1 O Senhor disse a Moisés:2 "Dize aos israelitas que me façam uma oferta. Aceitareis essa oferenda de todo homem que a fizer de bom coração.3 Eis o que aceitareis à guisa de oferta: ouro, prata, cobre,4 púrpura violeta e escarlate, carmesim, linho fino, peles de cabra,5 peles de carneiro tintas de vermelho, peles de golfinho, madeira de acácia,6 azeite para candeeiro, aromas para o óleo de unção e para os incensos odoríferos,7 pedras de ônix e outras pedras para os cabochões do efod e do peitoral.8 Far-me-ão um santuário e habitarei no meio deles.9 Construireis o tabernáculo e todo o seu mobiliário exatamente segundo o modelo que vou mostrar-vos".10 "Farão uma arca de madeira de acácia; seu comprimento será de dois côvados e meio, sua largura de um côvado e meio, e sua altura de um côvado e meio.11 Tu a recobrirás de ouro puro por dentro, e farás por fora, em volta dela, uma bordadura de ouro.12 Fundirás para a arca quatro argolas de ouro, que porás nos seus quatro pés, duas de um lado e duas de outro.13 Farás dois varais de madeira de acácia, revestidos de ouro,14 que passarás nas argolas fixadas dos lados da arca, para se poder transportá-la.15 Uma vez passados os varais nas argolas, delas não serão mais removidos.16 Porás na arca o testemunho que eu te der.17 Farás também uma tampa de ouro puro, cujo comprimento será de dois côvados e meio, e a largura de um côvado e meio.18 Farás dois querubins de ouro; e os farás de ouro batido, nas duas extremidades da tampa, um de um lado e outro de outro,19 fixando-os de modo a formar uma só peça com as extremidades da tampa.20 Terão esses querubins suas asas estendidas para o alto, e protegerão com elas a tampa, sobre a qual terão a face inclinada.21 Colocarás a tampa sobre a arca e porás dentro da arca o testemunho que eu te der.22 Ali virei ter contigo, e é de cima da tampa, do meio dos querubins que estão sobre a arca da aliança, que te darei todas as minhas ordens para os israelitas."23 "Farás uma mesa de madeira de acácia, cujo comprimento será de dois côvados, a largura de um côvado e a altura de um côvado e meio.24 Recobri-la-ás de ouro puro e farás em volta dela uma bordadura de ouro.25 Farás em volta dela uma orla de um palmo de largura com uma bordadura de ouro corrente ao redor.26 Farás para essa mesa quatro argolas de ouro, que fixarás nos quatro ângulos de seus pés.27 Essas argolas, colocadas à altura da orla, receberão os varais destinados a transportar a mesa.28 Farás, de madeira de acácia, varais revestidos de ouro, que servirão para o transporte da mesa.29 Farás de ouro puro os seus pratos, seus incensários, seus copos e suas taças, que servirão para as libações.30 Porás sobre essa mesa os pães da proposição, que ficarão constantemente diante de mim."31 "Farás um candelabro de ouro puro; e o farás de ouro batido, com o seu pedestal e sua haste: seus cálices, seus botões e suas flores formarão uma só peça com ele.32 Seis braços sairão dos seus lados, três de um lado e três de outro.33 Num braço haverá três cálices em forma de flor de amendoeira, com um botão e uma flor; noutro haverá três cálices em forma de flor de amendoeira, com um botão e uma flor e assim por diante para os seis braços do candelabro.34 No próprio candelabro haverá quatro cálices em forma de flor de amendoeira, com seus botões e suas flores:35 um botão sob os dois primeiros braços do candelabro, um botão sob os dois braços seguintes e um botão sob os dois últimos: e assim será com os seis braços que saem do candelabro.36 Esses botões e esses braços formarão um todo com o candelabro, tudo formando uma só peça de ouro puro batido.37 Farás sete lâmpadas, que serão colocadas em cima, de maneira a alumiar a frente do candelabro.38 Seus espevitadores e seus cinzeiros serão de ouro puro.39 Empregar-se-á um talento de ouro puro para confeccionar o candelabro e seus acessórios.40 Cuida para que se execute esse trabalho segundo o modelo que te mostrei no monte."
1 And the LORD spoke unto Moses, saying,2 Speak unto the sons of Israel that they bring me an offering; of every man that gives it willingly with his heart ye shall take my offering.3 And this [shall be] the offering which ye shall take of them: gold and silver and brass4 and blue and purple and scarlet and fine linen and goats' [hair]5 and rams' skins dyed red and badgers' skins and cedar wood,6 oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense,7 onyx stones and stones to be set in the ephod and in the pectoral.8 And let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.9 According to all that I show thee, [after] the pattern of the tabernacle and the pattern of all its vessels, even so shall ye make [it].10 And they shall make an ark [of] cedar wood; two cubits and a half [shall be] its length, and a cubit and a half its breadth, and a cubit and a half its height.11 And thou shalt cover it with pure gold; within and without shalt thou cover it and shalt make upon it a moulding of gold round about.12 And thou shalt cast four rings of gold for it and put [them] in the four corners thereof, and two rings [shall be] in the one side of it and two rings in the other side of it.13 And thou shalt make staves [of] cedar wood and overlay them with gold.14 And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.15 The staves shall be in the rings of the ark; they shall not be taken from it.16 And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.17 And thou shalt make a seat of reconciliation [of] pure gold; two cubits and a half [shall be] its length and a cubit and a half its breadth.18 And thou shalt make two cherubim [of] gold; [of] beaten work shalt thou make them, in the two ends of the seat of reconciliation.19 And make one cherub on the one end and the other cherub on the other end: [even] of the seat of reconciliation shall ye make the cherubim on the two ends thereof.20 And the cherubim shall stretch forth [their] wings on high, covering the seat of reconciliation with their wings, and their faces [shall look] one to another; toward the seat of reconciliation shall the faces of the cherubim be.21 And thou shalt put the seat of reconciliation above upon the ark, and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.22 And there I will meet with thee, and I will speak with thee from above the seat of reconciliation, from between the two cherubim which [are] upon the ark of the testimony, of all [things] which I will give thee in commandment unto the sons of Israel.23 Thou shalt likewise make a table [of] cedar wood; two cubits [shall be] its length and a cubit its breadth, and a cubit and a half its height.24 And thou shalt cover it with pure gold and make a moulding of gold round about it.25 And thou shalt make unto it a border of a handbreadth round about, and thou shalt make a golden moulding to its border round about.26 And thou shalt make for it four rings of gold and put the rings in the four corners that [are] on the four feet thereof.27 Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table.28 And thou shalt make the staves [of] cedar wood and cover them with gold, that the table may be borne with them.29 And thou shalt make the dishes thereof and spoons thereof and covers thereof and bowls thereof to [cover the bread]; of pure gold shalt thou make them.30 And thou shalt set the showbread upon the table before me always.31 And thou shalt make a candlestick [of] pure gold; [of] beaten work shall the candlestick be made; its base and its branches its bowls its knops and its flowers shall be of the same.32 And six branches shall come out of the sides of it, three branches of the candlestick out of the one side and three branches of the candlestick out of the other side,33 three bowls made like unto almonds [with] a knop and a flower in one branch, and three bowls made like almonds in the other branch [with] a knop and a flower; thus in the six branches that come out of the candlestick.34 And in the candlestick [shall be] four bowls made like unto almonds [with] their knops and their flowers.35 And [there shall be] a knop under two branches of the same, and another knop under two branches of the same, and another knop under two branches of the same, according to the six branches that proceed out of the candlestick.36 Their knops and their branches shall be of the same; all [of] it [shall be] one beaten work [of] pure gold.37 And thou shalt make its seven lamps; and they shall light its lamps, that they may give light over against it.38 And its tongs, and its snuffdishes, [shall be of] pure gold.39 [Of] a talent of pure gold shall he make it, with all these vessels.40 And look that thou make [them] after their pattern, which was showed thee in the mount.: