1 Cântico das peregrinações. Ah, como me perseguiram desde a minha juventude! Que o diga Israel.
2 Como me perseguiram desde a minha juventude! Mas não me puderam vencer.
3 Lavraram sobre o meu dorso os lavradores, nele abriram longos sulcos.
4 Mas o Senhor é justo, ele cortou as correias com que me afligiram os maus.
5 Sejam confundidos e recuem todos os que odeiam Sião.
6 Que eles se tornem como a erva do telhado, que seca antes de ser arrancada.
7 Com ela não enche as mãos o ceifador, nem seu regaço quem recolhe os feixes.
8 Os que passam não lhes dirão: "Desça sobre vós a bênção do Senhor!". Nem: "Nós vos abençoamos em nome do Senhor."
A Song of Ascents.
1 Blessed is everyone who fears Yahweh,
who walks in his ways.
2 For you will eat the labor of your hands.
You will be happy, and it will be well with you.
3 Your wife will be as a fruitful vine in the innermost parts of your house,
your children like olive shoots around your table.
4 Behold, this is how the man who fears Yahweh is blessed.
5 May Yahweh bless you out of Zion,
and may you see the good of Jerusalem all the days of your life.
6 Yes, may you see your children’s children.
Peace be upon Israel.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.