João Batista
1 Princípio do evangelho de Jesus Cristo.
2 Mc 1.2-8;Mt 3.1-11;Lc 3.2-16Conforme está escrito no profeta Isaías:
Ml 3.1;Mt 11.10;Lc 7.27Eis aí envio eu ante a tua face o meu anjo,
que há de preparar o teu caminho;
3 Is 40.3;Mt 3.3;Lc 3.4;Jo 1.23Voz do que clama no deserto:
Preparai o caminho do Senhor,
endireitai as suas veredas;
4 apareceu João Batista no deserto, At 13.24pregando o batismo de arrependimento para Lc 1.77remissão de pecados. 5 Saíam a ter com ele toda a terra da Judeia e todos os moradores de Jerusalém; e eram por ele batizados no rio Jordão, confessando os seus pecados. 6 João usava uma veste de pelo de camelo e uma correia em volta da cintura; e comia gafanhotos e mel silvestre. 7 Ele pregava: Depois de mim vem, aquele que é mais poderoso do que eu, diante do qual não sou digno de abaixar-me para lhe desatar a correia das sandálias. 8 Eu vos batizei com água, mas ele vos batizará com o Espírito Santo.
O batismo de Jesus
9 Mc 1.9-11;Mt 3.13-17;Lc 3.21-22Naqueles dias, Jesus cp.Mt 2.23;Lc 2.51veio de Nazaré da Galileia e por João foi batizado no Jordão 10 Logo ao sair da água, viu os céus abrirem-se e o Espírito como pomba descer sobre ele. 11 E ouviu-se uma voz dos céus: Lc 3.22;Mt 3.17Tu és o meu Filho dileto, em ti me agrado.
A tentação de Jesus
12 Mc 1.12-13;Mt 4.1-11;Lc 4.1-13Imediatamente, o Espírito o impeliu para o deserto. 13 Ali ficou quarenta dias tentado por Mt 4.10Satanás; estava com as feras, e os anjos o serviam.
Jesus volta para a Galileia e principia a sua missão
14 Mt 4.12Depois de João ser preso, foi Jesus para a Galileia, Mt 4.23pregando o evangelho de Deus 15 e dizendo: Gl 4.4;Ef 1.10;1Tm 2.6;Tt 1.3O tempo está cumprido, e o reino de Deus está próximo; cp.At 20.21arrependei-vos e crede no evangelho.
Jesus chama os primeiros quatro discípulos
16 Mc 1.16-20;Mt 4.18-22; cp.Lc 5.2-11;Jo 1.40-42Caminhando ao lado do mar da Galileia, viu a Simão e a André, irmão de Simão, lançarem a rede ao mar, porque eram pescadores. 17 Disse-lhes Jesus: Segui-me, e eu farei que vos torneis pescadores de homens. 18 No mesmo instante, deixaram as redes e o seguiram. 19 Passando um pouco adiante, viu a Tiago e a João, filhos de Zebedeu, que estavam na sua barca consertando as redes. 20 Logo os chamou; e eles, tendo deixado na barca a Zebedeu, seu pai, com os empregados, foram após Jesus.
A cura dum endemoninhado em Cafarnaum
21 Mc 1.21-28;Lc 4.31-37Entraram em Cafarnaum; e, no sábado seguinte, Mt 4.23;Mc 1.39;Mc 10.1indo ele à sinagoga, pôs-se a ensinar. 22 Mt 7.28Admiravam-se do seu ensino, porque ele os ensinava como quem tinha autoridade e não como os escribas. 23 Estava na sinagoga um homem possesso de um espírito imundo, 24 que gritou: Mt 8.29Que temos nós contigo, Jesus Mc 10.47;14.67;16.6;Lc 4.34;24.19; cp.Mt 2.23;At 24.5Nazareno? Vieste a perder-nos. Bem sei quem és; és Lc 4.34;Jo 6.69; cp.Lc 1.35;At 3.14o Santo de Deus! 25 Mas Jesus repreendeu-o, dizendo: Cala-te e sai desse homem. 26 O espírito imundo, agitando-o violentamente e brandando em alta voz, saiu dele. 27 Todos ficaram tão Mc 10.24,32; cp.14.33;16.5-6admirados, que uns aos outros perguntavam: Que é isso? Uma nova doutrina com autoridade! Ele manda aos próprios espíritos imundos, e eles lhe obedecem! 28 Divulgou-se logo a sua fama por toda a circunvizinhança da Galileia.
A cura da sogra de Pedro
29 Mc 1.29-31;Mt 8.14-15;Lc 4.38-39Em seguida, tendo saído Mc 1.21,23da sinagoga, foram com Tiago e João à casa de Simão e André. 30 A sogra de Simão estava de cama, com febre; e logo lhe falaram a respeito dela. 31 Ele, aproximando-se da enferma e tomando-a pela mão, a levantou; a febre a deixou, e ela começou a servi-los.
Muitos outros curados
32 Mc 1.32-34;Mt 8.16-17;Lc 4.40-41À cp.Mt 8.16;Lc 4.40tarde, estando já o sol posto, traziam-lhe todos os doentes Mt 4.24e endemoninhados; 33 e toda a Mc 1.21cidade estava reunida à porta. 34 Ele Mt 4.23curou muitos que se achavam doentes de diversas moléstias e expeliu muitos demônios, não permitindo que estes falassem, porque sabiam quem ele era.
Jesus retira-se para orar
35 Mc 1.35-38;Lc 4.42-43Levantando-se antes da madrugada, saiu, e foi a um lugar deserto, e ali Lc 5.16;Mt 14.23orava. 36 Simão e seus companheiros foram procurá-lo; 37 e, encontrando-o, disseram: Todos te buscam. 38 Disse-lhes Jesus: Vamos a outros lugares, às povoações vizinhas, a fim de que eu também aí pregue, porque para isso vim. 39 Mt 4.23; cp.Mc 1.23;Mc 3.1Foi por toda a Galileia, pregando nas sinagogas e expelindo os demônios.
A cura dum leproso
40 Mc 1.40-44;Mt 8.2-4;Lc 5.12-14Chegou-se a ele um leproso, fazendo-lhe a sua rogativa Mc 10.17; cp.Mt 8.2;Lc 5.12e, ajoelhando-se, disse: Se quiseres, bem podes tornar-me limpo. 41 Jesus, compadecido dele, estendeu a mão e tocou-o, dizendo: Quero; fica limpo! 42 No mesmo instante, desapareceu-lhe a lepra, e ficou limpo. 43 Advertindo-lhe com energia, logo o despediu, 44 dizendo: Mt 8.4Olha, não digas nada a ninguém, mas Lv 13.49;14.2ss.; cp.Mt 8.4vai mostrar-te ao sacerdote e oferecer-lhe pela tua purificação o que Moisés ordenou, para lhes servir de testemunho. 45 Porém ele, saindo dali, começou a publicar o caso por toda parte e Lc 5.15;Mt 28.15a divulgá-lo, de modo que Jesus já não podia entrar abertamente numa cidade, mas ficava fora em lugares despovoados; cp.Mc 2.2,13;3.7;Lc 5.17;Jo 6.2e de todos os lados iam ter com ele.
施洗约翰(太3:1~12;路3:1~18;约1:19~28)
1 神的儿子有些抄本无" 神的儿子"一句耶稣基督福音的开始。
2 正如以赛亚先知的书上写着:
"看哪,我差遣我的使者在你面前,
预备你的道路;
3 在旷野有呼喊者的声音:
‘预备主的道,
修直他的路!’"
4 照这话,施洗的约翰在旷野出现了,传讲悔改的洗礼,使罪得赦。5 犹太全地和全耶路撒冷的人,都出来到他那里去,承认自己的罪,在约旦河里受了他的洗。6 约翰身穿骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃的是蝗虫和野蜜。7 他传讲说:"有一位在我以后来的,能力比我大,我就是弯腰给他解鞋带都没有资格。8 我用水给你们施洗,他却要用圣灵给你们施洗。"
耶稣受洗(太3:13~17;路3:21~22)
9 那时候耶稣从加利利的拿撒勒来,在约旦河里受了约翰的洗。10 他从水里一上来,就看见天裂开了,圣灵仿佛鸽子降在他身上。11 又有声音从天上来说:"你是我的爱子,我喜悦你。"
耶稣受试探(太4:1~11;路4:1~13)
12 圣灵随即催促耶稣到旷野去。13 他在那里四十天,受撒但的试探,和野兽在一起,有天使来服事他。
在加利利传道(太4:12~17;路4:14~15)
14 约翰被捕以后,耶稣来到加利利,宣讲 神的福音,15 说:"时候到了, 神的国近了,你们应当悔改,相信福音。"
呼召四个门徒(太4:18~22;路5:1~11;约1:35~42)
16 耶稣沿着加利利海边行走,看见西门和他弟弟安得烈在海上撒网;他们是渔夫。17 耶稣就对他们说:"来跟从我,我要使你们成为得人的渔夫。"18 他们立刻撇下网,跟从了他。19 耶稣稍往前走,看见西庇太的儿子雅各,和雅各的弟弟约翰,正在船上整理鱼网,20 他立即呼召他们。他们撇下父亲西庇太和雇工在船上,就跟从他去了。
在迦百农赶出污灵(路4:31~37)
21 他们到了迦百农,耶稣随即在安息日进入会堂教导人。22 大家对他的教训都很惊奇,因为他教导他们,像一个有权柄的人,不像经学家。23 就在那时,会堂里有一个被污灵附着的人,喊叫起来,24 说:"拿撒勒人耶稣,我们跟你有甚么关系呢?你来毁灭我们吗?我知道你是谁,你是 神的圣者。"25 耶稣斥责他说:"住口!从他身上出来!"26 污灵使那人抽疯,大声喊叫,就从他身上出来了。27 众人都很惊讶,于是彼此对问说:"这是怎么一回事?是个有权能的新道理啊!他吩咐污灵,污灵竟服从了他!"28 耶稣的名声立刻传遍了加利利一带。
治病赶鬼(太8:14~17;路4:38~41)
29 他们一出会堂,就和雅各、约翰到西门和安得烈的家里去。30 西门的岳母正在发烧躺着,他们立刻告诉耶稣。31 耶稣走到她面前,拉着她的手,扶她起来,热就退了,她就服事他们。32 到了黄昏,有人不断把生病的和被鬼附的,都带到耶稣面前。33 全城的人都聚集在门口。34 耶稣医好了各样的病,也赶出许多的鬼,并且不许鬼说话,因为鬼认识他。
在加利利传道赶鬼(路4:42~44)
35 次日凌晨,天还没有亮,耶稣起身出去,来到荒野的地方,在那里祷告。36 西门和那些跟他在一起的人就去寻找耶稣。37 他们找到了,就对他说:"大家都在找你呢!"38 耶稣对他们说:"我们到邻近的乡镇去吧,我也好在那里传道,因为我就是为这事而来的。"39 于是他走遍加利利全地,在他们的会堂里传道,并且赶鬼。
治好痲风病人(太8:2~4;路5:12~16)
40 有一个患痲风的人,来到耶稣跟前,跪下求他说:"如果你肯,必能使我洁净。"41 耶稣动了怜悯的心,就伸手摸他,说:"我肯,你洁净了吧!"42 痲风立刻离开了他,他就洁净了。43 耶稣打发那人离开以前,严厉地吩咐他,44 说:"你千万不可把这事告诉任何人,你只要去给祭司检查,并且照着摩西所规定的,为你得洁净献祭,好向大家作证。"45 但那人出来,竟任意传讲,就把这事传开了,以致耶稣不能再公开进城,只好留在外边荒野的地方;然而还是有人从各处到他那里去。