1 "我的心因此战兢,
跳离原处。
2 你们当细听他轰轰的声音,
他口中发出隆隆的雷声。
3 他发雷声响遍天下,
也发电光闪到地极。
4 接着雷声霹雳,
神以自己威严之声打雷,
人听到雷声的时候,
神并没有留住风霜雨云"风霜雨云"直译是"它们"。
5 神以奇妙的方法打雷,
他行大事,我们不能了解。
6 他对雪说:‘降在地上’,
对大雨暴雨也是这样。
7 他封住各人的手,
叫万人知道他的作为。
8 野兽进入洞中,
留在穴里。
9 风暴来自南宫,
寒冷出于北方。
10 神所呼的气息结成冰,
广阔无边的水也凝结;
11 他使密云满载水气,
云彩布散他的电光。
12 电光照着 神的指引来往旋转,
在地球上行他一切所吩咐的。
13 他使电光来临,是为施行责罚,
或为滋润大地,或为赐予慈爱。
14 约伯啊!你当留心听这话,
要站立思想 神奇妙的事。
15 神怎样吩咐这些,
又怎样使云中的电光照耀,你知道吗?
16 密云怎样浮于空中,
那知识全备者奇妙的作为,你知道吗?
17 地因南风而寂静的时候,
你的衣服怎样热起来,你知道吗?
18 你能与 神同铺云天吗?
这云天坚硬如铸成的镜子。
19 我们因愚昧无知的缘故,不能陈明我们的案件,
请你告诉我们应该对他说甚么话。
20 人怎能对他说:‘我要说话’?
哪有人自愿灭亡呢?
21 人不能看见云后的强光,
唯有经风一吹,天才晴朗。
22 金光来自北方,
在 神的周围有可怕的威严。
23 论到全能者,我们无法把他查出;
他大有能力与公平,
又满有公义,他必不苦待人。
24 因此人人都应该敬畏他;
心中自以为有智慧的,
他都不看顾。"
1 Sobre isto também treme o meu coração,
e salta do seu lugar.
2 Atentamente ouvi a indignação da sua voz,
e o sonido
que sai da sua boca.
3 Ele o envia por debaixo de todos os céus,
e a sua luz
até aos confins da terra.
4 Depois disto ruge uma voz;
ele troveja
com a sua voz majestosa;
e ele não os detém
quando a sua voz é ouvida.
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente;
faz grandes coisas,
que nós não podemos compreender.
6 Porque à neve diz:
Cai sobre a terra;
como também à garoa
e à sua forte chuva.
7 Ele sela as mãos de todo o homem,
para que conheçam todos os homens a sua obra.
8 E as feras entram nos seus esconderijos
e ficam nas suas cavernas.
9 Da recâmara do sul sai o tufão,
e do norte o frio.
10 Pelo sopro de Deus se dá a geada,
e as largas águas se congelam.
11 Também de umidade carrega as grossas nuvens,
e espalha as nuvens
com a sua luz.
12 Então elas,
segundo o seu prudente conselho,
se espalham em redor,
para que façam tudo quanto lhes ordena
sobre a superfície do mundo na terra.
13 Seja que por vara,
ou para a sua terra,
ou por misericórdia as faz vir.
14 A isto, ó Jó, inclina os teus ouvidos;
para, e considera as maravilhas de Deus.
15 Porventura sabes tu
como Deus as opera,
e faz resplandecer a luz da sua nuvem?
16 Tens tu notícia do equilíbrio das grossas nuvens
e das maravilhas daquele
que é perfeito nos conhecimentos?
17 Ou de como as tuas roupas aquecem,
quando do sul há calma
sobre a terra?
18 Ou estendeste
com ele os céus,
que estão firmes
como espelho fundido?
19 Ensina-nos o que lhe diremos:
porque nós nada poderemos pôr em boa ordem,
por causa das trevas.
20 Contar-lhe-ia alguém o que tenho falado?
Ou desejaria um homem
que ele fosse devorado?
21 E agora não se pode olhar para o sol,
que resplandece nas nuvens,
quando o vento,
tendo passado,
o deixa limpo.
22 O esplendor de ouro vem do norte;
pois, em Deus há uma tremenda majestade.
23 Ao Todo-Poderoso não podemos alcançar;
grande é em poder;
porém a ninguém oprime em juízo
e grandeza de justiça.
24 Por isso o temem os homens;
ele não respeita os que se julgam sábios de coração.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!