1 你们要赞美耶和华。我的心哪! 要赞美耶和华。 2 我还活着的时候, 我要赞美耶和华; 我还在世上的时候, 我要歌颂我的 神。 3 你们不要倚靠权贵, 不要倚靠世人, 他们一点都不能救助你们。 4 他们的气一断, 就归回尘土; 他们所计划的, 当天就幻灭了。 5 以雅各的 神为自己的帮助, 仰望耶和华他的 神的, 这人就是有福的。 6 耶和华造天、地、海, 和其中的万物; 他持守信实, 直到永远。 7 他为受欺压的人伸冤, 赐食物给饥饿的人, 耶和华使被囚的得自由。 8 耶和华开了瞎子的眼睛, 耶和华扶起被压迫的人, 耶和华喜爱义人。 9 耶和华保护寄居的, 扶持孤儿寡妇, 却使恶人的行动挫败。 10 愿耶和华作王, 直到永远! 锡安哪! 愿你的 神作王, 直到万代。你们要赞美耶和华。
1 ALLELUIA. Anima mia, loda il Signore.2 Io loderò il Signore, mentre viverò; Io salmeggerò al mio Dio, mentre durerò.3 Non vi confidate in principi, Nè in alcun figliuol d’uomo, che non ha modo di salvare.4 Il suo fiato uscirà, ed egli se ne ritornerà nella sua terra; In quel dì periranno i suoi disegni5 Beato colui che ha l’Iddio di Giacobbe in suo aiuto, La cui speranza è nel Signore Iddio suo6 Il quale ha fatto il cielo e la terra, Il mare, e tutto ciò ch’è in essi; Che osserva la fede in eterno;7 Il qual fa ragione agli oppressati; E dà del cibo agli affamati. Il Signore scioglie i prigioni.8 Il Signore apre gli occhi a’ ciechi; Il Signore rileva quelli che son chinati; Il Signore ama i giusti.9 Il Signore guarda i forestieri; Egli solleva l’orfano e la vedova; E sovverte la via degli empi.10 Il Signore regna in eterno, E il tuo Dio, o Sion, per ogni età. Alleluia