Publicidade

Salmos 149

KJV
Η τιμή που ανήκει στους πιστούς

1 Αλληλούια! Αινείτε τον Κύριο!

Ψάλτε στον Κύριο τραγούδι νέο·

υμνήστε τον μες στων πιστών τη σύναξη!

2 Ας χαίρεται ο Ισραήλ

για το δημιουργό του,

ας νιώθουν για το βασιλιά τους αγαλλίαση

οι κάτοικοι της Σιών!

3 Το όνομά του ας αινούν

με κυκλικό χορό·

με τύμπανο και με κιθάρα

ας τον υμνούνε!

4 Γιατί ο Κύριος

με το λαό του ευφραίνεται,

τιμάει τους ταπεινούς

καθώς τους σώζει.

5 Ας αλαλάζουν οι πιστοί

μέσα στο θρίαμβο!

Στο στρώμα τους χαρούμενοι ας ψάλλουν!

6 Ας έχουνε στο στόμα τους τον ύμνο του Θεού

κι αμφίστομα σπαθιά στα χέρια τους!

7 Για να πάρουν εκδίκηση απτους ειδωλολάτρες,

και ανταπόδοση απτους λαούς·

8 τους βασιλιάδες τους ναλυσοδέσουν,

και στα δεσμά να βάλουν τους ηγεμόνες τους.

9 Να εκτελέσουν εναντίον τους

την καταδίκη απτο Θεό,

όπως είναι γραμμένη.

Αυτή η τιμή ανήκει σόλους τους πιστούς του.

Αινείτε τον Κύριο! Αλληλούια!

1 Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.149.1 Praise…: Heb. Hallelujah

2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.149.2 in him…: Heb. in his Makers

3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.149.3 in…: or, with the pipe

4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.

5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.

6 Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;149.6 mouth: Heb. throat

7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;

8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-