Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 68

WEB

1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia: "Os lírios".

2 Salvai-me, ó Deus, porque as águas me vão submergir.

3 Estou imerso num abismo de lodo, no qual não onde firmar o . Vim a dar em águas profundas, encobrem-me as ondas.

4 cansado de tanto gritar, enrouqueceu-me a garganta. Enfraqueceram-se meus olhos, enquanto espero meu Deus.

5 Mais numerosos que os cabelos de minha cabeça são os que me detestam sem razão. São mais fortes que meus ossos os meus injustos inimigos. Porventura posso restituir o que não roubei?

6 Vós conheceis, ó Deus, a minha insipiência, e minhas faltas não vos são ocultas.

7 Os que esperam em vós, ó Senhor, Senhor dos exércitos, por minha causa não sejam confundidos. Que os que vos procuram, ó Deus de Israel, não tenham de que se envergonhar por minha causa,

8 pois foi por vós que eu sofri afrontas, cobrindo-se meu o rosto de confusão.

9 Tornei-me um estranho para meus irmãos, um desconhecido para os filhos de minha mãe.

10 É que o zelo de vossa casa me consumiu, e os insultos dos que vos ultrajam caíram sobre mim.

11 Por mortificar minha alma com jejuns, recebi ultrajes.

12 Por trocar minhas roupas por um saco, tornei-me zombaria deles.

13 Falam de mim os que se assentam às portas da cidade, escarnecem-me os que bebem vinho.

14 Minha oração, porém, sobe até vós, Senhor, na hora de vossa misericórdia, ó Deus. Na vossa imensa bondade, escutai-me, segundo a fidelidade de vosso socorro.

15 Tirai-me do lodo, para que não me afunde. Livrai-me dos que me detestam, salvai-me das águas profundas.

16 Não me deixeis submergir nas muitas águas, nem me devore o abismo. Nem se feche sobre mim a boca do poço.

17 Ouvi-me, Senhor, pois que vossa bondade é compassiva; em nome de vossa misericórdia, voltai-vos para mim.

18 Não escondais ao vosso servo a vista de vossa face; atendei-me depressa, pois estou muito atormentado.

19 Aproximai-vos de minha alma, livrai-me de meus inimigos.

20 Bem vedes minha vergonha, confusão e ignomínia. Ante vossos olhos estão os que me perseguem:

21 seus ultrajes abateram meu coração e desfaleci. Esperei em vão quem tivesse compaixão de mim, quem me consolasse, e não encontrei.

22 Puseram fel no meu alimento, na minha sede deram-me vinagre para beber.

23 Torne-se a sua mesa um laço para eles, e uma armadilha para os seus amigos.

24 Que seus olhos se escureçam para não mais ver, que seus passos sejam sempre vacilantes.

25 Despejai sobre eles a vossa cólera, e os atinja o fogo de vossa ira.

26 Seja devastada a sua morada, não haja quem habite em suas tendas,

27 porque perseguiram aquele a quem atingistes, e aumentaram a dor daquele a quem feristes.

28 Deixai-os acumular falta sobre falta, e jamais sejam por vós reconhecidos como justos.

29 Sejam riscados do livro dos vivos, e não se inscrevam os seus nomes entre os justos.

30 Eu, porém, miserável e sofredor, seja protegido, ó Deus, pelo vosso auxílio.

31 Cantarei um cântico de louvor ao nome do Senhor, e o glorificarei com um hino de gratidão.

32 E isso a Deus será mais agradável que um touro, do que um novilho com chifres e unhas.

33 Ó vós, humildes, olhai e alegrai-vos; vós que buscais a Deus, reanime-se o vosso coração,

34 porque o Senhor ouve os necessitados, e seu povo cativo não despreza.

35 Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo o que neles se move.

36 Sim, Deus salvará Sião e reconstruirá as cidades de Judá. Para hão de voltar e a possuirão.

37 A linhagem de seus servos a receberá em herança, e os que amam o seu nome fixarão sua morada.

For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.

1 Let God arise!

Let his enemies be scattered!

Let them who hate him also flee before him.

2 As smoke is driven away,

so drive them away.

As wax melts before the fire,

so let the wicked perish at the presence of God.

3 But let the righteous be glad.

Let them rejoice before God.

Yes, let them rejoice with gladness.

4 Sing to God! Sing praises to his name!

Extol him who rides on the clouds:

to Yah, his name!

Rejoice before him!

5 A father of the fatherless, and a defender of the widows,

is God in his holy habitation.

6 God sets the lonely in families.

He brings out the prisoners with singing,

but the rebellious dwell in a sun-scorched land.

7 God, when you went out before your people,

when you marched through the wilderness... Selah.

8 The earth trembled.

The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai

at the presence of God, the God of Israel.

9 You, God, sent a plentiful rain.

You confirmed your inheritance when it was weary.

10 Your congregation lived therein.

You, God, prepared your goodness for the poor.

11 The Lord announced the word.

The ones who proclaim it are a great company.

12 "Kings of armies flee! They flee!"

She who waits at home divides the plunder,

13 while you sleep among the camp fires,

the wings of a dove sheathed with silver,

her feathers with shining gold.

14 When the Almighty scattered kings in her,

it snowed on Zalmon.

15 The mountains of Bashan are majestic mountains.

The mountains of Bashan are rugged.

16 Why do you look in envy, you rugged mountains,

at the mountain where God chooses to reign?

Yes, Yahweh will dwell there forever.

17 The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands.

The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.

18 You have ascended on high.

You have led away captives.

You have received gifts among people,

yes, among the rebellious also, that Yah God might dwell there.

19 Blessed be the Lord, who daily bears our burdens,

even the God who is our salvation. Selah.

20 God is to us a God of deliverance.

To Yahweh, the Lord, belongs escape from death.

21 But God will strike through the head of his enemies,

the hairy scalp of such a one as still continues in his guiltiness.

22 The Lord said, "I will bring you again from Bashan,

I will bring you again from the depths of the sea,

23 that you may crush them, dipping your foot in blood,

that the tongues of your dogs may have their portion from your enemies."

24 They have seen your processions, God,

even the processions of my God, my King, into the sanctuary.

25 The singers went before, the minstrels followed after,

among the ladies playing with tambourines,

26 "Bless God in the congregations,

even the Lord in the assembly of Israel!"

27 There is little Benjamin, their ruler,

the princes of Judah, their council,

the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.

28 Your God has commanded your strength.

Strengthen, God, that which you have done for us.

29 Because of your temple at Jerusalem,

kings will bring presents to you.

30 Rebuke the wild animal of the reeds,

the multitude of the bulls with the calves of the peoples.

Trample under foot the bars of silver.

Scatter the nations who delight in war.

31 Princes shall come out of Egypt.

Ethiopia shall hurry to stretch out her hands to God.

32 Sing to God, you kingdoms of the earth!

Sing praises to the LordSelah

33 to him who rides on the heaven of heavens, which are of old;

behold, he utters his voice, a mighty voice.

34 Ascribe strength to God!

His excellency is over Israel,

his strength is in the skies.

35 You are awesome, God, in your sanctuaries.

The God of Israel gives strength and power to his people.

Praise be to God!

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também