1 'n Lied. 'n Psalm van Asaf.

2 o God, hou U nie stil nie, swyg nie en rus nie, o God!

3 Want kyk, u vyande maak rumoer, en u haters steek die hoof op.

4 Teen u volk smee hulle listig 'n plan en hou onder mekaar raad teen u verborgenes.

5 Hulle sê: Kom, laat ons hulle vernietig, dat hulle geen volk meer is nie, sodat aan die naam van Israel nie meer gedink word nie.

6 Want hulle het van harte saam raad gehou; teen U sluit hulle 'n verbond:

7 die tente van Edom en die Ismaeliete, Moab en die Hagareners,

8 Gebal en Ammon, en Amalek, Filist,a saam met die inwoners van Tirus.

9 Ook het Assur by hulle aangesluit; hulle is 'n arm vir die kinders van Lot. Sela.

10 Maak met hulle soos met M¡dian, soos met S¡sera, soos met Jabin by die spruit Kison:

11 hulle is verdelg by Endor, hulle het mis geword vir die grond.

12 Maak hulle, hul edeles, soos Oreb en Seëb, en al hulle vorste soos Seba en Salmuna,

13 wat sê: Laat ons die woninge van God vir ons in besit neem!

14 My God, maak hulle soos strooi, soos stoppels voor die wind.

15 Soos vuur wat 'n bos verbrand, en soos die vlam wat berge aan die brand steek --

16 vervolg hulle so met u storm en verskrik hulle met u stormwind.

17 Oordek hulle aangesig met skande, dat hulle u Naam kan soek, o HERE!

18 Laat hulle beskaamd staan en verskrik wees vir ewig, en laat hulle rooi van skaamte word en omkom; [ (Psalms 83:19) sodat hulle kan weet dat U, wie se Naam HERE is, alleen die Allerhoogste is oor die hele aarde. ]

1 Cantique. Psaume d'Asaph. Ö Dieu, ne garde pas le silence! Ne sois pas sourd et ne reste pas dans sans agir, ô Dieu!

2 Car voici, tes ennemis s'agitent, et ceux qui te haïssent ont levé la tête.

3 Ils font contre ton peuple d'astucieux complots, et se concertent contre ceux que tu protèges.

4 Venez, disent-ils, faisons-les disparaître d'entre les nations, et qu'on ne parle plus du nom d'Israël.

5 Car ils ont conspiré d'un même cœur, ils forment une alliance contre toi;

6 Les tentes d'Édom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens;

7 Guébal, Ammon et Amalek, les Philistins avec les habitants de Tyr.

8 Assur aussi se joint à eux; ils prêtent leur bras aux enfants de Lot. (Sélah.)

9 Fais-leur comme à Madian; comme à Sisera, comme à Jabin au torrent de Kisson;

10 Qui furent détruits à Endor, et servirent de fumier à la terre.

11 Rends-les, rends leurs princes semblables à Oreb et à Zéeb; et tous leurs rois à Zébach et à Tsalmuna.

12 Car ils disent: Emparons-nous des demeures de Dieu!

13 Mon Dieu, rends-les semblables au tourbillon, au chaume emporté par le vent.

14 Comme le feu dévore la forêt, comme la flamme embrase les montagnes,

15 Ainsi poursuis-les de ta tempête, épouvante-les par ton tourbillon.

16 Remplis leur face d'ignominie, et qu'ils cherchent ton nom, ô Éternel!

17 Qu'ils soient honteux, qu'ils soient épouvantés à jamais, qu'ils soient rendus confus et qu'ils périssent!

18 Et qu'ils connaissent que toi seul, qui t'appelles l'Éternel, tu es le Souverain de toute la terre.