the Chief Musician; set to "The Doe of the Morning." A Psalm by David.

1 My God, my God, why have you forsaken me?

Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?

2 My God, I cry in the daytime, but you don’t answer;

in the night season, and am not silent.

3 But you are holy,

you who inhabit the praises of Israel.

4 Our fathers trusted in you.

They trusted, and you delivered them.

5 They cried to you, and were delivered.

They trusted in you, and were not disappointed.

6 But I am a worm, and no man;

a reproach of men, and despised by the people.

7 All those who see me mock me.

They insult me with their lips. They shake their heads, saying,

8 "He trusts in Yahweh.

Let him deliver him.

Let him rescue him, since he delights in him."

9 But you brought me out of the womb.

You made me trust while at my mother’s breasts.

10 I was thrown on you from my mother’s womb.

You are my God since my mother bore me.

11 Don’t be far from me, for trouble is near.

For there is no one to help.

12 Many bulls have surrounded me.

Strong bulls of Bashan have encircled me.

13 They open their mouths wide against me,

lions tearing prey and roaring.

14 I am poured out like water.

All my bones are out of joint.

My heart is like wax.

It is melted within me.

15 My strength is dried up like a potsherd.

My tongue sticks to the roof of my mouth.

You have brought me into the dust of death.

16 For dogs have surrounded me.

A company of evildoers have enclosed me.

They have pierced my hands and feet.

17 I can count all of my bones.

They look and stare at me.

18 They divide my garments among them.

They cast lots for my clothing.

19 But don’t be far off, Yahweh.

You are my help. Hurry to help me!

20 Deliver my soul from the sword,

my precious life from the power of the dog.

21 Save me from the lion’s mouth!

Yes, you have rescued me from the horns of the wild oxen.

22 I will declare your name to my brothers.

Among the assembly, I will praise you.

23 You who fear Yahweh, praise him!

All you descendants of Jacob, glorify him!

Stand in awe of him, all you descendants of Israel!

24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted,

Neither has he hidden his face from him;

but when he cried to him, he heard.

25 My praise of you comes in the great assembly.

I will pay my vows before those who fear him.

26 The humble shall eat and be satisfied.

They shall praise Yahweh who seek after him.

Let your hearts live forever.

27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh.

All the relatives of the nations shall worship before you.

28 For the kingdom is Yahweh’s.

He is the ruler over the nations.

29 All the rich ones of the earth shall eat and worship.

All those who go down to the dust shall bow before him,

even he who can’t keep his soul alive.

30 Posterity shall serve him.

Future generations shall be told about the Lord.

31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born,

for he has done it.