1 The Lord is King; let the peoples be in fear: his seat is on the winged ones; let the earth be moved.2 The Lord is great in Zion; he is high over all the nations.3 Let them give praise to your name, for it is great and to be feared; holy is he.4 The king's power is used for righteousness; you give true decisions, judging rightly in the land of Jacob.5 Give high honour to the Lord our God, worshipping at his feet; holy is he.6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those who gave honour to his name; they made prayers to the Lord, and he gave answers to them.7 His voice came to them from the pillar of cloud; they kept his witness, and the law which he gave them.8 You gave them an answer, O Lord our God; you took away their sin, though you gave them punishment for their wrongdoing.9 Give high honour to the Lord our God, worshipping with your faces turned to his holy hill; for the Lord our God is holy.
1 (98:1) Господь царствует: да трепещут народы! Он восседает на Херувимах: да трясется земля!2 (98:2) Господь на Сионе велик, и высок Он над всеми народами.3 (98:3) Да славят великое и страшное имя Твое: свято оно!4 (98:4) И могущество царя любит суд. Ты утвердил справедливость; суд и правду Ты совершил в Иакове.5 (98:5) Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его: свято оно!6 (98:6) Моисей и Аарон между священниками и Самуил между призывающими имя Его взывали к Господу, и Он внимал им.7 (98:7) В столпе облачном говорил Он к ним; они хранили Его заповеди и устав, который Он дал им.8 (98:8) Господи, Боже наш! Ты внимал им; Ты был для них Богом прощающим и наказывающим за дела их.9 (98:9) Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь на святой горе Его, ибо свят Господь, Бог наш.