A Psalm by Asaph.

1 God presides in the great assembly.

He judges among the gods.

2 "How long will you judge unjustly,

and show partiality to the wicked?" Selah.

3 "Defend the weak, the poor, and the fatherless.

Maintain the rights of the poor and oppressed.

4 Rescue the weak and needy.

Deliver them out of the hand of the wicked."

5 They don’t know, neither do they understand.

They walk back and forth in darkness.

All the foundations of the earth are shaken.

6 I said, "You are gods,

all of you are sons of the Most High.

7 Nevertheless you shall die like men,

and fall like one of the rulers."

8 Arise, God, judge the earth,

for you inherit all of the nations.

1 Đức Chúa Trời đứng trong hội Đức Chúa Trời; Ngài đoán xét giữa các thần.

2 Các ngươi sẽ đoán xét chẳng công bình, Và tây vị kẻ ác cho đến chừng nào?

3 Hãy đoán xét kẻ khốn cùng và ngươi mồ côi; Hãy xử công bình cho người buồn rầu và kẻ túng ngặt.

4 Khá cứu vớt kẻ khốn cùng và người thiếu thốn, Giải họ khỏi tay kẻ ác.

5 Chúng nó không biết chi, cũng chẳng hiểu chi; Chúng nó đi qua đi lại trong sự tối tăm: Các nền trái đất đều rúng động.

6 Ta đã nói: Các ngươi là thần, Hết thảy đều là con trai của Đấng Chí cao.

7 Dầu vậy, các ngươi sẽ chết như loài người, sa ngã như một quan trưởng.

8 Hỡi Đức Chúa Trời, hãy chổi dậy, đoán xét thế gian; Vì Chúa sẽ được muôn dân làm cơ nghiệp.