1 Στον πρωτοψάλτη· με το νεχιλώθ.νεχιλώθ. Πιθανώς πρόκειται για είδος αυλού. Ψαλμός του Δαβίδ.
2 Κύριε,
άκουσε τα λόγια μου·
στο θρήνο μου στρέψε την προσοχή σου.
3 Πρόσεξε την κραυγή μου για βοήθεια,
Θεέ μου και βασιλιά μου,
γιατί σ’ εσένα δέομαι.
4 Κύριε, το πρωί θ’ ακούσεις τη φωνή μου,
θυσία για σένα θα ετοιμάσω το πρωί,
και θα προσμένω απόκριση.
5 Γιατί δεν είσ’ εσύ Θεός
που την ασέβεια θέλει·
κοντά σου η πονηριά είν’ αδύνατο να φιλοξενηθεί.
6 Οι άφρονες δεν θα σταθούν αντίκρυ σου·
μίσησες όλους που την ανομία πράττουν.
7 Όλους τους ψεύτες τούς εξόντωσες·
αιμοχαρείς και ύπουλους
ο Κύριος τους απεχθάνεται.
8 Εγώ, χάρη στην άπειρη ευσπλαχνία σου
στον οίκο σου θα μπω,
μ’ ευσέβεια θα προσκυνήσω
στον άγιο σου ναό.
9 Οδήγησέ με, Κύριε, με τη δικαιοσύνη σου
ώστε να λυπηθούν οι εχθροί μου·
κοντά σου βόηθα με να ’ρθώ.
10 Στο στόμα τους η αλήθεια δεν στεριώνει,
μέσα τους έχουν διαφθορά·
τάφος ολάνοιχτος ο λάρυγγάς τους
και κολακεύει η γλώσσα τους.
11 Άσ’ τους, Θεέ, στην καταδίκη τους·
ας αποτύχουν τα σχέδιά τους!
Διώξ’ τους για τις πολλές τους ανομίες,
αφού στραφήκαν εναντίον σου.
12 Όσοι σ’ εσένα ελπίζουν
ας ευφραίνονται,
ας χαίρονται παντοτινά,
γιατί τους προστατεύεις·
και τ’ όνομά σου όσοι αγαπούν,
για σένανε ας καυχιούνται.
13 Τον δίκαιο εσύ, Κύριε, τον ευλογείς·
ωσάν ασπίδα η εύνοιά σου τον σκεπάζει.
To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David.
1 Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.
4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.5.5 in…: Heb. before thine eyes
6 Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.5.6 bloody…: Heb. man of bloods and deceit
7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.5.7 thy holy…: Heb. the temple of thy holiness
8 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.5.8 mine…: Heb. those which observe me
9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.5.9 faithfulness: or, stedfastness5.9 their mouth: Heb. his mouth, that is, the mouth of any of them5.9 very…: Heb. wickednesses
10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.5.10 Destroy…: or, Make them guilty5.10 by…: or, from their counsels
11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.5.11 defendest…: Heb. coverest over, or, protectest them
12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.5.12 compass: Heb. crown
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.