1 Depois disto Jesus tornou a manifestar-se aos discípulos na praia do mar de Tiberíades; e manifestou-se deste modo.2 Simão Pedro, Tomé chamado Dídimo, Natanael que era de Caná da Galiléia, os filhos de Zebedeu e outros dois de seus discípulos estavam juntos.3 Disse-lhes Simão Pedro: Vou pescar. Disseram-lhe os outros: Também nós vamos contigo. Saíram e entraram na barca, e naquela noite nada apanharam.4 Mas ao romper do dia, estava Jesus na praia; todavia os discípulos não sabiam que era ele.5 Perguntou-lhes Jesus: Moços, apanhastes algum peixe? Responderam-lhe: Não.6 Disse-lhes ele: Lançai a rede à direita da barca, e achareis. Lançaram-na, pois, e já não podiam puxá-la por causa do grande número de peixes.7 O discípulo a quem Jesus amava, disse a Pedro: É o Senhor. Simão Pedro, quando ouviu que era o Senhor, tomou a sua veste (porque se havia despido), e lançou-se ao mar;8 mas os outros discípulos vieram na barquinha, puxando a rede com os peixes; porque estavam afastados da terra somente cerca de duzentos cúbitos.9 Ao saltarem em terra, viram ali umas brasas e um peixe posto em cima delas, e pão.10 Disse-lhes Jesus: Trazei alguns dos peixes que acabastes de apanhar.11 Simão Pedro entrou na barca e puxou a rede à terra, cheia de cento e cinqüenta e três grandes peixes, e apesar de serem tantos, não se rompeu a rede.12 Disse-lhes Jesus: Vinde almoçar. Nenhum dos discípulos ousava perguntar-lhe: Quem és tu? pois sabiam que era o Senhor.13 Jesus aproximou-se e, tomando o pão, deu-lhes, e do mesmo modo o peixe.14 Foi esta já a terceira vez que Jesus se manifestara aos discípulos, depois de ressurgir dentre os mortos.15 Depois de terem almoçado, perguntou Jesus a Simão Pedro: Simão, filho de João, amas-me mais do que estes? Ele respondeu: Sim, Senhor, tu sabes que te amo. Ele lhe disse: Apascenta os meus cordeiros.16 Segunda vez perguntou-lhe Jesus: Simão, filho de João, amas-me? Ele respondeu: Sim, Senhor, tu sabes que te amo. Ele lhe disse: Pastoreia as minhas ovelhas.17 Terceira vez perguntou-lhe Jesus: Simão, filho de João, amas-me? Pedro entristeceu-se por ele lhe ter perguntado pela terceira vez: Amas-me? Respondeu-lhe ele: Senhor, tu conheces todas as coisas, tu sabes que te amo. Disse-lhe Jesus: Apascenta as minhas ovelhas.18 Em verdade, em verdade te digo: Quando eras mais moço, cingias-te e andavas por onde querias; mas quando fores velho, estenderás as tuas mãos, e outro te cingirá e te levará para onde não queres.19 Disse isto para indicar com que gênero de morte Pedro havia de glorificar a Deus. Depois de assim falar, disse-lhe: Segue-me.20 Virando-se Pedro, viu que o ia seguindo o discípulo a quem Jesus amava, e que durante a ceia se reclinara no seio de Jesus e perguntara: Senhor, quem é o que te trai?21 Vendo-o Pedro, perguntou a Jesus: Senhor, e a este que sucederá?22 Jesus respondeu-lhe: Se eu quiser que ele fique até eu voltar, que tens tu com isso? segue-me tu.23 Espalhou-se, pois, este boato entre os irmãos de que aquele discípulo não morreria; entretanto Jesus não disse a Pedro: Ele não morrerá, mas: Se eu quiser que ele fique até eu voltar, que tens tu com isso?24 Este é o discípulo que dá testemunho destas coisas e que as escreveu, e sabemos que o seu testemunho é verdadeiro.25 Muitas outras coisas há que fez Jesus; se elas fossem escritas uma por uma, suponho que nem no mundo inteiro caberiam os livros que se escrevessem.
1 Jesus showed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He presented himself this way.2 There were together Simon Peter; Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other of his disciples.3 Simon Peter said to them: »I am going fishing.« They told him: »We would also come with you.« They boarded the boat and caught nothing that night.4 Jesus stood on the beach at daybreak. The disciples did not know it was Jesus.5 Jesus said to them: »Children, have you anything to eat?« They answered him: »No.«6 He said: »Cast the net on the right side of the boat and you will find fish.« They cast it and they were not able to draw it for the multitude of fishes.7 That disciple whom Jesus loved said to Peter: »It is the Lord.« So when Simon Peter heard that it was the Lord, he wrapped his coat about him for he was dressed only in undergarments, and jumped into the sea.8 The other disciples came in the little boat for they were not far from the land, but about one hundred yards away, dragging the net full of fishes.9 When they got to land, they saw a fire of coals and fish laid on it, and bread.10 Jesus said: »Bring the fish you caught.«11 Simon Peter went to draw the net to land. It was full of great fishes, a hundred and fifty three in all. There were so many and yet the net was not torn.12 Jesus said to them: »Come and eat.« And none of the disciples dared to inquire, who are you? They just knew it was the Lord.13 Jesus came, took the bread and fish and gave it to them.14 This is the third time Jesus was seen by the disciples since he was raised from the dead.15 When they had eaten Jesus said to Simon Peter: »Simon, son of John, do you love me more than these?« He said: »Yes Lord; you know I have affection for you.« Jesus said to him: »Feed my lambs.«16 He spoke to him a second time: »Simon, son of John, do you love me?« He replied: »Yes Lord, you know I have affection for you.« Then Jesus said: »Shepherd my sheep.«17 The third time Jesus said to him: »Simon, son of John, do you have affection for me?« Peter was grieved. Because he said to him the third time, do you have affection for me? Peter replied: »Lord, you know all things; you know I have affection for you!« Jesus said to him: »Feed my sheep.«18 »Truly, truly, I tell you, when you were young you dressed yourself and walked wherever you wanted. But when you become old, you stretch out your hands and another dresses you, and carries you where you do not want to go.«19 Now this he spoke, signifying by what manner of death he should glorify God. After he spoke he said: »Follow me.«20 Peter, turning about, saw the disciple whom Jesus loved following. He is the one who also leaned back on his breast at the supper, and said,« Lord, who is he that betrays you?«21 Seeing this Peter said to Jesus: Lord, what shall this man do?22 Jesus said: »If it is my will that he stay until I come, what is that to you? You follow me.«23 This expression went among the brethren, that that disciple should not die. Yet Jesus did not say that he should not die. He only said: »If I will that he stay until I come, what is that to you?«24 This is the disciple that bears witness of these things, and wrote these things. That way we know that his witness is true.25 There are many other things that Jesus did. Should all of them be written I suppose the world would not contain the books written.