1 A Psalm. Of David. Give to the Lord, you sons of the gods, give to the Lord glory and strength.2 Give to the Lord the full glory of his name; give him worship in holy robes.3 The voice of the Lord is on the waters: the God of glory is thundering, the Lord is on the great waters.4 The voice of the Lord is full of power; the voice of the Lord has a noble sound.5 By the voice of the Lord are the cedar-trees broken, even the cedars of Lebanon are broken by the Lord.6 He makes them go jumping about like a young ox; Lebanon and Sirion like a young mountain ox.7 At the voice of the Lord flames of fire are seen.8 At the voice of the Lord there is a shaking in the waste land, even a shaking in the waste land of Kadesh.9 At the voice of the Lord the roes give birth, the leaves are taken from the trees: in his Temple everything says, Glory.10 The Lord had his seat as king when the waters came on the earth; the Lord is seated as king for ever.11 The Lord will give strength to his people; the Lord will give his people the blessing of peace.
1 Psaume de David. Fils des Princes rendez à l'Eternel, rendez à l'Eternel la gloire et la force.2 Rendez à l'Eternel la gloire due à son Nom; prosternez-vous devant l'Eternel dans son Sanctuaire magnifique.3 La voix de l'Eternel est sur les eaux, le [Dieu] Fort de gloire fait tonner; l'Eternel est sur les grandes eaux.4 La voix de l'Eternel est forte, la voix de l'Eternel est magnifique.5 La voix de l'Eternel brise les cèdres, même l'Eternel brise les cèdres du Liban,6 Et les fait sauter comme un veau : [il fait sauter] le Liban et Sirion, comme un faon de licorne.7 La voix de l'Eternel jette des éclats de flamme de feu.8 La voix de l'Eternel fait trembler le désert, l'Eternel fait trembler le désert de Kadès.9 La voix de l'Eternel fait faonner les biches, et découvre les forêts; mais quant à son Palais, chacun l'y glorifie.10 L'Eternel a présidé sur le déluge; et l'Eternel présidera comme Roi éternellement.11 L'Eternel donnera de la force à son peuple; l'Eternel bénira son peuple en paix.