1 提幔人以利法回答说:
2 "人对 神能有甚么益处呢?
明智的人只能益己。
3 你为人公义可讨全能者喜悦吗?
你行为完全可有利于他呢?
4 他是因你敬畏他而责备你,
对你施行审判吗?
5 你的罪恶不是很大吗?
你的罪孽不是没有穷尽吗?
6 你无缘无故强取兄弟的东西作当头,
剥去衣不蔽体的人的衣服。
7 疲乏的人你没有给他水喝,
饥饿的人你没有给他饭吃。
8 有势力的人就有土地,
尊贵的人住在其中。
9 你叫寡妇空手而去,你折断孤儿的膀臂。
10 因此有网罗环绕着你,
恐惧也忽然使你惊慌。
11 光明变成黑暗,以致你看不见,
并且洪水淹没你。
12 神不是高于诸天吗?
你看看最高的星星,多么的高啊!
13 你说:‘ 神知道甚么?
他能透过幽暗施行审判吗?
14 密云把他遮盖,使他不能看见我们;
他在天上的圆圈上面走来走去。’
15 你要谨守古往的道,
就是恶人所行走的吗?
16 他们未到时候,就被抓去,
他们的根基被洪水冲去。
17 他们对 神说:‘离开我们吧!
全能者能把我们怎么样呢?’
18 他用美物充满他们的房屋,
恶人的谋算远离我。
19 义人看见了,就欢喜;
无辜的人嘲笑他们,说:
20 ‘我们的对头必被剪除,
他们剥下来的有火吞灭了。’
21 你与 神和好,就可以得平安,
这样,福乐就必临到你。
22 你该从他口中领受训诲,
把他的话放在心里。
23 你若归向全能者,就必得建立;
你若使不义远离你的帐棚,
24 把你的金块丢在尘土中,
把俄斐的金块丢在河流的石头间,
25 全能者就必作你的金块,
作你的银堆,
26 你就必以全能者为乐,
向 神仰起脸来。
27 你向他祈求,他就垂听你,
你也要还你的愿。
28 你决定的计划,他必为你成全,
光明必照在你的路上。
29 人谦卑的时候,你就说:‘升高吧!’
眼中谦卑的他必拯救,
30 并非无辜的人, 神尚且搭救他;
他要因你手中的洁净得救拔。"
1 Então respondeu Elifaz, o temanita, dizendo:
2 Porventura será o homem de algum proveito a Deus?
Antes a si mesmo o prudente será proveitoso.
3 Ou tem o Todo-Poderoso prazer em
que tu sejas justo,
ou algum lucro em
que tu faças perfeitos os teus caminhos?
4 Ou te repreende,
pelo temor que tem de ti,
ou entra contigo em juízo?
5 Porventura não é grande a tua malícia,
e sem termo as tuas iniquidades?
6 Porque sem causa penhoraste a teus irmãos,
e aos nus despojaste as vestes.
7 Não deste ao cansado água a beber,
e ao faminto retiveste o pão.
8 Mas para o poderoso era a terra,
e o homem tido em respeito habitava nela.
9 As viúvas despediste vazias,
e os braços dos órfãos foram quebrados.
10 Por isso é
que estás cercado de laços,
e te perturba um pavor repentino,
11 Ou trevas em
que nada vês,
e a abundância de águas
que te cobre.
12 Porventura Deus não está na altura dos céus?
Olha para a altura das estrelas;
quão elevadas estão.
13 Se dizes:
Que sabe Deus?
Porventura julgará ele através da escuridão?
14 As nuvens são esconderijo
para ele,
para que não veja;
e passeia pelo circuito dos céus.
15 Porventura queres guardar a vereda antiga,
que pisaram os homens iníquos?
16 Eles foram arrebatados
antes do seu tempo;
sobre o seu fundamento um dilúvio se derramou.
17 Diziam a Deus:
Retira-te de nós. E:
Que foi que o Todo-Poderoso nos fez?
18 Contudo ele encheu de bens as suas casas;
mas o conselho dos ímpios esteja longe de mim.
19 Os justos o veem,
e se alegram,
e o inocente escarnece deles.
20 Porquanto o nosso adversário não foi destruído,
mas o fogo consumiu o que restou deles.
21 Apega-te, pois, a ele,
e tem paz,
e assim te sobrevirá o bem.
22 Aceita, peço-te,
a lei da sua boca,
e põe as suas palavras no teu coração.
23 Se te voltares ao Todo-Poderoso,
serás edificado;
se afastares a iniquidade da tua tenda,
24 E deitares o teu tesouro no pó,
e o ouro de Ofir nas pedras dos ribeiros,
25 Então o Todo-Poderoso será o teu tesouro,
e a tua prata acumulada.
26 Porque então te deleitarás no Todo-Poderoso,
e levantarás o teu rosto
para Deus.
27 Orarás a ele,
e ele te ouvirá,
e pagarás os teus votos.
28 Determinarás tu algum negócio,
e ser-te-á firme,
e a luz brilhará em teus caminhos.
29 Quando te abaterem, então tu dirás:
Haja exaltação!
E Deus salvará ao humilde.
30 E livrará até ao que não é inocente;
porque será libertado pela pureza de tuas mãos.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!