ALEPH

1 Blessed are those whose ways are blameless,

who walk according to Yahweh’s law.

2 Blessed are those who keep his statutes,

who seek him with their whole heart.

3 Yes, they do nothing wrong.

They walk in his ways.

4 You have commanded your precepts,

that we should fully obey them.

5 Oh that my ways were steadfast

to obey your statutes!

6 Then I wouldn’t be disappointed,

when I consider all of your commandments.

7 I will give thanks to you with uprightness of heart,

when I learn your righteous judgments.

8 I will observe your statutes.

Don’t utterly forsake me.

BETH

9 How can a young man keep his way pure?

By living according to your word.

10 With my whole heart I have sought you.

Don’t let me wander from your commandments.

11 I have hidden your word in my heart,

that I might not sin against you.

12 Blessed are you, Yahweh.

Teach me your statutes.

13 With my lips,

I have declared all the ordinances of your mouth.

14 I have rejoiced in the way of your testimonies,

as much as in all riches.

15 I will meditate on your precepts,

and consider your ways.

16 I will delight myself in your statutes.

I will not forget your word.

GIMEL

17 Do good to your servant.

I will live and I will obey your word.

18 Open my eyes,

that I may see wondrous things out of your law.

19 I am a stranger on the earth.

Don’t hide your commandments from me.

20 My soul is consumed with longing for your ordinances at all times.

21 You have rebuked the proud who are cursed,

who wander from your commandments.

22 Take reproach and contempt away from me,

for I have kept your statutes.

23 Though princes sit and slander me,

your servant will meditate on your statutes.

24 Indeed your statutes are my delight,

and my counselors.

DALETH

25 My soul is laid low in the dust.

Revive me according to your word!

26 I declared my ways, and you answered me.

Teach me your statutes.

27 Let me understand the teaching of your precepts!

Then I will meditate on your wondrous works.

28 My soul is weary with sorrow;

strengthen me according to your word.

29 Keep me from the way of deceit.

Grant me your law graciously!

30 I have chosen the way of truth.

I have set your ordinances before me.

31 I cling to your statutes, Yahweh.

Don’t let me be disappointed.

32 I run in the path of your commandments,

for you have set my heart free.

HE

33 Teach me, Yahweh, the way of your statutes.

I will keep them to the end.

34 Give me understanding, and I will keep your law.

Yes, I will obey it with my whole heart.

35 Direct me in the path of your commandments,

for I delight in them.

36 Turn my heart toward your statutes,

not toward selfish gain.

37 Turn my eyes away from looking at worthless things.

Revive me in your ways.

38 Fulfill your promise to your servant,

that you may be feared.

39 Take away my disgrace that I dread,

for your ordinances are good.

40 Behold, I long for your precepts!

Revive me in your righteousness.

VAV

41 Let your loving kindness also come to me, Yahweh,

your salvation, according to your word.

42 So I will have an answer for him who reproaches me,

for I trust in your word.

43 Don’t snatch the word of truth out of my mouth,

for I put my hope in your ordinances.

44 So I will obey your law continually,

forever and ever.

45 I will walk in liberty,

for I have sought your precepts.

46 I will also speak of your statutes before kings,

and will not be disappointed.

47 I will delight myself in your commandments,

because I love them.

48 I reach out my hands for your commandments, which I love.

I will meditate on your statutes.

ZAYIN

49 Remember your word to your servant,

because you gave me hope.

50 This is my comfort in my affliction,

for your word has revived me.

51 The arrogant mock me excessively,

but I don’t swerve from your law.

52 I remember your ordinances of old, Yahweh,

and have comforted myself.

53 Indignation has taken hold on me,

because of the wicked who forsake your law.

54 Your statutes have been my songs

in the house where I live.

55 I have remembered your name, Yahweh, in the night,

and I obey your law.

56 This is my way,

that I keep your precepts.

HETH

57 Yahweh is my portion.

I promised to obey your words.

58 I sought your favor with my whole heart.

Be merciful to me according to your word.

59 I considered my ways,

and turned my steps to your statutes.

60 I will hurry, and not delay,

to obey your commandments.

61 The ropes of the wicked bind me,

but I won’t forget your law.

62 At midnight I will rise to give thanks to you,

because of your righteous ordinances.

63 I am a friend of all those who fear you,

of those who observe your precepts.

64 The earth is full of your loving kindness, Yahweh.

Teach me your statutes.

TETH

65 You have treated your servant well,

according to your word, Yahweh.

66 Teach me good judgment and knowledge,

for I believe in your commandments.

67 Before I was afflicted, I went astray;

but now I observe your word.

68 You are good, and do good.

Teach me your statutes.

69 The proud have smeared a lie upon me.

With my whole heart, I will keep your precepts.

70 Their heart is as callous as the fat,

but I delight in your law.

71 It is good for me that I have been afflicted,

that I may learn your statutes.

72 The law of your mouth is better to me than thousands of pieces of gold and silver.

YODH

73 Your hands have made me and formed me.

Give me understanding, that I may learn your commandments.

74 Those who fear you will see me and be glad,

because I have put my hope in your word.

75 Yahweh, I know that your judgments are righteous,

that in faithfulness you have afflicted me.

76 Please let your loving kindness be for my comfort,

according to your word to your servant.

77 Let your tender mercies come to me, that I may live;

for your law is my delight.

78 Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully.

I will meditate on your precepts.

79 Let those who fear you turn to me.

They will know your statutes.

80 Let my heart be blameless toward your decrees,

that I may not be disappointed.

KAPF

81 My soul faints for your salvation.

I hope in your word.

82 My eyes fail for your word.

I say, "When will you comfort me?"

83 For I have become like a wineskin in the smoke.

I don’t forget your statutes.

84 How many are the days of your servant?

When will you execute judgment on those who persecute me?

85 The proud have dug pits for me,

contrary to your law.

86 All of your commandments are faithful.

They persecute me wrongfully.

Help me!

87 They had almost wiped me from the earth,

but I didn’t forsake your precepts.

88 Preserve my life according to your loving kindness,

so I will obey the statutes of your mouth.

LAMEDH

89 Yahweh, your word is settled in heaven forever.

90 Your faithfulness is to all generations.

You have established the earth, and it remains.

91 Your laws remain to this day,

for all things serve you.

92 Unless your law had been my delight,

I would have perished in my affliction.

93 I will never forget your precepts,

for with them, you have revived me.

94 I am yours.

Save me, for I have sought your precepts.

95 The wicked have waited for me, to destroy me.

I will consider your statutes.

96 I have seen a limit to all perfection,

but your commands are boundless.

MEM

97 How I love your law!

It is my meditation all day.

98 Your commandments make me wiser than my enemies,

for your commandments are always with me.

99 I have more understanding than all my teachers,

for your testimonies are my meditation.

100 I understand more than the aged,

because I have kept your precepts.

101 I have kept my feet from every evil way,

that I might observe your word.

102 I have not turned away from your ordinances,

for you have taught me.

103 How sweet are your promises to my taste,

more than honey to my mouth!

104 Through your precepts, I get understanding;

therefore I hate every false way.

NUN

105 Your word is a lamp to my feet,

and a light for my path.

106 I have sworn, and have confirmed it,

that I will obey your righteous ordinances.

107 I am afflicted very much.

Revive me, Yahweh, according to your word.

108 Accept, I beg you, the willing offerings of my mouth.

Yahweh, teach me your ordinances.

109 My soul is continually in my hand,

yet I won’t forget your law.

110 The wicked have laid a snare for me,

yet I haven’t gone astray from your precepts.

111 I have taken your testimonies as a heritage forever,

for they are the joy of my heart.

112 I have set my heart to perform your statutes forever,

even to the end.

SAMEKH

113 I hate double-minded men,

but I love your law.

114 You are my hiding place and my shield.

I hope in your word.

115 Depart from me, you evildoers,

that I may keep the commandments of my God.

116 Uphold me according to your word, that I may live.

Let me not be ashamed of my hope.

117 Hold me up, and I will be safe,

and will have respect for your statutes continually.

118 You reject all those who stray from your statutes,

for their deceit is in vain.

119 You put away all the wicked of the earth like dross.

Therefore I love your testimonies.

120 My flesh trembles for fear of you.

I am afraid of your judgments.

AYIN

121 I have done what is just and righteous.

Don’t leave me to my oppressors.

122 Ensure your servant’s well-being.

Don’t let the proud oppress me.

123 My eyes fail looking for your salvation,

for your righteous word.

124 Deal with your servant according to your loving kindness.

Teach me your statutes.

125 I am your servant. Give me understanding,

that I may know your testimonies.

126 It is time to act, Yahweh,

for they break your law.

127 Therefore I love your commandments more than gold,

yes, more than pure gold.

128 Therefore I consider all of your precepts to be right.

I hate every false way.

PE

129 Your testimonies are wonderful,

therefore my soul keeps them.

130 The entrance of your words gives light.

It gives understanding to the simple.

131 I opened my mouth wide and panted,

for I longed for your commandments.

132 Turn to me, and have mercy on me,

as you always do to those who love your name.

133 Establish my footsteps in your word.

Don’t let any iniquity have dominion over me.

134 Redeem me from the oppression of man,

so I will observe your precepts.

135 Make your face shine on your servant.

Teach me your statutes.

136 Streams of tears run down my eyes,

because they don’t observe your law.

TZADHE

137 You are righteous, Yahweh.

Your judgments are upright.

138 You have commanded your statutes in righteousness.

They are fully trustworthy.

139 My zeal wears me out,

because my enemies ignore your words.

140 Your promises have been thoroughly tested,

and your servant loves them.

141 I am small and despised.

I don’t forget your precepts.

142 Your righteousness is an everlasting righteousness.

Your law is truth.

143 Trouble and anguish have taken hold of me.

Your commandments are my delight.

144 Your testimonies are righteous forever.

Give me understanding, that I may live.

QOPH

145 I have called with my whole heart.

Answer me, Yahweh!

I will keep your statutes.

146 I have called to you. Save me!

I will obey your statutes.

147 I rise before dawn and cry for help.

I put my hope in your words.

148 My eyes stay open through the night watches,

that I might meditate on your word.

149 Hear my voice according to your loving kindness.

Revive me, Yahweh, according to your ordinances.

150 They draw near who follow after wickedness.

They are far from your law.

151 You are near, Yahweh.

All your commandments are truth.

152 Of old I have known from your testimonies,

that you have founded them forever.

RESH

153 Consider my affliction, and deliver me,

for I don’t forget your law.

154 Plead my cause, and redeem me!

Revive me according to your promise.

155 Salvation is far from the wicked,

for they don’t seek your statutes.

156 Great are your tender mercies, Yahweh.

Revive me according to your ordinances.

157 Many are my persecutors and my adversaries.

I haven’t swerved from your testimonies.

158 I look at the faithless with loathing,

because they don’t observe your word.

159 Consider how I love your precepts.

Revive me, Yahweh, according to your loving kindness.

160 All of your words are truth.

Every one of your righteous ordinances endures forever.

SIN AND SHIN

161 Princes have persecuted me without a cause,

but my heart stands in awe of your words.

162 I rejoice at your word,

as one who finds great plunder.

163 I hate and abhor falsehood.

I love your law.

164 Seven times a day, I praise you,

because of your righteous ordinances.

165 Those who love your law have great peace.

Nothing causes them to stumble.

166 I have hoped for your salvation, Yahweh.

I have done your commandments.

167 My soul has observed your testimonies.

I love them exceedingly.

168 I have obeyed your precepts and your testimonies,

for all my ways are before you.

TAV

169 Let my cry come before you, Yahweh.

Give me understanding according to your word.

170 Let my supplication come before you.

Deliver me according to your word.

171 Let my lips utter praise,

for you teach me your statutes.

172 Let my tongue sing of your word,

for all your commandments are righteousness.

173 Let your hand be ready to help me,

for I have chosen your precepts.

174 I have longed for your salvation, Yahweh.

Your law is my delight.

175 Let my soul live, that I may praise you.

Let your ordinances help me.

176 I have gone astray like a lost sheep.

Seek your servant, for I don’t forget your commandments.

1 Phước cho những người trọn vẹn trong đường lối mình, Đi theo luật pháp của Đức Giê-hô-va,

2 Phước cho những người gìn giữ chứng cớ Ngài, Và hết lòng tìm cầu Ngài.

3 Họ không làm trái phép công bình, Nhưng đi trong các lối Ngài.

4 Chúa đã truyền cho chúng tôi các giềng mối Chúa, Hầu cho chúng tôi cẩn thận giữ lấy.

5 Ô! chớ chi đường lối tôi được vững chắc, Để tôi giữ các luật lệ Chúa!

6 Khi tôi chăm chỉ về các điều răn Chúa, Thì chẳng bị hổ thẹn.

7 Khi tôi học các đoán ngữ công bình của Chúa, Thì tôi sẽ lấy lòng ngay thẳng mà ngợi khen Chúa.

8 Tôi sẽ giữ các luật lệ Chúa; Xin chớ bỏ tôi trọn.

9 Ngươi trẻ tuổi phải làm sao cho đường lối mình được trong sạch? Phải cẩn thận theo lời Chúa.

10 Tôi hết lòng tìm cầu Chúa, Chớ để tôi lạc các điều răn Chúa.

11 Tôi đã giấu lời Chúa trong lòng tôi, Để tôi không phạm tội cùng Chúa.

12 Hỡi Đức Giê-hô-va, đáng ngợi khen Ngài. Xin dạy tôi các luật lệ Ngài.

13 Tôi lấy môi thuật lại Các mạng lịnh miệng Chúa phán ra.

14 Tôi vui mừng về đường chứng cớ Chúa, Như thể vui mừng về của cải hiếm hiệm.

15 Tôi sẽ suy gẫm về giềng mối Chúa, Chăm xem đường lối của Chúa.

16 Tôi ưa thích luật lệ Chúa, Sẽ chẳng quên lời của Chúa.

17 Xin Chúa ban ơn lành cho tôi tớ Chúa, để tôi được sống; Thì tôi sẽ giữ lời của Chúa.

18 Xin Chúa mở mắt tôi, để tôi thấy Sự lạ lùng trong luật pháp của Chúa.

19 Tôi là người khách lạ trên đất, Xin chớ giấu tôi các điều răn Chúa.

20 Linh hồn tôi hao mòn vì mong ước Các mạng lịnh Chúa luôn luôn.

21 Chúa quở trách kẻ kiêu ngạo, Là kẻ đáng rủa sả, hay lầm lạc các điều răn Chúa.

22 Xin lăn khỏi tôi sự sỉ nhục và sự khinh dể; Vì tôi gìn giữ các chứng cớ của Chúa,

23 Vua chúa cũng ngồi nghị luận nghịch tôi; Song tôi tớ Chúa suy gẫm luật lệ Chúa.

24 Các chứng cớ Chúa là sự hỉ lạc tôi, Tức là những mưu sĩ tôi.

25 Linh hồn tôi dính vào bụi đất, Xin hãy khiến tôi sống lại tùy theo lời Chúa.

26 Tôi đã tỏ với Chúa đường lối tôi, Chúa bèn đáp lời tôi; Xin hãy dạy tôi các luật lệ Chúa.

27 Cầu Chúa làm cho tôi hiểu biết con đường giềng mối Chúa, Thì tôi sẽ suy gẫm các công việc lạ lùng của Chúa.

28 Linh hồn tôi, vì ưu sầu, chảy tuôn giọt lệ; Xin hãy làm cho tôi vững bền tùy theo lời Chúa.

29 Xin hãy dang xa tôi con đường dối trá, Làm ơn cho tôi biết luật pháp Chúa.

30 Tôi đã chọn con đường thành tín, Đặt mạng lịnh Chúa trước mặt tôi.

31 Tôi tríu mến các chứng cớ Chúa: Đức Giê-hô-va ôi! xin chớ cho tôi bị hổ thẹn.

32 Khi Chúa mở rộng lòng tôi, Thì tôi sẽ chạy theo con đường điều răn Chúa.

33 Hỡi Đức Giê-hô-va, xin chỉ dạy tôi con đường luật lệ Chúa, Thì tôi sẽ giữ lấy cho đến cuối cùng.

34 Xin hãy ban cho tôi sự thông sáng, thì tôi sẽ vâng theo luật pháp Chúa, At sẽ hết lòng gìn giữ lấy.

35 Xin hãy khiến tôi đi trong đường điều răn Chúa, Vì tôi lấy làm vui vẻ tại đó.

36 Xin hãy khiến lòng tôi hướng về chứng cớ Chúa, Chớ đừng hướng về sự tham lam.

37 Xin xây mắt tôi khỏi xem những vật hư không, Làm tôi được sống trong các đường lối Chúa.

38 Xin Chúa làm ứng nghiệm lời Chúa cho kẻ tôi tớ Chúa, Tức là kẻ kính sợ Chúa.

39 Xin hãy cất khỏi tôi sự sỉ nhục mà tôi sợ sệt; Vì mạng lịnh Chúa là tốt lành.

40 Kìa, tôi mong ước các giềng mối Chúa; Xin hãy khiến tôi được sống trong sự công bình Chúa.

41 Hỡi Đức Giê-hô-va, nguyện sự nhơn từ Ngài đến cùng tôi, Tức là sự cứu rỗi của Ngài tùy lời phán Ngài!

42 Vậy, tôi sẽ có thế đáp lại cùng kẻ làm sỉ nhục tôi; Vì tôi tin cậy nơi lời Chúa.

43 Xin chớ cất hết lời chơn thật khỏi miệng tôi; Vì tôi trông cậy nơi mạng lịnh Chúa.

44 Tôi sẽ hằng gìn giữ luật pháp Chúa Cho đến đời đời vô cùng.

45 Tôi cũng sẽ bước đi thong dong, Vì đã tìm kiếm các giềng mối Chúa.

46 Cũng sẽ nói về chứng cớ Chúa trước mặt các vua, Không phải mất cỡ chút nào.

47 Tôi sẽ vui vẻ về điều răn Chúa, Là điều răn tôi yêu mến.

48 Tôi cũng sẽ giơ tay lên hướng về điều răn Chúa mà tôi yêu mến, Và suy gẫm các luật lệ Chúa.

49 Xin Chúa nhớ lại lời Chúa phán cho tôi tớ Chúa, Vì Chúa khiến tôi trông cậy.

50 Lời Chúa làm cho tôi được sống lại, Ay là sự an ủi tôi trong cơn hoạn nạn.

51 Kẻ kiêu ngạo nhạo báng tôi nhiều quá, Nhưng tôi không xây bỏ luật pháp Chúa.

52 Hỡi Đức Giê-hô-va, tôi đã nhớ lại mạng lịnh Ngài khi xưa, Nên tôi được an ủi.

53 Nhơn vì kẻ ác bỏ luật pháp Chúa. Cơn giận nóng nảy hãm bắt tôi.

54 Các luật lệ Chúa làm bài hát tôi Tại nhà tôi ở làm khách lạ.

55 Hỡi Đức Giê-hô-va, ban đêm tôi nhớ lại danh Ngài, Cũng gìn giữ luật pháp Ngài.

56 Phần tôi đã được, Là vì tôi có gìn giữ các giềng mối Chúa.

57 Đức Giê-hô-va là phần của tôi: Tôi đã nói sẽ gìn giữ lời Chúa.

58 Tôi đã hết lòng cầu khẩn ơn Chúa, Xin hãy thương xót tôi tùy lời của Chúa.

59 Tôi tư tưởng về đường lối tôi, Bèn trở bước tôi về chứng cớ Chúa.

60 Tôi lật đật, không chậm trễ, Mà gìn giữ các điều răn Chúa.

61 Dây kẻ ác đã vương vấn tôi; Nhưng tôi không quên luật pháp Chúa.

62 Nhơn vì các mạng lịnh công bình của Chúa, Tôi sẽ thức-dậy giữa đêm đặng cảm tạ Chúa.

63 Tôi là bạn hữu của mọi người kính sợ Chúa, Và của mọi kẻ giữ theo các giềng mối Chúa.

64 Hỡi Đức Giê-hô-va, đất được đầy dẫy sự nhơn từ Ngài; Xin hãy dạy tôi các luật lệ Ngài.

65 Hỡi Đức Giê-hô-va, Ngài đã hậu đãi kẻ tôi tớ Ngài Tùy theo lời của Ngài.

66 Xin hãy dạy tôi lẽ phải và sự hiểu biết, Vì tôi tin các điều răn Chúa.

67 Trước khi chưa bị hoạn nạn, thì tôi lầm lạc; Nhưng bây giờ tôi gìn giữ lời Chúa.

68 Chúa là thiện và hay làm lành; Xin hãy dạy tôi các luật lệ Chúa.

69 Kẻ kiêu ngạo đã đặt lời nói dối hại tôi; Tôi sẽ hết lòng gìn giữ giềng mối của Chúa.

70 Lòng chúng nó dày như mỡ, Còn tôi ưa thích luật pháp của Chúa.

71 Tôi đã bị hoạn nạn thật lấy làm phải, Hầu cho học theo luật lệ của Chúa.

72 Luật pháp của miệng Chúa phán là quí cho tôi Hơn hằng ngàn đồng vàng và bạc.

73 Bàn tay Chúa đã làm tôi và nắn hình tôi; Xin hãy ban cho tôi trí hiểu, để tôi học điều răn Chúa.

74 Những người kính sợ Chúa thấy tôi sẽ vui vẻ; Vì tôi trông cậy lời của Chúa.

75 Hỡi Đức Giê-hô-va, tôi biết rằng sự xét đoán của Ngài là công bình, Và ấy là bởi sự thành tín mà Ngài làm cho tôi bị khổ nạn.

76 Chúa ơi, nguyện sự nhơn từ Chúa an ủi tôi, Y như Chúa đã phán cùng kẻ tôi tớ Chúa.

77 Nguyện sự thương xót Chúa đến cùng tôi, để tôi được sống; Vì luật pháp Chúa là điều tôi ưa thích.

78 Nguyện kẻ kiêu ngạo bị hổ thẹn, vì chúng nó dùng sự giả dối mà đánh đổ tôi; Song tôi sẽ suy gẫm các giềng mối Chúa.

79 Nguyện những kẻ kính sợ Chúa Trở lại cùng tôi, thì họ sẽ biết chứng cớ của Chúa.

80 Nguyện lòng tôi được trọn vẹn trong các luật lệ Chúa, Hầu cho tôi không bị hổ thẹn.

81 Linh hồn tôi hao mòn vì mong ước sự cứu rỗi của Chúa; Song tôi trông cậy lời của Chúa.

82 Mắt tôi hao mòn vì mong ước lời Chúa; Tôi nói: Bao giờ Chúa sẽ an ủi tôi?

83 Vì tôi trở thành như bầu da bị khói đóng đen; Nhưng tôi không quên các luật lệ Chúa.

84 Số các ngày kẻ tôi tớ Chúa được bao nhiêu? Chừng nào Chúa sẽ đoán xét những kẻ bắt bớ tôi?

85 Kẻ kiêu ngạo đã đào hầm hại tôi, Là việc chẳng làm theo luật pháp của Chúa.

86 Các điều răn Chúa là thành tín; Thiên hạ dùng sự giả dối bắt bớ tôi; xin Chúa giúp đỡ tôi.

87 Thiếu điều chúng nó diệt tôi khỏi mặt đất; Nhưng tôi không lìa bỏ các giềng mối Chúa.

88 Xin hãy làm cho tôi được sống, tùy theo sự nhơn từ Chúa, Thì tôi sẽ gìn giữ chứng cớ của miệng Chúa.

89 Hỡi Đức Giê-hô-va, lời Ngài được vững lập đời đời trên trời:

90 Sự thành tín Chúa còn đời nầy đến đời kia. Chúa đã lập trái đất, đất còn vững bền.

91 Tùy theo mạng lịnh Chúa, các điều đó còn vững đến ngày nay; Vì muôn vật đều hầu việc Chúa.

92 Nên luật pháp Chúa không làm sự tôi ưa thích, At tôi đã bị diệt vong trong cơn hoạn nạn.

93 Tôi chẳng hề quên giềng mối Chúa, Vì nhờ đó Chúa làm cho tôi được sống.

94 Tôi thuộc về Chúa, xin hãy cứu tôi; Vì tôi tìm kiếm các giềng mối Chúa.

95 Những kẻ ác rình giết tôi; Nhưng tôi chăm chỉ về các chứng cớ Chúa,

96 Tôi đã thấy sự cùng tận của mọi vật trọn vẹn; Song luật pháp Chúa lấy làm rộng thay.

97 Tôi yêu mến luật pháp Chúa biết bao! Trọn ngày tôi suy gẫm luật pháp ấy.

98 Các điều răn Chúa làm cho tôi khôn ngoan hơn kẻ thù nghịch tôi, Vì các điều răn ấy ở cùng tôi luôn luôn.

99 Tôi có trí hiểu hơn hết thảy kẻ dạy tôi, Vì tôi suy gẫm các chứng cớ Chúa.

100 Tôi thông hiểu hơn kẻ già cả, Vì có gìn giữ các giềng mối Chúa.

101 Tôi giữ chơn tôi khỏi mọi đường tà, Để gìn giữ lời của Chúa.

102 Tôi không xây bỏ mạng lịnh Chúa; Vì Chúa đã dạy dỗ tôi.

103 Lời Chúa ngọt họng tôi dường bao! Thật ngọt hơn mật ong trong miệng tôi!

104 Nhờ giềng mối Chúa tôi được sự thông sáng; Vì vậy, tôi ghét mọi đường giả dối.

105 Lời Chúa là ngọn đèn cho chơn tôi, Anh sáng cho đường lối tôi.

106 Tôi đã thề gìn giữ mạng lịnh công bình của Chúa, Và cũng đã làm theo sự thề ấy.

107 Đức Giê-hô-va ôi! tôi bị khổ nạn quá đỗi; Xin hãy làm cho tôi được sống tùy theo lời của Ngài.

108 Hỡi Đức Giê-hô-va, xin hãy nhậm lễ lạc ý của miệng tôi, Và dạy dỗ tôi các mạng lịnh Ngài.

109 Mạng sống tôi hằng bị cơn nguy hiểm, Nhưng tôi không quên luật pháp Chúa.

110 Những kẻ ác gài bẫy hại tôi; Song tôi không lìa bỏ giềng mối Chúa.

111 Chứng cớ Chúa là cơ nghiệp tôi đến đời đời; Vì ấy là sự mừng rỡ của lòng tôi.

112 Tôi chuyên lòng làm theo luật lệ Chúa Luôn luôn, và cho đến cuối cùng.

113 Tôi ghét những kẻ hai lòng, Nhơn yêu mến luật pháp của Chúa.

114 Chúa là nơi ẩn náu và cái khiên của tôi; Tôi trông cậy nơi lời Chúa.

115 Hỡi kẻ làm ác, hỡi lìa khỏi ta, Để ta giữ điều răn của Đức Chúa Trời ta.

116 Xin Chúa nâng đỡ tôi tùy lời của Chúa, hầu cho tôi được sống; Chớ để tôi bị hổ thẹn về sự trông cậy tôi.

117 Xin hãy nâng đỡ tôi, thì tôi sẽ được bình an vô sự, Cũng thường thường chăm chỉ về các luật lệ của Chúa.

118 Chúa từ chối những kẻ lầm lạc luật lệ Chúa; Vì mưu chước chúng nó chỉ là sự giả dối mà thôi.

119 Chúa cất bỏ kẻ ác khỏi thế gian như xác bã; Nhơn đó tôi yêu mến các chứng cớ của Chúa.

120 Thịt tôi rỡn ốc vì sợ hãi Chúa, Cũng sợ sự đoán xét của Chúa.

121 Tôi đã làm điều ngay thẳng và công bình; Chớ phó tôi cho kẻ hà hiếp tôi.

122 Xin Chúa làm Đấng bảo lãnh cho kẻ tử tế Chúa được phước; Chớ để kẻ kiêu ngạo hà hiếp tôi.

123 Mắt tôi hao mòn vì mong ước sự cứu rỗi. Và lời công bình của Chúa.

124 Xin hãy đãi kẻ tôi tớ Chúa theo sự nhơn từ Chúa, Và dạy tôi các luật lệ Chúa.

125 Tôi là kẻ tôi tớ Chúa; xin hãy ban cho tôi sự thông sáng, Để tôi hiểu biết các chứng cớ của Chúa.

126 Phải thì cho Đức Giê-hô-va làm, Vì loài người đã phế luật pháp Ngài.

127 Nhơn đó tôi yêu mến điều răn Chúa Hơn vàng, thậm chí hơn vàng ròng.

128 Vì vậy, tôi xem các giềng mối Chúa về muôn vật là phải; Tôi ghét mọi đường giả dối.

129 Chứng cớ Chúa thật lạ lùng; Cho nên lòng tôi giữ lấy.

130 Sự bày giãi lời Chúa, soi sáng cho, Ban sự thông hiểu cho người thật thà.

131 Tôi mở miệng ra thở, Vì rất mong ước các điều răn Chúa.

132 Xin Chúa hãy xây lại cùng tôi, và thương xót tôi, Y như thói thường Chúa đối cùng người yêu mến danh Chúa.

133 Xin hãy làm cho bước tôi vững trong lời Chúa; Chớ để sự gian ác gì lấn lướt trên tôi.

134 Xin hãy chuộc tôi khỏi sự hà hiếp của loài người, Thì tôi sự giữ theo các giềng mối Chúa.

135 Xin hãy làm cho mặt Chúa soi sáng trên kẻ tôi tớ Chúa, Và dạy tôi các luật lệ Chúa.

136 Những suối lệ chảy từ mắt tôi, Bởi vì người ta không giữ luật pháp của Chúa.

137 Hỡi Đức Giê-hô-va, Ngài là công bình, Sự đoán xét của Ngài là ngay thẳng.

138 Chúa lấy sự công bình, sự thành tín, Mà truyền ra chứng cớ của Chúa.

139 Sự sốt sắng tiêu hao tôi, Vì kẻ hà hiếp tôi đã quên lời Chúa.

140 Lời Chúa rất là tinh sạch, Nên kẻ tôi tớ Chúa yêu mến lời ấy.

141 Tôi nhỏ hèn, bị khinh dể, Nhưng không quên các giềng mối Chúa.

142 Sự công bình Chúa là sự công bình đời đời, Luật pháp Chúa là chơn thật.

143 Sự gian truân và sự sầu khổ áp hãm tôi; Dầu vậy, các điều răn Chúa là điều tôi ưa thích.

144 Chứng cớ Chúa là công bình đời đời. Xin hãy ban cho tôi sự thông hiểu, thì tôi sẽ được sống.

145 Hỡi Đức Giê-hô-va, tôi hết lòng kêu cầu Ngài; xin hãy đáp lại tôi; Tôi sẽ gìn giữ luật lệ Ngài.

146 Tôi đã kêu cầu Chúa; xin hãy cứu tôi, Thì tôi sẽ giữ các chứng cớ Chúa.

147 Tôi thức trước rạng đông và kêu cầu; Tôi trông cậy nơi lời Chúa.

148 Canh đêm chưa khuya, mắt tôi mở tỉnh ra, Đặng suy gẫm lời Chúa.

149 Hỡi Đức Giê-hô-va, theo sự nhơn từ Ngài, xin hãy nghe tiếng tôi; Hãy khiến tôi được sống tùy mạng lịnh Ngài.

150 Những kẻ đeo đuổi sự dữ đến gần; Chúng nó cách xa luật pháp của Chúa.

151 Hỡi Đức Giê-hô-va, Ngài ở gần; Các điều răn Ngài là chơn thật.

152 Cứ theo chứng cớ Chúa Tôi đã biết từ lâu rằng Chúa lập các điều răn ấy đến đời đời.

153 Xin hãy xem nỗi khổ nạn tôi, và giải cứu tôi; Vì tôi không quên luật pháp của Chúa.

154 Xin hãy binh vực duyên cớ tôi, và chuộc tôi; Cũng hãy khiến tôi được sống tùy theo lời Chúa.

155 Sự cứu rỗi cách xa kẻ ác, Vì chúng nó không tìm hỏi các luật lệ Chúa.

156 Đức Giê-hô-va ơi, sự thương xót Ngài rất lớn; Xin hãy khiến tôi được sống tùy theo luật lệ Ngài.

157 Kẻ bắt bớ và kẻ hà hiếp tôi thật nhiều lắm; Nhưng tôi không xây bỏ chứng cớ Chúa.

158 Tôi thấy kẻ gian tà, bèn gớm ghiếc chúng nó; Vì chúng nó không giữ lời Chúa.

159 Xin hãy xem tôi yêu mến giềng mối Chúa dường bao! Hỡi Đức Giê-hô-va, xin hãy khiến tôi được sống tùy sự nhơn từ Ngài.

160 Sự tổng cộng lời Chúa là chơn thật, Các mạng lịnh công bình của Chúa còn đời đời.

161 Những vua chúa đã bắt bớ tôi vô cố, Song lòng tôi kính sợ lời Chúa.

162 Tôi vui vẻ về lời Chúa, Khác nào kẻ tìm được mồi lớn.

163 Tôi ghét, tôi ghê sự dối trá, Song tôi yêu mến luật pháp Chúa.

164 Mỗi ngày tôi ngợi khen Chúa bảy lần, Vì cớ mạng lịnh công bình của Chúa.

165 Phàm kẻ nào yêu mến luật pháp Chúa được bình yên lớn; Chẳng có sự gì gây cho họ sa ngã.

166 Hỡi Đức Giê-hô-va, tôi có trông cậy nơi sự cứu rỗi của Ngài. Và làm theo các điều răn Ngài.

167 Linh hồn tôi đã gìn giữ chứng cớ Chúa. Tôi yêu mến chứng cớ ấy nhiều lắm.

168 Tôi có gìn giữ giềng mối và chứng cớ Chúa, Bởi vì đường lối tôi đều ở trước mặt Chúa.

169 Hỡi Đức Giê-hô-va, nguyện tiếng kêu của tôi thấu đến Ngài. Xin hỡi ban cho tôi sự thông sáng tùy theo lời Chúa.

170 Nguyện lời cầu khẩn tôi thấu đến trước mặt Chúa; Xin hãy giải cứu tôi tùy theo lời Chúa.

171 Nguyện môi miệng tôi đồn ra sự ngợi khen Chúa; Vì Chúa dạy tôi các luật lệ Chúa.

172 Nguyện lưỡi tôi hát xướng về lời Chúa; Vì hết thảy điều răn Chúa là công bình.

173 Nguyện tay Chúa sẵn giúp đỡ tôi; Vì tôi chọn các giềng mối Chúa.

174 Hỡi Đức Giê-hô-va, tôi mong ước sự cứu rỗi của Chúa; Luật pháp Chúa là sự tôi ưa thích.

175 Nguyện linh hồn tôi được sống, thì nó sẽ ngợi khen Chúa; Nguyện mạng lịnh Chúa giúp đỡ tôi.

176 Tôi xiêu lạc khác nào con chiên mất: Xin hãy tìm kiếm kẻ tôi tớ Chúa, Vì tôi không quên điều răn của Chúa.