1 And Jehovah spoke to Moses, saying,

2 Speak to the children of Israel, and say to them: When you have come into the land you are to inhabit, which I am giving to you,

3 and you make an offering by fire unto Jehovah, a burnt offering or a sacrifice, to fulfill a vow or as a freewill offering or in your appointed times, to make a soothing aroma unto Jehovah, from the herd or the flock,

4 then he who presents his offering unto Jehovah shall bring a grain offering of one-tenth of an ephah of fine flour mixed with one-fourth of a hin of oil;

5 and one-fourth of a hin of wine as a drink offering you shall prepare with the burnt offering or the sacrifice, for each lamb.

6 Or for a ram you shall prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-third of a hin of oil;

7 and as a drink offering you shall offer one-third of a hin of wine as a soothing aroma unto Jehovah.

8 And when you prepare a young bull as a burnt offering, or as a sacrifice to separate a vow, or as a peace offering unto Jehovah,

9 then shall be offered with the young bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil;

10 and you shall bring as the drink offering half a hin of wine as an offering by fire, a soothing aroma unto Jehovah.

11 Thus it shall be done for each young bull, for each ram, or for each lamb or young goat.

12 According to the number that you prepare, so you shall do with everyone according to their number.

13 All who are natives shall do these things in this manner, in presenting an offering by fire, a soothing aroma unto Jehovah.

14 And if a stranger sojourns with you, or whoever is among you throughout your generations, and would present an offering by fire, a soothing aroma unto Jehovah, just as you do, so shall he do.

15 One ordinance shall be for you of the assembly and for the stranger who sojourns with you, a perpetual ordinance throughout your generations; as it is for you, so shall it be for the sojourner before Jehovah.

16 One law and one custom shall be for you and for the stranger who sojourns with you.

17 Again Jehovah spoke to Moses, saying,

18 Speak to the children of Israel, and say to them: When you come into the land to which I am bringing you,

19 then it shall be, when you eat of the bread of the land, that you shall offer up a heave offering unto Jehovah.

20 You shall offer up a cake of the first of your ground meal as a heave offering; as a heave offering of the threshing floor, thus shall you offer it up.

21 Of the first of your ground meal you shall give unto Jehovah a heave offering throughout your generations.

22 If you sin unintentionally, and do not do all these commandments which Jehovah has spoken to Moses;

23 all that Jehovah has commanded you by the hand of Moses, from the day Jehovah gave commandment and onward throughout your generations;

24 then it shall be, if it is done unintentionally, without the knowledge of the congregation, that the whole congregation shall offer one young bull as a burnt offering, as a soothing aroma unto Jehovah, with its grain offering and its drink offering, according to the ordinance, and one kid of the goats as a sin offering.

25 Thus the priest shall make atonement for the whole congregation of the children of Israel, and it shall be forgiven them, for it was unintentional; they shall bring their offering, an offering by fire unto Jehovah, and their sin offering before Jehovah, for their unintended sin.

26 It shall be forgiven the whole congregation of the children of Israel and the stranger who sojourns among them, because all the people did it unintentionally.

27 And if a soul sins unintentionally, then he shall bring a female goat of the first year as a sin offering.

28 Thus the priest shall make atonement for the soul who sins unintentionally, when he sins unintentionally before Jehovah, to make atonement for him; and it shall be forgiven him.

29 You shall have one law for him who sins unintentionally, for him who is a native among the children of Israel and for the stranger who sojourns among them.

30 But the soul who does anything loftily, whether he is a native or a sojourner, that one blasphemes Jehovah, and that soul shall be cut off from among his people.

31 Because he has despised the Word of Jehovah, and has broken His commandment, that soul shall be cut down to be cut off; his iniquity shall be upon him.

32 Now while the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day.

33 And those who found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron, and to all the congregation.

34 And they put him under guard, because it had not been declared what should be done to him.

35 And Jehovah said to Moses, The man shall be executed to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp.

36 Therefore, as Jehovah commanded Moses, all the congregation brought him outside the camp and stoned him with stones, and he died.

37 Again Jehovah spoke to Moses, saying,

38 Speak to the children of Israel and say to them to make fringes on the edges of their garments throughout their generations, and to put a violet thread in the fringes of the edges.

39 And the fringe shall be, that you may look upon it and remember all the commandments of Jehovah and do them, and that you not seek after that for which your own heart and eyes go whoring,

40 and that you remember and do all My commandments, and be holy unto your God.

41 I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah your God.

A repetição de diversas leis

1 DEPOIS falou o Senhor a Moisés, dizendo: 2 Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando entrardes na terra das vossas habitações, que eu vos hei de dar; 3 E ao Senhor fizerdes oferta queimada, holocausto, ou sacrifício, para lhe cumprir um voto, ou em oferta voluntária, ou nas vossas solenidades, para ao Senhor fazer um cheiro suave de ovelhas ou vacas; 4 Então aquele que oferecer a sua oferta ao Senhor, por oferta de manjares oferecerá uma décima de flor de farinha misturada com a quarta parte dum him de azeite. 5 E de vinho para libação preparareis a quarta parte de um him, para holocausto ou para sacrifício por cada cordeiro: 6 E por cada carneiro prepararás uma oferta de manjares de duas décimas de flor de farinha, misturada com a terça parte dum him de azeite. 7 E de vinho para a libação oferecerás a terça parte de um him ao Senhor, em cheiro suave. 8 E, quando preparares novilho para holocausto ou sacrifício, para cumprir um voto, ou um sacrifício pacífico ao Senhor, 9 Com o novilho oferecerás uma oferta de manjares de três décimas de flor de farinha, misturada com a metade dum him de azeite, 10 E de vinho para a libação oferecerás a metade de um him, oferta queimada em cheiro suave ao Senhor. 11 Assim se fará com cada boi, ou com cada carneiro, ou com o gado miúdo dos cordeiros ou das cabras. 12 Segundo o número que oferecerdes, assim o fareis com cada um, segundo o número deles. 13 Todo o natural assim fará estas cousas, oferecendo oferta queimada em cheiro suave ao Senhor. 14 Quando também peregrinar convosco algum estrangeiro, ou que estiver no meio de vós nas vossas gerações, e ele oferecer uma oferta queimada de cheiro suave ao Senhor, como vós fizerdes assim fará ele. 15 Um mesmo estatuto haja para vós, ó congregação, e para o estrangeiro que entre vós peregrina, por estatuto perpétuo nas vossas gerações; como vós, assim será o peregrino perante o Senhor. 16 Uma mesma lei e um mesmo direito haverá para vós e para o estrangeiro que peregrina convosco. 17 Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo: 18 Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando entrardes na terra em que vos hei de meter, 19 Acontecerá que, quando comerdes do pão da terra, então oferecereis ao Senhor oferta alçada. 20 Das primícias da vossa massa oferecereis um bolo em oferta alçada: como a oferta da eira, assim o oferecereis. 21 Das primícias das vossas massas dareis ao Senhor oferta alçada nas vossas gerações. 22 E, quando vierdes a errar, e não fizerdes todos estes mandamentos, que o Senhor falou a Moisés, 23 Tudo quanto o Senhor vos tem mandado por mão de Moisés, desde o dia que o Senhor ordenou, e dali em diante, nas vossas gerações; 24 Será que, quando se fizer alguma cousa por erro, e for encoberto aos olhos da congregação, toda a congregação oferecerá um novilho para holocausto em cheiro suave ao Senhor; com a sua oferta de manjares e libação conforme ao estatuto, e um bode para expiação do pecado. 25 E o sacerdote fará propiciação por toda a congregação dos filhos de Israel, e lhes será perdoado; porquanto foi erro, e trouxeram a sua oferta, oferta queimada ao Senhor, e a sua expiação do pecado perante o Senhor, por causa do seu erro. 26 Será pois perdoado a toda a congregação dos filhos de Israel, e mais ao estrangeiro que peregrina no meio deles, porquanto por erro sobreveio a todo o povo. 27 E, se alguma alma pecar por erro, para expiação do pecado oferecerá uma cabra dum ano. 28 E o sacerdote fará expiação pela alma pecante, quando pecar por erro, perante o Senhor, fazendo expiação por ela, e lhe será perdoado. 29 Para o natural dos filhos de Israel, e para o estrangeiro que no meio deles peregrina, uma mesma lei vos será, para aquele que isso fizer por erro. 30 Mas a alma que fizer alguma cousa à mão levantada, quer seja dos naturais quer dos estrangeiros, injúria ao Senhor: e tal alma será extirpada do meio do seu povo, 31 Pois desprezou a palavra do Senhor, e anulou o seu mandamento: totalmente será extirpada aquela alma, a sua iniquidade será sobre ela. 32 Estando pois os filhos de Israel no deserto, acharam um homem apanhando lenha no dia de sábado. 33 E os que o acharam apanhando lenha o trouxeram a Moisés e a Aarão, e a toda a congregação. 34 E o puseram em guarda; porquanto ainda não estava declarado o que se lhe devia fazer. 35 Disse pois o Senhor a Moisés: Certamente morrerá o tal homem; toda a congregação com pedras o apedrejará para fora do arraial. 36 Então toda a congregação o tirou para fora do arraial, e com pedras o apedrejaram, e morreu, como o Senhor ordenara a Moisés.

A lei acerca das bordas dos vestidos

37 E falou o Senhor a Moisés, dizendo: 38 Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes que nas bordas dos seus vestidos façam franjas, pelas suas gerações: e nas franjas das bordas porão um cordão de azul. 39 E nas franjas vos estará, para que o vejais, e vos lembreis de todos os mandamentos do Senhor, e os façais: e não seguireis após o vosso coração, nem após os vossos olhos, após os quais andais adulterando. 40 Para que vos lembreis de todos os meus mandamentos, e os façais, e santos sejais a vosso Deus. 41 Eu sou o Senhor vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito, para vos ser por Deus: eu sou o Senhor vosso Deus.