1 约阿施登基的时候是七岁, 在耶路撒冷作王共四十年。他的母亲名叫西比亚, 是别是巴人。

2 耶何耶大祭司在世的日子, 约阿施行耶和华看为正的事。

3 耶何耶大为他娶了两个妻子, 他就生了一些儿女。

4 此外, 约阿施有意重修耶和华的殿,

5 就召集了众祭司和利未人, 对他们说: "你们要去到犹大各城, 向所有以色列人募捐金钱, 可以年年修建你们 神的殿; 你们应急速办理这事。"可是利未人却不急速办理。

6 于是王把大祭司耶何耶大召来, 对他说: "你为什么不命令利未人把耶和华的仆人摩西和以色列的会众, 为法柜的会幕规定的税款, 从犹大和耶路撒冷征收回来, 作修殿的费用呢?"

7 原来那恶妇亚他利雅的众子曾经拆毁 神的殿, 又把耶和华殿中一切分别为圣的物品用来供奉巴力。

8 于是王下令建造一个柜, 放在耶和华殿的门外;

9 又在犹大和耶路撒冷发出通告, 叫人把 神的仆人摩西, 在旷野规定以色列人缴交的税款带来, 献给耶和华。

10 众领袖和人民都欢欢喜喜把税款带来, 投进柜中, 直到他们都投完了。

11 利未人把银柜抬到王指定负责这事的人那里的时候, 他们看见税银很多, 王的书记和大祭司的属员就来把银柜倒空, 然后抬回原处。天天都是这样, 所以收集了很多银子。

12 王和耶何耶大把银子交给耶和华殿的办事人员, 他们就雇了石匠和木匠, 重建耶和华的殿, 又雇了铁匠和铜匠, 重建耶和华的殿。

13 作工的人不住工作, 重修的工程在他们手下顺利进行; 他们把 神的殿重建得和先前一样, 并且非常坚固。

14 他们完工以后, 就把剩下的银子送到王和耶何耶大面前, 用来制造耶和华殿里的器皿、供奉和献祭所用的器皿、盘子, 以及各种金银器皿。耶何耶大在世的日子, 众人都常在耶和华的殿里献燔祭。

15 耶何耶大年纪老了, 寿数满足就死了; 他死的时候, 是一百三十岁。

16 他和列王一同埋葬在大卫城里, 因为他在以色列为 神和 神的殿作了美善的事。

17 耶何耶大死后, 犹大的领袖们来朝拜王; 王听从了他们的主意。

18 他们离弃了耶和华他们列祖的 神的殿, 去事奉亚舍拉和偶像。因为他们的罪, 神的忿怒临到犹大和耶路撒冷。

19 但耶和华仍然差派先知到他们中间, 引导他们归向耶和华; 这些先知虽然警告他们, 他们却不肯听从。

20 那时, 神的灵临到耶何耶大祭司的儿子撒迦利亚身上, 他就站在众民的面前, 对他们说: " 神这样说: ‘你们为什么违背耶和华的诫命, 使你们不得亨通呢?因为你们离弃了耶和华, 所以耶和华也离弃你们。’"

21 众人要杀害撒迦利亚, 于是照着王的命令, 在耶和华殿的院子里用石头把他打死。

22 约阿施王没有记念撒迦利亚的父亲耶何耶大对他所施的恩, 反而杀了他的儿子。撒迦利亚临死的时候, 说: "愿耶和华鉴察, 并且责问你! "

23 过了年, 亚兰的军队上来攻打约阿施; 他们侵入犹大和耶路撒冷, 杀了民间的领袖, 又把他们的一切战利品都送到大马士革王那里去。

24 亚兰的军队虽然只来了一小队人, 耶和华却把一支庞大的军队交在他们手里; 因为犹大人离弃了耶和华他们列祖的 神, 亚兰人向约阿施执行了惩罚。

25 亚兰人离开约阿施的时候, 他们丢下约阿施, 因为他受了重伤, 他的臣仆要杀害他, 为了报复耶何耶大祭司的儿子流血的仇; 他们在床上杀死他, 他就死了; 有人把他埋葬在大卫城里, 只是没有埋葬在列王的陵墓里。

26 谋害他的是亚扪妇人示米押的儿子撒拔和摩押妇人示米利的儿子约萨拔。

27 至于约阿施的众子, 以及许多警戒他的话, 还有他重建 神的殿的事, 都记在列王记的注释上。约阿施的儿子亚玛谢接续他作王。

1 Joas var syv år gammel da han blev konge, og regjerte firti år i Jerusalem; hans mor hette Sibja og var fra Be'erseba.

2 Joas gjorde hvad rett var i Herrens øine, så lenge presten Jojada levde.

3 Jojada lot ham få to hustruer, og han fikk sønner og døtre.

4 Siden fikk Joas i sinne å sette Herrens hus i stand.

5 Og han samlet prestene og levittene og sa til dem: Dra ut til byene i Juda og samle inn penger fra hele Israel til å utbedre eders Guds hus efter som det trenges fra år til år, og skynd eder med å gjøre dette! Men levittene skyndte sig ikke dermed.

6 Da kalte kongen til sig ypperstepresten Jojada og sa til ham: Hvorfor har du ikke sett efter at levittene kommer med den avgift fra Juda og fra Jerusalem som er pålagt av Herrens tjener Moses, og som Israels menighet skal utrede til vidnesbyrdets telt?

7 For den ugudelige Ataljas sønner har ødelagt Guds hus, og endog alle de hellige ting i Herrens hus har de brukt til Ba'alene.

8 Så bød kongen at de skulde gjøre en kiste og sette den utenfor porten til Herrens hus.

9 Og det blev kunngjort i Juda og Jerusalem at folk skulde komme til Herren med den avgift som Guds tjener Moses hadde pålagt Israel i ørkenen.

10 Da bar alle høvdingene og alt folket pengene frem med glede og kastet dem i kisten, til alt var kommet inn.

11 Og hver gang kisten av levittene blev båret inn til kongens tilsynsmenn, og de så at det var mange penger i den, da kom kongens skriver og den av ypperstepresten innsatte tilsynsmann og tømte den, og så bar de den tilbake på dens plass. Således gjorde de dag efter dag og samlet en mengde penger.

12 Så overgav kongen og Jojada dem til dem som forestod arbeidet på Herrens hus, og de leide stenhuggere og tømmermenn til å sette Herrens hus i stand og likeledes jernsmeder og kobbersmeder til å utbedre Herrens hus.

13 Og arbeidsfolkene arbeidet, og utbedringsarbeidet skred frem under deres hender, og de satte Guds hus i stand igjen efter dets rette mål og gjorde det sterkt.

14 Og da de var ferdige, bar de resten av pengene til kongen og Jojada, og han lot gjøre redskaper derav til Herrens hus: redskaper til tjenesten og ofringen og skåler og gullkar og sølvkar. Og de ofret stadig brennoffere i Herrens hus, så lenge Jojada levde.

15 Men Jojada blev gammel og mett av dager og døde; han var hundre og tretti år gammel da han døde.

16 De begravde ham i Davids stad hos kongene, fordi han hadde gjort vel mot Israel og mot Gud og hans hus.

17 Men efter Jojadas død kom Judas høvdinger og kastet sig ned for kongen*; da gav kongen efter, / {* med bønn om tillatelse til å dyrke avgudene.}

18 og de forlot Herrens, sine fedres Guds hus og dyrket Astartebilledene og de andre avguder; og det kom vrede over Juda og Jerusalem for denne deres brøde.

19 Og Herren sendte profeter blandt dem for å føre dem tilbake til sig, og de advarte dem, men de hørte ikke på dem.

20 Da kom Guds Ånd over Sakarias, presten Jojadas sønn, og han stod frem for folket og sa til dem: Så sier Gud: Hvorfor overtreder I Herrens bud? På den måte kan det ikke gå eder vel. Fordi I har forlatt Herren, forlater han eder.

21 Men de sammensvor sig mot ham og stenet ham på kongens befaling i forgården til Herrens hus.

22 Kong Joas kom ikke i hu den kjærlighet som hans far Jojada hadde vist ham - han drepte hans sønn; men i det samme han døde, ropte han: Herren skal se det og hevne det!

23 Så skjedde det, da året var til ende, at syrernes hær drog op mot ham; de kom til Juda og Jerusalem og utryddet alle høvdingene i folket og sendte alt det hærfang de tok, til kongen i Damaskus.

24 Syrerhæren som kom, var bare liten; men enda gav Herren en meget tallrik hær i deres hånd, fordi de hadde forlatt Herren, sine fedres Gud. Således fullbyrdet de straffedommen over Joas.

25 Og da de drog bort fra ham - for de lot ham tilbake i svære lidelser - sammensvor hans tjenere sig mot ham, fordi han hadde drept presten Jojadas sønner, og de drepte ham på hans leie. Således døde han, og de begravde ham i Davids stad, men ikke i kongegravene.

26 De som sammensvor sig mot ham, var Sabad, sønn av ammonitterkvinnen Sim'at, og Josabad, sønn av moabitterkvinnen Simrit.

27 Om hans sønner og de mange profetord som blev talt imot ham, og den grundige utbedring av Guds hus, derom er det skrevet i kongenes historiebok; og hans sønn Amasja blev konge i hans sted.