Pular para o conteúdo
Publicidade

Ezequiel 41

ACF

1 Đoạn người đem ta vào trong đền thờ, người đo các cột đó. Các cột sáu cu-đê bề ngang về bên nầy, sáu cu-đê về bên kia: cũng bằng bề ngang của đền tạm thuở xưa vậy. 2 Bề ngang của cửa vào mười cu-đê: năm cu-đê nầy, năm cu-đê bên kia. Người đo bề dài: bốn mươi cu-đê; bề ngang: hai mươi cu-đê. 3 Người vào bên trong, đo các cột chỗ cửa vào: hai cu-đê; bề cao của cửa: sáu cu-đê; bề ngang của cửa: bảy cu-đê. 4 Người đo phía trong cùng, bề dài hai mươi cu-đê, bề ngang hai mươi cu-đê, bảo ta rằng: Chính chỗ rất thánh đây. 5 Rồi người đo tường nhà: sáu cu-đê; bề ngang của những phòng bên hông khắp chung quanh nhà: bốn cu-đê. 6 Những phòng bên hông ba tầng, mỗi tầng ba mươi phòng; những phòng ấy giáp với một cái tường xây chung quanh nhà, khá dựa vào đó không gác lên trên tường nhà. 7 Nhà cầu càng cao càng rộng, tường chung quanh nhà càng cao càng hẹp, cho nên nhà cũng càng cao càng rộng. Người ta đi lên từ tầng dưới đến tầng trên do tầng giữa. 8 Ta thấy cả cái nhà nằm trên một cái nền cao trọn một cần, nghĩa sáu cu-đê lớn, nền của các phòng bên hông cũng vậy. 9 Bề dày của tường ngoài về các phòng bên hông năm cu-đê; cái tường ấy ra bởi nền của nhà bên hông nhà. 10 Khoảng trống giữa các phòng bên hông nhà các phòng khác rộng hai mươi cu-đê khắp chung quanh nhà. 11 Những cửa của các phòng bên hông mở ra nơi đất không: một lối vào phía bắc, một lối phía nam; về bề ngang của chỗ đó đều năm cu-đê. 12 Cái nhà về trước khoảng đất biệt riêng, hướng tây, rộng bảy mươi cu-đê; tường bao quanh nhà ấy dày năm cu-đê, dài chín mươi cu-đê. 13 Đoạn, người đo nhà, dài một trăm cu-đê; khoảng đất biệt riêng, nhà, các tường cũng dài một trăm cu-đê. 14 Bề ngang của mặt nhà, với khoảng đất biệt riêng về phía đông, một trăm cu-đê. 15 Kế đó, người đo bề dài của các nhà trước mặt khoảng đất biệt riêng trên chỗ đằng sau, các nhà cầu của mỗi bên: lại một trăm cu-đê. Đền thờ, về phía trong, các nhà ngoài của hành lang, 16 các ngạch cửa, các cửa sổ chấn song, các nhà cầu chung quanh, cùng ba tần phía trước các ngạch cửa, thảy đều lợp mái bằng ván. Từ đất đến các cửa sổ đều đóng lại, 17 trên cửa, bên trong bên ngoài đền thờ, khắp tường chung quanh, bề trong bề ngoài đều đo cả. 18 Người ta đã chạm những chê-ru-bin những hình cây , một hình cây giữa hai chê-ru-bin; mỗi chê-ru-bin hai mặt, 19 một mặt người ta xây bên nầy hướng về hình cây , một mặt tử xây bên kia hướng về hình cây , khắp cả nhà đều chạm như vậy. 20 Từ đất đến trên cửa, những chê-ru-bin những cây chạm, trên tường đền thờ cũng vậy. 21 Khuôn cửa của đền thờ hình vuông, mặt trước của nơi thánh cũng đồng một hình như hình trước cửa đền thờ. 22 Cái bàn thờ thì bằng gỗ, cao ba cu-đê, dài hai cu-đê. Những góc, mặt, những cạnh của bàn thờ đều bằng gỗ. Người ấy bảo ta rằng: Nầy cái bàn trước mặt Đức Giê-hô-va. 23 Đền thờ nơi thánh hai cửa; 24 mỗi cửa hai cánh khép lại được, cửa nầy hai cánh, cửa kia hai cánh. 25 những chê-ru-bin những cây chạm trên cửa đền thờ, cũng như trên tường. Trên phía trước nhà ngoài, về phía ngoài, ngạch cửa bằng gỗ. 26 Cũng những cửa sổ chấn song, những hình cây bên nầy bên kia, nơi bốn phía ngoài, nơi các phòng bên hông đền nơi ngạch cửa.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Então me levou ao templo, e mediu os pilares, seis côvados de largura de um lado, e seis côvados de largura do outro, que era a largura da tenda. 2 E a largura da entrada, dez côvados; e os lados da entrada, cinco côvados de um lado e cinco côvados do outro; também mediu o seu comprimento, de quarenta côvados, e a largura, de vinte côvados. 3 E entrou no interior, e mediu o pilar da entrada, dois côvados, e a entrada, seis côvados, e a largura da entrada, sete côvados. 4 Também mediu o seu comprimento, vinte côvados, e a largura, vinte côvados, diante do templo, e disse-me: Este é o Santo dos Santos.

As câmaras dos lados

5 E mediu a parede da casa, seis côvados, e a largura das câmaras laterais, quatro côvados, por todo o redor da casa. 6 E as câmaras laterais, estavam em três andares, câmara sobre câmara, trinta em cada andar, e elas entravam na parede que tocava na casa pelas câmaras laterais em redor, para prenderem nela, e não travavam na parede da casa. 7 E havia maior largura nas câmaras laterais superiores, porque o caracol da casa ia subindo muito alto por todo o redor da casa, por isso que a casa tinha mais largura para cima; e assim da câmara baixa se subia à mais alta pelo meio. 8 E olhei para a altura da casa ao redor; e eram os fundamentos das câmaras laterais da medida de uma cana inteira, seis côvados grandes. 9 A grossura da parede das câmaras laterais de fora era de cinco côvados; e o que foi deixado vazio era o lugar das câmaras laterais, que estavam por dentro. 10 E entre as câmaras havia a largura de vinte côvados por todo o redor da casa. 11 E as entradas das câmaras laterais estavam voltadas para o lugar vazio; uma entrada para o caminho do norte, e outra entrada para o do sul; e a largura do lugar vazio era de cinco côvados em redor.

O edifício ao lado ocidental

12 Era também o edifício que estava diante do lugar separado, do lado do ocidente, da largura de setenta côvados; e a parede do edifício de cinco côvados de largura em redor, e o seu comprimento era de noventa côvados.

As dimensões totais do templo

13 Assim mediu a casa, do comprimento de cem côvados, como também o lugar separado, e o edifício, e as suas paredes, cem côvados de comprimento. 14 E a largura da frente da casa, e do lugar separado para o oriente, de uma e de outra parte, de cem côvados. 15 Também mediu o comprimento do edifício, diante do lugar separado, que estava por detrás, e as suas galerias de uma e de outra parte, cem côvados, com o templo de dentro e os vestíbulos do átrio. 16 Os umbrais e as janelas estreitas, e as galerias em redor nos três andares, defronte do umbral, estavam cobertas de madeira em redor; e isto desde o chão até às janelas; e as janelas estavam cobertas. 17 No espaço em cima da porta, e até na casa, no seu interior e na parte de fora, e até toda a parede em redor, por dentro e por fora, tudo por medida. 18 E foi feito com querubins e palmeiras, de maneira que cada palmeira estava entre querubim e querubim, e cada querubim tinha dois rostos, 19 A saber: um rosto de homem olhava para a palmeira de um lado, e um rosto de leãozinho para a palmeira do outro lado; assim foi feito por toda a casa em redor. 20 Desde o chão até acima da entrada estavam feitos os querubins e as palmeiras, como também pela parede do templo. 21 As ombreiras do templo eram quadradas e, no tocante à frente do santuário, a aparência de uma era como a aparência da outra,

O altar feito de madeira

22 O altar de madeira era de três côvados de altura, e o seu comprimento de dois côvados; os seus cantos, o seu comprimento e as suas paredes eram de madeira; e disse-me: Esta é a mesa que está perante a face do Senhor.

Os portões

23 E o templo e o santuário, ambos tinham duas portas. 24 E as portas tinham duas folhas; duas folhas que viravam; duas para uma porta e duas para a outra. 25 E nelas, isto é, nas portas do templo, foram feitos querubins e palmeiras, como estavam feitos nas paredes, e havia uma trave grossa de madeira na frente do vestíbulo por fora. 26 E havia janelas estreitas, e palmeiras, de um e de outro lado, pelos lados do vestíbulo, como também nas câmaras da casa e nas grossas traves.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também