1 And it shall come to pass, when all these things come upon you, the blessing and the curse which I have set before you, and you call them to mind among all the nations where Jehovah your God has thrust you away,

2 and you return to Jehovah your God and obey His voice, according to all that I am commanding you today, you and your children, with all your heart and with all your soul,

3 that Jehovah your God will bring you back from captivity, and have compassion on you, and will return and gather you from all the nations where Jehovah your God has scattered you.

4 If you are thrust out to the ends of the heavens, from there Jehovah your God will gather you, and from there He will fetch you.

5 And Jehovah your God will bring you into the land which your fathers had possessed and you had possessed. He will prosper you and multiply you more than your fathers.

6 And Jehovah your God will circumcise your heart and the heart of your seed, to love Jehovah your God with all your heart and with all your soul, that you may live.

7 And Jehovah your God will put all these curses upon your enemies and upon those who were hating you, who had persecuted you.

8 And you shall return and obey the voice of Jehovah and do all His commandments which I am commanding you today.

9 Jehovah your God will make you abound in every work of your hand, in the fruit of your womb, in the fruit of your livestock, and in the fruit of your land for good. For Jehovah will again rejoice over you for good, as He has rejoiced over your fathers,

10 if you obey the voice of Jehovah your God, to keep His commandments and His statutes which are written in this Book of the Law, and if you turn to Jehovah your God with all your heart and with all your soul.

11 For this commandment which I am commanding you today is not too difficult for you to understand, nor is it far off.

12 It is not in the heavens, for you to think: Who shall ascend into the heavens for us and bring it to us, that we may hear it and do it?

13 Nor is it beyond the sea, for you to think: Who shall go over the sea for us and bring it to us, that we may hear it and do it?

14 But the Word is very near you, in your mouth and in your heart, that you may do it.

15 Behold, I have set before you today life and good, death and evil;

16 in that I am commanding you today to love Jehovah your God, to walk in His ways, and to keep His commandments, His statutes, and His judgments, that you may live and multiply; and Jehovah your God will bless you in the land which you are going in to possess.

17 But if your heart turns away so that you will not obey, and have drawn away, and bowed down to other gods and served them,

18 I have declared to you today that you shall be exterminated to perish; you shall not prolong your days in the land which you are crossing over the Jordan to go in and possess.

19 I call Heaven and earth to bear witness against you today, that I have set before you life and death, the blessing and the curse. Therefore choose life, that both you and your seed may live;

20 to love Jehovah your God, to obey His voice, and to cleave unto Him, for He is your life and the length of your days; to dwell in the land which Jehovah has sworn to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, to give it to them.

A misericórdia de Deus para com os que se arrependem

1 E SERÁ que sobrevindo-te todas estas cousas, a bênção ou a maldição, que tenho posto diante de ti, e te recordares delas entre todas as nações, para onde te lançar o Senhor teu Deus; 2 E te converteres ao Senhor teu Deus, e deres ouvidos à sua voz conforme a tudo o que eu te ordeno hoje, tu e teus filhos, com todo o teu coração, e com toda a tua alma; 3 Então o Senhor teu Deus te fará voltar do teu cativeiro, e se apiedará de ti; e tornará a ajuntar-te dentre todas as nações entre as quais te espalhou o Senhor teu Deus. 4 Ainda que os teus desterrados estejam para a extremidade do céu, desde ali te ajuntará o Senhor teu Deus, e te tomará dali; 5 E o Senhor teu Deus te trará à terra que teus pais possuíram e a possuirás; e te fará bem, e te multiplicará mais do que a teus pais. 6 E o Senhor teu Deus circuncidará o teu coração, e o coração de tua semente; para amares ao Senhor teu Deus com todo o coração, e com toda a tua alma, para que vivas. 7 E o Senhor teu Deus porá todas estas maldições sobre os teus inimigos, e sobre os teus aborrecedores, que te perseguiram. 8 Converter-te-ás pois, e darás ouvidos à voz do Senhor; farás todos os seus mandamentos que hoje te ordeno. 9 E o Senhor teu Deus te fará abundar em toda a obra das tuas mãos, no fruto do teu ventre, e no fruto dos teus animais, e no fruto da tua terra para bem; porquanto o Senhor tornará a alegrar-se em ti para bem, como se alegrou em teus pais; 10 Quando deres ouvidos à voz do Senhor teu Deus, guardando os seus mandamentos e os seus estatutos, escritos neste livro da lei, quando te converteres ao Senhor teu Deus com todo o teu coração, e com toda a tua alma.

A lei do Senhor é bem patente

11 Porque este mandamento, que hoje te ordeno, te não é encoberto, e tão pouco está longe de ti. 12 Não está nos céus para dizeres: Quem subirá por nós aos céus, que no-lo traga, e no-lo faça ouvir, para que o façamos? 13 Nem tão pouco está dalém do mar, para dizeres: Quem passará por nós dalém do mar, para que no-lo traga, e no-lo faça ouvir, para que o façamos? 14 Porque esta palavra está mui perto de ti, na tua boca, e no teu coração, para a fazeres. 15 Vês aqui, hoje te tenho proposto a vida e o bem, e a morte e o mal; 16 Porquanto te ordeno hoje que ames ao Senhor teu Deus, que andes nos seus caminhos, e que guardes os seus mandamentos, e os seus estatutos, e os seus juízos, para que vivas, e te multipliques, e o Senhor teu Deus te abençoe na terra a qual entras a possuir. 17 Porém se o teu coração se desviar, e não quiseres dar ouvidos, e fores seduzido para te inclinares a outros deuses, e os servires, 18 Então eu vos denuncio hoje que, certamente, perecereis: não prolongareis os dias na terra a que vais, passando o Jordão, para que, entrando nela, a possuas; 19 Os céus e a terra tomo hoje por testemunhas contra vós, que te tenho proposto a vida e a morte, a bênção e a maldição: escolhe pois a vida, para que vivas, tu e a tua semente, 20 Amando ao Senhor teu Deus, dando ouvidos à sua voz, e te achegando a ele: pois ele é a tua vida, e a longura dos teus dias; para que fiques na terra que o Senhor jurou a teus pais, a Abraão, a Isaque, e a Jacó, que lhes havia de dar.