1 Now, O Israel, listen to the statutes and the judgments which I am teaching you to do, that you may live, and go in and possess the land which Jehovah the God of your fathers is giving to you.
2 You shall not add to the Word which I am commanding you, nor take away from it, to keep the commandments of Jehovah your God which I am commanding you.
3 Your eyes have seen what Jehovah did at Baal-Peor; for Jehovah your God has destroyed from among you all the men who followed Baal-peor.
4 But you who held fast to Jehovah your God are alive today, every one of you.
5 Behold, I have taught you statutes and judgments, just as Jehovah my God has commanded me, for you to do them in the midst of the land which you are going in to possess.
6 Keep and do them; for this is your wisdom and your understanding in the eyes of the peoples who will hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.
7 For what great nation is there whose God is near to it, as Jehovah our God is to us, in all that we call upon Him?
8 And what great nation is there that has such statutes and righteous judgments as are in all this Law which I am setting before you this day?
9 Only take heed to yourself and keep your soul diligently, that you not forget the things your eyes have seen, and that they not depart from your heart all the days of your life; and teach them to your children and your grandchildren.
10 The day you stood before Jehovah your God in Horeb, Jehovah said to me, Gather the people to Me, and I will make them hear My Words, that they may learn to fear Me all the days that they live on the earth, and that they may teach their children.
11 And you came near and stood at the foot of the mountain, and the mountain burned with fire to the midst of the heavens, with darkness, cloud, and thick darkness.
12 And Jehovah spoke to you out of the midst of the fire. You heard the sound of the words, but saw no form; you only heard a voice.
13 Thus He declared to you His covenant which He commanded you to do, the Ten Commandments; and He wrote them on two tablets of stone.
14 And Jehovah commanded me at that time to teach you statutes and judgments, for you to do them in the land which you are crossing over to possess.
15 Take diligent heed to your souls, for you saw no form on the day Jehovah spoke to you at Horeb out of the midst of the fire,
16 that you not act corruptly and make for yourselves a carved image in the form of any statue: male or female figures,
17 the figure of any beast on the earth or the figure of any bird that flies in the heavens,
18 the figure of anything that creeps on the ground or the figure of any fish that is in the waters beneath the earth.
19 And take heed, when you lift up your eyes to the heavens, and you see the sun, the moon, and the stars, all the host of the heavens, that you not be driven to bow down to them and serve them, which Jehovah your God has allotted to all the peoples under the heavens.
20 But Jehovah has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be His people, an inheritance, as you are this day.
21 Furthermore Jehovah was angry with me on account of your words, and swore that I would not cross over the Jordan, and that I would not enter the good land which Jehovah your God is giving to you as an inheritance.
22 But I shall die in this land, I shall not cross over the Jordan; but you shall cross over and possess that good land.
23 Take heed to yourselves, that you not forget the covenant of Jehovah your God which He has made with you, and make for yourselves a carved image in the form of anything which Jehovah your God has forbidden you.
24 For Jehovah your God is a consuming fire, a jealous Mighty God.
25 When you beget children and grandchildren and have been in the land a long time, and have acted corruptly and made a carved image in the form of anything, and have done evil in the eyes of Jehovah your God to provoke Him to anger,
26 I call the heavens and the earth to witness against you this day, that you shall quickly die and perish from off the land which you are crossing over the Jordan to possess; you shall not prolong your days in it, but shall be destroyed to annihilation.
27 And Jehovah will scatter you among the peoples, and you shall be left few in number among the nations where Jehovah will drive you.
28 And there you will serve gods, the work of mens hands, wood and stone, which neither see nor hear nor eat nor smell.
29 But from there you will seek Jehovah your God, and you shall find Him if you seek Him with all your heart and with all your soul.
30 When you are in distress, and all these things have come upon you in the latter days; then when you have returned unto Jehovah your God and have obeyed His voice
31 (for Jehovah your God is a merciful Mighty God), He will not forsake you nor destroy you, nor forget the covenant of your fathers which He has sworn unto them.
32 For ask now concerning the former days, which were before you, since the day that God created man on the earth, and ask from one end of the heavens to the other, whether any great thing like this has happened, or anything like it has been heard.
33 Has any people ever heard the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and lived?
34 Or has God ever tried to go and take for Himself a nation from the midst of another nation, by trials, by signs, by wonders, by war, by a mighty hand and an outstretched arm, and by great terrors, according to all that Jehovah your God has done for you in Egypt before your eyes?
35 To you it has been shown, that you might know that Jehovah Himself is God; there is no one else besides Him.
36 Out of the heavens He has caused you to hear His voice, to instruct you; on earth He has shown you His great fire, and you have heard His Words out of the midst of the fire.
37 And because He has loved your fathers, therefore He chose their seed after them and brought you out of Egypt before Him with His mighty power,
38 to drive out before you nations greater and mightier than you, to bring you in, to give you their land as an inheritance, as it is this day.
39 Therefore know this day, and consider it in your heart, that Jehovah Himself is God in the heavens above and on the earth beneath; there is no other.
40 You shall therefore keep His statutes and His commandments which I am commanding you today, that it may be well with you and with your children after you, and that you may prolong your days in the land which Jehovah your God is giving you for all time.
41 Then Moses set apart three cities on this side of the Jordan, toward the rising of the sun,
42 that the manslayer might flee there, who kills his neighbor unintentionally, without having hated him in time past, and that by fleeing to one of these cities he might live:
43 Bezer in the wilderness on the plateau for the Reubenites, Ramoth in Gilead for the Gadites, and Golan in Bashan for the Manassites.
44 Now this is the Law which Moses set before the children of Israel.
45 These are the testimonies, the statutes, and the judgments which Moses spoke to the children of Israel after they came out of Egypt,
46 across the Jordan, in the valley opposite Beth Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel struck when they came out of Egypt.
47 And they took possession of his land and the land of Og king of Bashan, the two kings of the Amorites, who were across the Jordan, toward the rising of the sun,
48 from Aroer, which is next to the River Arnon, even to Mount Sion (that is, Hermon),
49 and all the plain on the east side of the Jordan as far as the sea of the plain, below the slopes of Pisgah.
1 E agora, ó Israel, ouça os decretos e as leis que lhes estou ensinando a cumprir, para que vivam e tomem posse da terra, que o Senhor, o Deus dos seus antepassados, dá a vocês.
2 Nada acrescentem às palavras que eu lhes ordeno e delas nada retirem, mas obedeçam aos mandamentos do Senhor, o Deus de vocês, que eu lhes ordeno.
3 Vocês viram com os próprios olhos o que o Senhor fez em Baal-Peor. O Senhor, o seu Deus, destruiu do meio de vocês todos os que seguiram a Baal-Peor,
4 mas vocês, que permaneceram fiéis ao Senhor, o Deus de vocês, estão hoje todos vivos.
5 Eu lhes ensinei decretos e leis, como me ordenou o Senhor, o meu Deus, para que sejam cumpridos na terra na qual vocês estão entrando para dela tomar posse.
6 Vocês devem obedecer-lhes e cumpri-los, pois assim os outros povos verão a sabedoria e o discernimento de vocês. Quando eles ouvirem todos estes decretos dirão: "De fato esta grande nação é um povo sábio e inteligente".
7 Pois, que grande nação tem um Deus tão próximo como o Senhor, o nosso Deus, sempre que o invocamos?
8 Ou, que grande nação tem decretos e preceitos tão justos como esta lei que estou apresentando a vocês hoje?
9 Apenas cuidado! Muito cuidado, para que vocês nunca se esqueçam das coisas que os seus olhos viram; conservem-nas na memória por toda a sua vida. Contem-nas a seus filhos e a seus netos.
10 Houve um dia em que vocês estiveram diante do Senhor, o seu Deus, em Horebe, quando o Senhor me disse: "Reúna o povo diante de mim para ouvir as minhas palavras, a fim de que aprendam a me temer enquanto viverem sobre a terra, e as ensinem a seus filhos".
11 Vocês se aproximaram e ficaram ao pé do monte. O monte ardia em chamas que subiam até o céu, e estava envolvido por uma nuvem escura e densa.
12 Então o Senhor falou a vocês do meio do fogo. Vocês ouviram as palavras, mas não viram forma alguma; apenas se ouvia a voz.
13 Ele lhes anunciou a sua aliança, os Dez Mandamentos. E escreveu-os sobre duas tábuas de pedra e ordenou que os cumprissem.
14 Naquela ocasião, o Senhor mandou-me ensinar-lhes decretos e leis para que vocês os cumprissem na terra da qual vão tomar posse.
15 No dia em que o Senhor lhes falou do meio do fogo em Horebe, vocês não viram forma alguma. Portanto, tenham muito cuidado,
16 para que não se corrompam e não façam para si um ídolo, uma imagem de qualquer forma semelhante a homem ou mulher,
17 ou a qualquer animal da terra ou a qualquer ave que voa no céu,
18 ou a qualquer criatura que se move rente ao chão ou a qualquer peixe que vive nas águas debaixo da terra.
19 E para que, ao erguerem os olhos ao céu e virem o sol, a lua e as estrelas, todos os corpos celestes, vocês não se desviem e se prostrem diante deles, e prestem culto àquilo que o Senhor, o seu Deus, distribuiu a todos os povos debaixo do céu.
20 A vocês, o Senhor tomou e os tirou da fornalha de fundir ferro, do Egito, para serem o povo de sua herança, como hoje se pode ver.
21 O Senhor irou-se contra mim por causa de vocês e jurou que eu não atravessaria o Jordão e não entraria na boa terra que o Senhor, o seu Deus, está lhes dando por herança.
22 Eu morrerei nesta terra; não atravessarei o Jordão. Mas vocês atravessarão e tomarão posse daquela boa terra.
23 Tenham o cuidado de não esquecer da aliança que o Senhor, o seu Deus, fez com vocês; não façam para si ídolo algum com a forma de qualquer coisa que o Senhor, o seu Deus, proibiu.
24 Pois o Senhor, o seu Deus, é Deus zeloso; é fogo consumidor.
25 Quando vocês tiverem filhos e netos, e já estiverem a muito tempo na terra, e se corromperem e fizerem ídolos de qualquer tipo, fazendo o que o Senhor, o seu Deus, reprova, provocando a sua ira,
26 invoco hoje o céu e a terra como testemunhas contra vocês de que vocês serão rapidamente eliminados da terra, da qual estão tomando posse ao atravessar o Jordão. Vocês não viverão muito ali; serão totalmente destruídos.
27 O Senhor os espalhará entre os povos, e restarão apenas alguns de vocês entre as nações às quais o Senhor os levará.
28 Lá vocês prestarão culto a deuses de madeira e de pedra, deuses feitos por mãos humanas, deuses que não podem ver, nem ouvir, nem comer, nem cheirar.
29 E lá procurarão o Senhor, o seu Deus, e o acharão, se o procurarem de todo o seu coração e de toda a sua alma.
30 Quando vocês estiverem sofrendo e todas essas coisas tiverem acontecido com vocês, então, em dias futuros, vocês voltarão para o Senhor, o seu Deus, e lhe obedecerão.
31 Pois o Senhor, o seu Deus, é Deus misericordioso; ele não os abandonará, nem os destruirá nem se esquecerá da aliança que com juramento fez com os seus antepassados.
32 Perguntem, agora, aos tempos antigos, antes de vocês existirem, desde o dia em que Deus criou o homem sobre a terra. Perguntem de um lado ao outro do céu: Já aconteceu algo tão grandioso ou já se ouviu algo parecido?
33 Que povo ouviu a voz de Deus falando do meio do fogo, como vocês ouviram, e continua vivo?
34 Ou que deus decidiu tirar uma nação do meio de outra para lhe pertencer, com provas, sinais, maravilhas e lutas, com mão poderosa e braço forte, e com feitos temíveis e grandiosos, conforme tudo o que o Senhor fez por vocês no Egito, como vocês viram com os seus próprios olhos?
35 Tudo isso foi mostrado a vocês para que soubessem que o Senhor é Deus; e que não há outro além dele.
36 Do céu ele fez com que vocês ouvissem a sua voz, para discipliná-los. Na terra, mostrou-lhes o seu grande fogo, e vocês ouviram as suas palavras vindas do meio do fogo.
37 E porque amou os seus antepassados e escolheu a descendência deles, ele foi em pessoa tirá-los do Egito com o seu grande poder,
38 para expulsar diante de vocês nações maiores e mais fortes, a fim de fazê-los entrar e possuir como herança a terra deles, como hoje se vê.
39 Reconheçam isso hoje, e ponham no coração que o Senhor é Deus em cima nos céus e embaixo na terra. Não há nenhum outro.
40 Obedeçam aos seus decretos e mandamentos que hoje eu lhes ordeno, para que tudo vá bem com vocês e com seus descendentes, e para que vivam muito tempo na terra que o Senhor, o seu Deus, lhes dá para sempre.
41 Então Moisés separou três cidades a leste do Jordão,
42 para onde poderia fugir quem tivesse matado alguém sem intenção e sem premeditação. O perseguido poderia fugir para uma dessas cidades a fim de salvar a vida.
43 As cidades eram as seguintes: Bezer, no planalto do deserto, para a tribo de Rúben; Ramote, em Gileade, para a tribo de Gade; e Golã, em Basã, para a tribo de Manassés.
44 Esta é a lei que Moisés apresentou aos israelitas.
45 Estes são os mandamentos, os decretos e as ordenanças que Moisés promulgou como leis para os israelitas quando saíram do Egito,
46 do outro lado do Jordão, no vale fronteiro a Bete-Peor, na terra de Seom, rei dos amorreus, que habitava em Hesbom, a quem Moisés e os israelitas derrotaram quando saíram do Egito.
47 Eles tomaram posse da terra dele e da terra de Ogue, rei de Basã, os dois reis amorreus que viviam a leste do Jordão.
48 Essa terra estendia-se desde Aroer, na margem do ribeiro do Arnom, até o monte Siom, isto é, o Hermom,
49 e incluía toda a região da Arabá, a leste do Jordão, até o mar da Arabá, abaixo das encostas do Pisga.