Η μεγαλοσύνη του Κυρίου
1 Να αγαπάτε τον Κύριο, το Θεό σας, και να τηρείτε διαπαντός τα παραγγέλματά του, δηλαδή τους νόμους του, τα προστάγματά του και τις εντολές του. 2 Εσείς –και όχι τα παιδιά σας, που δε γνώρισαν και δεν είδαν– γνωρίζετε σήμερα τη διαπαιδαγώγηση του Κυρίου, του Θεού σας, το μεγαλείο του, το δυνατό του χέρι και την ακαταμάχητη δύναμή του.
3 Έχετε δει τα σημεία και τα θαύματα που έκανε ο Κύριος στην Αίγυπτο, ενάντια στο βασιλιά της το Φαραώ και σ’ όλη του τη χώρα· 4 τα όσα έκανε στο στρατό των Αιγυπτίων, στο ιππικό τους και στ’ άρματά τους, όταν άφησε να τους σκεπάσουν τα νερά της Ερυθράς Θάλασσας, καθώς αυτοί σας καταδίωκαν, και τους κατέστρεψε ο Κύριος, για πάντα. 5 Είδατε αυτά που έκανε για χάρη σας στην έρημο, ώσπου να φτάσετε σ’ αυτόν εδώ τον τόπο· 6 επίσης τα όσα έκανε στο Δαθάν και στον Αβιρώμ, τους γιους του Ελιάβ, από τη φυλή Ρουβήν, όταν ενώπιον όλου του λαού άνοιξε η γη το στόμα της, και τους κατάπιε αυτούς και τις οικογένειές τους, τις σκηνές τους, και όλους όσους τους είχαν ακολουθήσει. 7 Έχετε δει λοιπόν με τα μάτια σας τα μεγάλα έργα, που έκανε ο Κύριος.
8 Γι’ αυτό, να τηρείτε όλες τις εντολές που εγώ σας δίνω σήμερα, για να πάρετε δύναμη και να μπορέσετε να κυριεύσετε τη χώρα στην οποία πρόκειται να μπείτε. 9 Έτσι, επίσης, θα ζήσετε πολλά χρόνια στη χώρα, που ο Κύριος την υποσχέθηκε με όρκο στους προγόνους σας και στους απογόνους τους, μια χώρα όπου ρέει γάλα και μέλι.
10 Η χώρα στην οποία μπαίνετε για να την κατακτήσετε, δεν είναι όπως η Αίγυπτος, απ’ όπου φύγατε. Εκεί σπέρνατε τους σπόρους σας κι έπρεπε να ποτίζετε τα χωράφια σας σαν να ήταν λαχανόκηποι, δουλεύοντας σκληρά με τα πόδια σας. 11 Η χώρα όμως που πάτε τώρα να κατακτήσετε είναι χώρα με βουνά και κοιλάδες, που ποτίζεται από τη βροχή. 12 Είναι χώρα, για την οποία θα φροντίζει ο Κύριος, ο Θεός σας. Τα μάτια του είναι πάντοτε πάνω της, από την αρχή ως το τέλος της χρονιάς. 13 Αν υπακούσετε πραγματικά στις εντολές που εγώ σας δίνω σήμερα κι αν αγαπάτε τον Κύριο, το Θεό σας, και τον λατρεύετε μ’ όλη σας την καρδιά και μ’ όλη σας την ψυχή, 14 τότε αυτός θα στέλνει βροχή στη χώρα σας στον κατάλληλο καιρό της, τη φθινοπωρινή και την ανοιξιάτικη, και θα ’χετε καλή σοδειά στο στάρι, στο κρασί και στο λάδι σας. 15 Αυτός θα κάνει να φυτρώνει χορτάρι στα χωράφια σας για τα ζώα σας. Κι εσείς θα τρώτε και θα χορταίνετε.
Η παρακοή του λαού καθορίζει το μέλλον του
16 Προσέξτε, όμως, μήπως η καρδιά σας πλανηθεί και απομακρυνθείτε από τον Κύριο, και προσκυνήσετε άλλους θεούς για να τους λατρεύσετε· 17 γιατί τότε θα ξεσπάσει ο θυμός του εναντίον σας. Θα κλείσει τον ουρανό και δεν θα πέσει βροχή· η γη δεν θα δώσει τα προϊόντα της κι εσείς θα εξαφανιστείτε στη στιγμή από την εύφορη χώρα που ο Κύριος σας δίνει.
18 Βάλτε, λοιπόν αυτά τα λόγια στην καρδιά σας και στην ψυχή σας. Να τα δέσετε για σημάδι στο χέρι σας και να τα έχετε σαν έμβλημα στο μέτωπό σας ανάμεσα στα μάτια σας. 19 Διδάξτε τα στα παιδιά σας και μιλάτε γι’ αυτά όταν κάθεστε στο σπίτι σας ή όταν βαδίζετε στο δρόμο, όταν ξαπλώνετε για ύπνο κι όταν σηκώνεστε. 20 Γράψτε τα στους παραστάδες της πόρτας του σπιτιού σας και στις πύλες της πόλης σας. 21 Τότε, όσο θα υπάρχει ο ουρανός πάνω απ’ τη γη, θα πληθαίνουν οι μέρες σας και οι μέρες των παιδιών σας στη χώρα που ο Κύριος υποσχέθηκε με όρκο στους προγόνους σας να τους τη δώσει.
22 Αν τηρήσετε με ακρίβεια όλες αυτές τις εντολές που σας δίνω εδώ, δηλαδή αν αγαπάτε τον Κύριο, το Θεό σας, αν ακολουθείτε πλήρως το δρόμο του κι αν είστε αφοσιωμένοι σ’ αυτόν, 23 τότε εκείνος θα διώξει όλα αυτά τα έθνη από μπροστά σας, μολονότι θα είναι μεγαλύτερα και ισχυρότερα από σας. 24 Κάθε τόπος όπου θα πατήσει το πέλμα του ποδιού σας, θ’ ανήκει σ’ εσάς: Από την έρημο νότια, ως το Λίβανο βόρεια· κι από το μεγάλο ποταμό, τον Ευφράτη, ανατολικά, ως τη Μεσόγειο Θάλασσα, δυτικά. Αυτά θα είναι τα σύνορά σας. 25 Κανείς δεν θα μπορεί να σας αντισταθεί· παντού όπου κι αν περνάτε στη χώρα, ο Κύριος, ο Θεός σας θα κάνει όλοι να σας τρέμουν και να σας φοβούνται, όπως σας το υποσχέθηκε.
26 Κοιτάξτε· εγώ σήμερα βάζω μπροστά σας την ευλογία και την κατάρα. 27 Την ευλογία, αν υπακούσετε στις εντολές του Κυρίου, του Θεού σας, που εγώ σας δίνω σήμερα, 28 και την κατάρα, αν δεν τις υπακούσετε κι απομακρυνθείτε από τον δρόμο που εγώ σήμερα σας δείχνω, κι ακολουθήσετε άλλους θεούς, που δεν τους γνωρίζετε.
29 Όταν σας φέρει ο Κύριος, ο Θεός σας, στη χώρα, που πηγαίνετε να κατακτήσετε, τότε θα εκφωνείτε την ευλογία από το όρος Γεριζίμ και την κατάρα από το όρος Εβάλ.Τα όρη Γεριζίμ και Εβάλ δέσποζαν της πόλεως της Συχέμ, νότια και βόρεια αντίστοιχα. Ένα αρχαίο ισραηλιτικό θυσιαστήριο πιστεύεται ότι υπήρξε στο όρος Εβάλ (βλ. κεφ. 27:4· Ιησ 8:30-33).30 (Τα βουνά αυτά βρίσκονται πέρα από τον Ιορδάνη, προς τη δύση, στη χώρα των Χαναναίων, οι οποίοι κατοικούν στην Άραβα, απέναντι από τη Γιλγάλ, κοντά στη Δρυ Μορέχ). 31 Τώρα εσείς είστε έτοιμοι να περάσετε τον Ιορδάνη, για να μπείτε και να κυριεύσετε τη χώρα, που σας δίνει ο Κύριος, ο Θεός σας. Όταν, λοιπόν, την κυριεύσετε και εγκατασταθείτε σ’ αυτήν, 32 τότε προσέξτε να εφαρμόσετε όλους τους νόμους και τα προστάγματα, που εγώ σήμερα σας μεταβιβάζω.
Exortação ao amor e à obediência
1 — Amem ao Senhor, o seu Deus, e obedeçam sempre aos seus preceitos, aos seus estatutos, às suas ordenanças e aos seus mandamentos. 2 Lembrem-se hoje de que não foram os filhos de vocês que experimentaram e viram a disciplina do Senhor, o seu Deus, a sua majestade, a sua mão poderosa, o seu braço forte. 3 Vocês viram os sinais que ele realizou e tudo o que fez no meio do Egito, tanto ao faraó, rei do Egito, quanto a toda a sua terra; 4 o que fez com o exército egípcio, com os seus cavalos e carros de guerra, como os surpreendeu com as águas do mar Vermelho, quando estavam perseguindo vocês, e como o Senhor os destruiu para sempre. 5 Vocês também viram o que ele fez por vocês no deserto até chegarem a este lugar, 6 bem como o que fez a Datã e a Abirão, filhos de Eliabe, da tribo de Rúben, quando a terra abriu a boca no meio de todo o Israel e os engoliu com as suas famílias, as suas tendas e tudo o que lhes pertencia. 7 Vocês mesmos viram com os próprios olhos todas essas coisas grandiosas que o Senhor fez.
8 — Obedeçam, portanto, a cada mandamento que hoje ordeno a vocês, a fim de que tenham forças para invadir e conquistar a terra da qual tomarão posse 9 e para que vivam muito tempo na terra que o Senhor jurou dar aos seus antepassados e aos descendentes deles, terra onde fluem leite e mel. 10 Porque a terra da qual tomarão posse não é como a terra do Egito, de onde vocês vieram, na qual plantavam as sementes e tinham que fazer a irrigação a pé, como em uma horta. 11 A terra em que vocês, atravessando o Jordão, vão entrar para dela tomar posse, é terra de montes e vales, que bebe chuva do céu. 12 É uma terra da qual o Senhor, o seu Deus, cuida; os olhos do Senhor, o seu Deus, estão continuamente sobre ela, do início ao fim do ano.
13 — Portanto, se obedecerem fielmente aos mandamentos que hoje dou a vocês, amando ao Senhor, o seu Deus, e servindo-lhe de todo o coração e de toda a alma, 14 então, no devido tempo, enviarei chuva sobre a sua terra, chuva de outono e de primavera, para que vocês recolham o seu cereal e tenham vinho novo e azeite. 15 Ela dará pasto nos campos para os seus rebanhos, e vocês comerão e ficarão satisfeitos.
16 — Por isso, tenham cuidado para não serem enganados e levados a desviar-se, a adorar outros deuses e a prostrar-se diante deles. 17 Caso contrário, a ira do Senhor se acenderá contra vocês, e ele fechará o céu para que não chova e a terra nada produza; assim, vocês logo desaparecerão da boa terra que o Senhor está dando a vocês. 18 Gravem estas minhas palavras no coração e na mente; amarrem-nas como sinal nas mãos e prendam-nas na testa. 19 Ensinem-nas aos seus filhos, conversando a respeito delas quando estiverem sentados em casa e quando andarem pelo caminho; quando se deitarem e quando se levantarem. 20 Escrevam-nas nos batentes das portas da sua casa e nos seus portões, 21 para que, na terra que o Senhor jurou dar aos seus antepassados, os seus dias e os dias dos seus filhos sejam muitos, sejam tantos como os dias durante os quais o céu está acima da terra.
22 — Se vocês obedecerem a todos os mandamentos que lhes ordeno que cumpram, amando ao Senhor, o seu Deus, andando em todos os seus caminhos e apegando-se a ele, 23 então o Senhor expulsará todas essas nações da presença de vocês, e vocês despojarão nações maiores e mais fortes do que vocês. 24 Todo lugar onde puserem os pés será de vocês. O seu território se estenderá do deserto do Líbano e do rio Eufrates ao mar Ocidental.11.24 Isto é, o Mediterrâneo.25 Ninguém conseguirá resistir-lhes. O Senhor, o seu Deus, conforme lhes prometeu, fará que todos os povos da terra, aonde quer que vocês forem, tenham pavor e medo de vocês.
26 — Prestem atenção! Hoje ponho diante de vocês a bênção e a maldição. 27 Vocês terão bênção se obedecerem aos mandamentos do Senhor, o seu Deus, que hoje ordeno a vocês; 28 terão maldição se desobedecerem aos mandamentos do Senhor, o seu Deus, e se afastarem do caminho que hoje lhes ordeno, para seguirem deuses desconhecidos. 29 Quando o Senhor, o seu Deus, os tiver levado para a terra da qual tomarão posse, vocês terão que proclamar a bênção no monte Gerizim e a maldição no monte Ebal. 30 Como sabem, esses montes estão do outro lado do Jordão, a oeste da estrada,11.30 Ou Jordão, na direção oeste. na direção do poente, perto dos carvalhos de Moré, no território dos cananeus que vivem na Arabá, próximos de Gilgal. 31 Porque vocês estão a ponto de atravessar o Jordão e de tomar posse da terra que o Senhor, o seu Deus, está dando a vocês. Quando a tiverem conquistado e estiverem vivendo nela, 32 tenham o cuidado de obedecer a todos os estatutos e as ordenanças que hoje estou dando a vocês.