1 And it shall be, when you come into the land which Jehovah your God is giving to you as an inheritance, and you have possessed it and dwelt in it,

2 that you shall take some of the first of all the produce of the ground, which you shall bring from your land that Jehovah your God is giving to you, and put it in a basket and go to the place where Jehovah your God chooses to establish His name.

3 And you shall go to the one who is priest in those days, and say to him, I declare today unto Jehovah your God that I have come to the land which Jehovah has sworn to our fathers to give to us.

4 And the priest shall take the basket out of your hand and set it down before the altar of Jehovah your God.

5 And you shall answer and say before Jehovah your God: My father was an Aramean, about to perish, and he went down to Egypt and sojourned there, few in number; and there he became a nation, great, mighty, and populous.

6 And the Egyptians mistreated us, afflicted us, and laid cruel labor upon us.

7 And we cried out unto Jehovah the God of our fathers, and Jehovah heard our voice and looked upon our affliction and our labor and our oppression.

8 And Jehovah brought us out of Egypt with a mighty hand and with an outstretched arm, with great terror and with signs and wonders.

9 And He has brought us to this place and has given us this land, a land flowing with milk and honey;

10 and now, behold, I have brought the firstfruits of the land which you, O Jehovah, have given me. And you shall set it before Jehovah your God, and bow down before Jehovah your God.

11 And you shall rejoice in every good thing which Jehovah your God has given to you and your house, you and the Levite and the sojourner who is among you.

12 When you have finished tithing all the tithe of your increase in the third year; the year of tithing; and have given it to the Levite, the sojourner, the fatherless, and the widow, so that they may eat within your gates and be filled,

13 then you shall say before Jehovah your God: I have removed the holy things from my house, and also have given them to the Levite, the sojourner, the fatherless, and the widow, according to all Your commandments which You have commanded me; I have not transgressed Your commandments, nor have I forgotten them.

14 I have not eaten any of it when in mourning, nor have I removed any of it for an unclean use, nor given any of it for the dead. I have obeyed the voice of Jehovah my God, and have done according to all that You have commanded me.

15 Look down from Your holy habitation, from Heaven, and bless Your people Israel and the land which You have given to us, as You have sworn to our fathers, a land flowing with milk and honey.

16 This day Jehovah your God is commanding you to do these statutes and judgments; therefore you shall take heed to do them with all your heart and with all your soul.

17 Today you have declared Jehovah to be your God, and to walk in His ways and to keep His statutes, His commandments, and His judgments, and to obey His voice.

18 And today Jehovah has declared you to be His treasured people, as He has promised you; for you to keep all His commandments,

19 and to make you high above all nations which He has made, in praise, in name, and in honor, and that you may be a holy people unto Jehovah your God, as He has spoken.

1 Quando vocês tiverem entrado na terra que o Senhor, o seu Deus, lhes dá por herança e dela tiverem tomado posse e lá estiverem estabelecidos,

2 apanhem alguns dos primeiros frutos de tudo o que produzirem na terra que o Senhor, o seu Deus, lhes dá e ponha tudo numa cesta. Depois vocês deverão ir ao local que o Senhor, o seu Deus, escolher para habitação do seu Nome

3 e dizer ao sacerdote que estiver exercendo o cargo naquela ocasião: "Declaro hoje ao Senhor, ao seu Deus, que vim para a terra que o Senhor jurou aos nossos antepassados que nos daria".

4 O sacerdote apanhará a cesta das suas mãos e a colocará em frente do altar do Senhor, do seu Deus.

5 Então vocês declararão perante o Senhor, o seu Deus: "O meu pai era um arameu errante. Ele desceu ao Egito com pouca gente e ali viveu e se tornou uma grande nação, poderosa e numerosa.

6 Mas os egípcios nos maltrataram e nos oprimiram, sujeitando-nos a trabalhos forçados.

7 Então clamamos ao Senhor, ao Deus dos nossos antepassados, e o Senhor ouviu a nossa voz e viu o nosso sofrimento, a nossa fadiga e a opressão que sofríamos.

8 Por isso o Senhor nos tirou do Egito com mão poderosa e braço forte, com feitos temíveis e com sinais e maravilhas.

9 Ele nos trouxe a este lugar e nos deu esta terra, terra onde manam leite e mel.

10 E agora trago os primeiros frutos do solo que tu, ó Senhor, me deste". Ponham a cesta perante o Senhor, o seu Deus, e curvem-se perante ele.

11 Vocês e os levitas e os estrangeiros que estiverem no meio de vocês se alegrarão com todas as coisas boas que o Senhor, o seu Deus, dá a vocês e às suas famílias.

12 Quando tiverem separado o dízimo de tudo quanto produziram no terceiro ano, o ano do dízimo, entreguem-no ao levita, ao estrangeiro, ao órfão e à viúva, para que possam comer até saciar-se nas cidades de vocês.

13 Depois digam ao Senhor, ao seu Deus: "Retirei da minha casa a porção sagrada e dei-a ao levita, ao estrangeiro, ao órfão e à viúva, de acordo com tudo o que ordenaste. Não me afastei dos teus mandamentos nem esqueci nenhum deles.

14 Não comi nada da porção sagrada enquanto estive de luto, nada retirei dela enquanto estive impuro, e dela não ofereci nada aos mortos. Obedeci ao Senhor, ao meu Deus; fiz tudo o que me ordenaste.

15 Olha dos céus, da tua santa habitação, e abençoa Israel, o teu povo, e a terra que nos deste, conforme prometeste sob juramento aos nossos antepassados, terra onde manam leite e mel".

16 O Senhor, o seu Deus, lhes ordena hoje que sigam estes decretos e ordenanças; obedeçam-lhes atentamente, de todo o seu coração e de toda a sua alma.

17 Hoje vocês declararam que o Senhor é o seu Deus e que vocês andarão nos seus caminhos, que guardarão os seus decretos, os seus mandamentos e as suas ordenanças, e que vocês lhe obedecerão.

18 E hoje o Senhor declarou que vocês são o seu povo, o seu tesouro pessoal, conforme ele prometeu, e que vocês terão que guardar todos os seus mandamentos.

19 Ele declarou que lhes dará uma posição de glória, fama e honra muito acima de todas as nações que ele fez, e que vocês serão um povo santo para o Senhor, para o seu Deus, conforme ele prometeu.