1 Jó continuou seu discurso nestes termos:

2 Quem me tornará tal como antes, nos dias em que Deus me protegia,

3 quando a sua lâmpada luzia sobre a minha cabeça, e a sua luz me guiava nas trevas?

4 Tal como eu era nos dias de meu outono, quando Deus velava como um amigo sobre minha tenda,

5 quando o Todo-poderoso estava ainda comigo, e meus filhos em volta de mim;

6 quando os meus pés se banhavam no creme, e o rochedo em mim derramava ondas de óleo;

7 quando eu saía para ir à porta da cidade, e me assentava na praça pública?

8 Viam-me os jovens e se escondiam, os velhos levantavam-se e ficavam de pé;

9 os chefes interrompiam suas conversas, e punham a mão sobre a boca;

10 calava-se a voz dos príncipes, a língua colava-se-lhes no céu da boca.

11 Quem me ouvia felicitava-me, quem me via dava testemunho de mim.

12 Livrava o pobre que pedia socorro, e o órfão que não tinha apoio.

13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu dava alegria ao coração da viúva.

14 Revestia-me de justiça, e a eqüidade era para mim como uma roupa e um turbante.

15 Era os olhos do cego e os pés daquele que manca;

16 era um pai para os pobres, examinava a fundo a causa dos desconhecidos.

17 Quebrava o queixo do perverso, e arrancava-lhe a presa de entre os dentes.

18 Eu dizia: Morrerei em meu ninho, meus dias serão tão numerosos quanto os da fênix.

19 Minha raiz atinge as águas, o orvalho ficará durante a noite sobre meus ramos.

20 Minha glória será sempre jovem, e meu arco sempre forte em minha mão.

21 Escutavam-me, esperavam, recolhiam em silêncio meu conselho;

22 quando acabava de falar, não acrescentavam nada, minhas palavras eram recebidas como orvalho.

23 Esperavam-me como a chuva e abriam a boca como se fosse para as águas da primavera.

24 Sorria para aqueles que perdiam coragem; ante o meu ar benevolente, deixavam de estar abatidos.

25 Quando eu ia ter com eles, tinha o primeiro lugar, era importante como um rei no meio de suas tropas, como o consolador dos aflitos.

1 And Job addeth to lift up his simile, and saith: --

2 Who doth make me as [in] months past, As [in] the days of God`s preserving me?

3 In His causing His lamp to shine on my head, By His light I walk [through] darkness.

4 As I have been in days of my maturity, And the counsel of God upon my tent.

5 When yet the Mighty One [is] with me. Round about me -- my young ones,

6 When washing my goings with butter, And the firm rock [is] with me rivulets of oil.

7 When I go out to the gate by the city, In a broad place I prepare my seat.

8 Seen me have youths, and they, been hidden, And the aged have risen -- they stood up.

9 Princes have kept in words, And a hand they place on their mouth.

10 The voice of leaders hath been hidden, And their tongue to the palate hath cleaved.

11 For the ear heard, and declareth me happy, And the eye hath seen, and testifieth [to] me.

12 For I deliver the afflicted who is crying, And the fatherless who hath no helper.

13 The blessing of the perishing cometh on me, And the heart of the widow I cause to sing.

14 Righteousness I have put on, and it clotheth me, As a robe and a diadem my justice.

15 Eyes I have been to the blind, And feet to the lame [am] I.

16 A father I [am] to the needy, And the cause I have not known I search out.

17 And I break the jaw-teeth of the perverse, And from his teeth I cast away prey.

18 And I say, `With my nest I expire, And as the sand I multiply days.`

19 My root is open unto the waters, And dew doth lodge on my branch.

20 My honour [is] fresh with me, And my bow in my hand is renewed.

21 To me they have hearkened, Yea, they wait, and are silent for my counsel.

22 After my word they change not, And on them doth my speech drop,

23 And they wait as [for] rain for me, And their mouth they have opened wide [As] for the latter rain.

24 I laugh unto them -- they give no credence, And the light of my face cause not to fall.

25 I choose their way, and sit head, And I dwell as a king in a troop, When mourners he doth comfort.