1 "可是,约伯啊,请听我的言语,
留心听我的一切话。
2 我现在开口,
用舌头发言;
3 我的话表明我心中的正直,
我所知道的,我的嘴唇就诚诚实实地说出来。
4 神的灵创造了我,
全能者的气使我存活。
5 你若能够办得到,就回答我,
用话语攻击我,
表明立场,当面攻击我。
6 在 神面前我与你一样,
也是用土捏造的。
7 我的威严必不惊吓你,
我的压力也不加重在你身上。
8 你所说的,我已经听见了,也听到你言语的声音,说:
9 ‘我是洁净的,毫无过犯;
我是清白的,没有罪孽。
10 神找机会攻击我,
把我当作仇敌;
11 他把我的两脚上了木狗,
又鉴察我一切所行的。’
12 我要告诉你,你这话错了,
因为 神比世人大。
13 你为甚么对 神争辩,
说:‘无论世人的甚么话,他都不回答’呢?
14 原来 神用这个方法或那个方法说了,
只是,世人没有留意。
15 世人都在床上打盹,
沉睡临到他们的时候,
神用异梦与夜间的异象,
16 告诉他们,
他坚定他们所得的训诲,
17 好叫人离开自己的恶行,
又叫人与骄傲隔绝,
18 拦阻人的性命不下在坑里,
又阻止他的生命不死在刀下。
19 人在床上被痛苦惩治,
他的骨头不住地痛苦挣扎,
20 以致他的生命厌恶食物,
他的胃口也厌恶美食,
21 他的肌肉消瘦以致看不见,
以前看不见的骨头,现在都凸出来。
22 他的性命接近深坑,
他的生命靠近灭命的天使。
23 在一千位天使之中,
若有一位作人的中保,指示人当行的事,
24 恩待他,说:
‘救赎他免下深坑;
我已经得到了赎价。’
25 他的肌肉就比孩童的更嫩,
他更恢复满有青春活力的日子。
26 他向 神祈求, 神就喜悦他,
他也欢呼着朝见 神的面,
人又恢复自己的义。
27 他在人面前歌唱,说:
‘我犯了罪,颠倒是非,
但我没有受到应得的报应。
28 他救赎我的性命免入深坑,
我的生命必得见光明。’
29 神总是三番四次,
向人行这一切事,
30 要把人的性命从深坑里救回来,
好使活人之光光照他。
31 约伯啊,你当留心听我,
当默不作声,我要说话。
32 你若有话说,就请回答我;
你只管说吧,因为我愿意以你为义。
33 你若没有话说,就要听我说,
你当默不作声,我就把智慧教导你。"
1 Assim, na verdade,
ó Jó, ouve as minhas razões,
e dá ouvidos a todas as minhas palavras.
2 Eis que já abri a minha boca;
já falou a minha língua debaixo do meu paladar.
3 As minhas razões provam a sinceridade do meu coração,
e os meus lábios proferem o puro saber.
4 O Espírito de Deus me fez;
e a inspiração do Todo-Poderoso me deu vida.
5 Se podes, responde-me,
põe em ordem as tuas razões diante de mim,
e apresenta-te.
6 Eis que vim de Deus,
como tu;
do barro também eu fui formado.
7 Eis que não te perturbará o meu terror,
nem será pesada
sobre ti a minha mão.
8 Na verdade tu falaste aos meus ouvidos;
e eu ouvi a voz das tuas palavras. Dizias:
9 Limpo estou, sem transgressão;
puro sou, e não tenho iniquidade.
10 Eis que procura pretexto
contra mim,
e me considera como seu inimigo.
11 Põe no tronco os meus pés,
e observa todas as minhas veredas.
12 Eis que nisso não tens razão;
eu te respondo;
porque maior é Deus do que o homem.
13 Por que razão contendes com ele,
sendo que não responde acerca de todos os seus feitos?
14 Antes Deus fala uma
e duas vezes;
porém ninguém atenta
para isso.
15 Em sonho ou em visão noturna,
quando cai sono profundo
sobre os homens,
e adormecem na cama.
16 Então o revela ao ouvido dos homens,
e lhes sela a sua instrução,
17 Para apartar o homem daquilo que faz,
e esconder do homem a soberba.
18 Para desviar a sua alma da cova,
e a sua vida de passar pela espada.
19 Também na sua cama é castigado
com dores;
e com incessante contenda nos seus ossos;
20 De modo que a sua vida abomina até o pão,
e a sua alma a comida apetitosa.
21 Desaparece a sua carne a olhos vistos,
e os seus ossos,
que não se viam,
agora aparecem.
22 E a sua alma se vai chegando à cova,
e a sua vida aos
que trazem a morte.
23 Se com ele, pois,
houver um mensageiro,
um intérprete, um
entre milhares,
para declarar ao homem a sua retidão,
24 Então terá misericórdia dele,
e lhe dirá:
Livra-o,
para que não desça à cova;
já achei resgate.
25 Sua carne se reverdecerá mais do que era na mocidade,
e tornará aos dias da sua juventude.
26 Deveras orará a Deus,
o qual se agradará dele,
e verá a sua face com júbilo,
e restituirá ao homem a sua justiça.
27 Olhará para os homens,
e se algum disser: Pequei,
e perverti o direito,
o que de nada me aproveitou.
28 Porém Deus livrou a minha alma de ir
para a cova,
e a minha vida verá a luz.
29 Eis que tudo isto é obra de Deus,
duas e três vezes
para com o homem,
30 Para desviar a sua alma da perdição,
e o iluminar
com a luz dos viventes.
31 Escuta, pois, ó Jó,
ouve-me;
cala-te, e eu falarei.
32 Se tens alguma coisa
que dizer,
responde-me;
fala, porque desejo justificar-te.
33 Se não, escuta-me tu; cala-te,
e ensinar-te-ei a sabedoria.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!