1 Cine iubeşte certarea, iubeşte ştiinţa; dar cine urăşte mustrarea, este prost. -

2 Omul de bine capătă bunăvoinţa Domnului, dar Domnul osîndeşte pe cel plin de răutate.

3 Omul nu se întăreşte prin răutate, dar rădăcina celor neprihăniţi nu se va clătina. -

4 O femeie cinstită este cununa bărbatului ei, dar cea care -i face ruşine este ca putregaiul în oasele lui. -

5 Gîndurile celor neprihăniţi nu sînt decît dreptate, dar sfaturile celor răi nu sînt decît înşelăciune. -

6 Cuvintele celor răi sînt nişte curse ca să verse sînge, dar gura celor fără prihană îi izbăveşte. -

7 Cei răi sînt răsturnaţi, şi nu mai sînt, dar casa celor neprihăniţi rămîne în picioare! -

8 Un om este preţuit după măsura priceperii lui, dar cel cu inima stricată este dispreţuit. -

9 Mai bine să fii într'o stare smerită şi să ai o slugă, decît să faci pe fudulul şi să n'ai ce mînca. -

10 Cel neprihănit se îndură de vite, dar inima celui rău este fără milă.

11 Cine-şi lucrează ogorul va avea belşug de pîne, dar cine umblă după lucruri de nimic este fără minte. -

12 Cel rău pofteşte prada celor nelegiuiţi, dar rădăcina celor neprihăniţi rodeşte. -

13 În păcătuirea cu buzele este o cursă primejdioasă, dar cel neprihănit scapă din bucluc. -

14 Prin rodul gurii te saturi de bunătăţi, şi fiecare primeşte după lucrul mînilor lui. -

15 Calea nebunului este fără prihană în ochii lui, dar înţeleptul ascultă sfaturile. -

16 Nebunul îndată îşi dă pe faţă mînia, dar înţeleptul ascunde ocara. -

17 Cine spune adevărul face o mărturisire dreaptă, dar martorul mincinos vorbeşte înşelăciune. -

18 Cine vorbeşte în chip uşuratic, răneşte ca străpungerea unei săbii, dar limba înţelepţilor aduce vindecare. -

19 Buza care spune adevărul este întărită pe vecie, dar limba mincinoasă nu stă decît o clipă. -

20 Înşelătoria este în inima celor ce cugetă răul, dar bucuria este pentru ceice sfătuiesc la pace. -

21 Nicio nenorocire nu se întîmplă celui neprihănit, dar cei răi sînt năpădiţi de rele. -

22 Buzele mincinoase sînt urîte Domnului, dar ceice lucrează cu adevăr îi sînt plăcuţi. -

23 Omul înţelept îţi ascunde ştiinţa, dar inima nebunilor vesteşte nebunia. -

24 Mîna celor harnici va stăpîni, dar mîna leneşă va plăti bir. -

25 Neliniştea din inima omului îl doboară, dar o vorbă bună îl înveseleşte. -

26 Cel neprihănit arată prietenului său calea cea bună, dar calea celor răi îi duce în rătăcire. -

27 Leneşul nu-şi frige vînatul, dar comoara de preţ a unui om este munca. -

28 Pe cărarea neprihănirii este viaţa, şi pe drumul însemnat de ea nu este moarte. -

1 喜爱教训的, 就是喜爱知识; 厌恶责备的, 却是愚顽人。

2 良善的人必得到耶和华的恩宠; 图谋奸计的人, 耶和华必把他定罪。

3 人不能恃凭恶行坚立; 但义人的根必不动摇。

4 有才德的妇人是丈夫的冠冕, 贻羞的妇人, 如同丈夫骨中的朽烂。

5 义人的筹算是公平, 恶人的计谋却是诡诈。

6 恶人的言语等着要流人的血, 正直人的口能拯救人。

7 恶人倾覆, 就不再存在; 义人的家却必站立得住。

8 人因着自己的明慧必得称赞, 但心中乖谬的必被藐视。

9 被人轻看却有仆人的人, 胜过自尊自大却缺少食物的人。

10 义人连自己牲畜的性命也顾惜; 但恶人的怜悯也是残忍。

11 耕种自己田地的, 也有充足的粮食; 追求虚幻的, 实在无知。

12 恶人贪慕坏人的网罗; 义人的根得以结果。

13 坏人嘴里的过失, 是自己的网罗; 但义人必脱离患难。

14 人因口所结的果子必饱尝美物; 人手所作的必归到他身上。

15 愚妄人所行的, 在自己眼中看为正直, 只有智慧人肯听劝告。

16 愚妄人的恼怒立时显露, 精明的人却能忍受羞辱。

17 吐露真情的, 彰显正义, 作假见证的却是诡诈。

18 有人说话不慎, 好像利刀刺人, 智慧人的舌头却能医治人。

19 说实话的嘴唇, 永远坚立; 撒谎的舌头, 眨眼间消失。

20 图谋恶事的, 心存诡诈; 使人和睦的, 心中喜乐。

21 义人不会遭遇灾祸, 恶人却饱经祸患。

22 撒谎的嘴唇是耶和华憎恶的; 行事诚实是他所喜悦的。

23 精明的人隐藏自己的知识, 愚昧人的心却显出愚妄。

24 殷勤人的手必掌权, 懒惰人的手必作苦工。

25 心中忧虑, 使人消沉; 一句良言使他欢喜。

26 义人作自己邻舍的引导; 恶人的道路, 却使别人走迷。

27 懒惰的人不去烧烤他的猎物, 殷勤的人却得宝贵的财物("殷勤的人却得宝贵的财物"或译: "人宝贵的财物是殷勤")。

28 在公义的路上有生命, 这路径之上没有死亡("这路径之上没有死亡"有古译本作"邪恶的路, 引到死亡")。