1 Let the Lord be praised. Happy is the man who gives honour to the Lord, and has great delight in his laws.2 His seed will be strong on the earth; blessings will be on the generation of the upright.3 A store of wealth will be in his house, and his righteousness will be for ever.4 For the upright there is a light shining in the dark; he is full of grace and pity.5 All is well for the man who is kind and gives freely to others; he will make good his cause when he is judged.6 He will not ever be moved; the memory of the upright will be living for ever.7 He will have no fear of evil news; his heart is fixed, for his hope is in the Lord.8 His heart is resting safely, he will have no fear, till he sees trouble come on his haters.9 He has given with open hands to the poor; his righteousness is for ever; his horn will be lifted up with honour.10 The sinner will see it with grief; he will be wasted away with envy; the desire of the evil-doers will come to nothing.
1 (111:1) Аллилуия. Блажен муж, боящийся Господа и крепко любящий заповеди Его.2 (111:2) Сильно будет на земле семя его; род правых благословится.3 (111:3) Обилие и богатство в доме его, и правда его пребывает вовек.4 (111:4) Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен.5 (111:5) Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде.6 (111:6) Он вовек не поколеблется; в вечной памяти будет праведник.7 (111:7) Не убоится худой молвы: сердце его твердо, уповая на Господа.8 (111:8) Утверждено сердце его: он не убоится, когда посмотрит на врагов своих.9 (111:9) Он расточил, роздал нищим; правда его пребывает во веки; рог его вознесется во славе.10 (111:10) Нечестивый увидит [это] и будет досадовать, заскрежещет зубами своими и истает. Желание нечестивых погибнет.