Publicidade

Salmos 124

1 Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel;2 Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,3 Eles então nos teriam engolido vivos, quando a sua ira se acendeu contra nós.4 Então as águas teriam transbordado sobre nós, e a corrente teria passado sobre a nossa alma;5 Então as águas altivas teriam passado sobre a nossa alma;6 Bendito seja o Senhor, que não nos deu por presa aos seus dentes.7 A nossa alma escapou, como um pássaro do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.8 O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez o céu e a terra.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

1 Cantique de Maaloth, de David. Sans l'Éternel qui fut pour nous, peut bien dire Israël,2 Sans l'Éternel qui fut pour nous, quand les hommes s'élevaient contre nous,3 Alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s'enflammait contre nous.4 Alors les eaux nous auraient submergés, un torrent eût passé sur notre âme.5 Alors les eaux impétueuses auraient passé sur notre âme.6 Béni soit l'Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!7 Notre âme s'est échappée comme un oiseau du filet de l'oiseleur; le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.8 Notre secours est dans le nom de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.

Veja também

Publicidade