1 提幔人以利法回答说: 2 "智慧人怎可用虚空的知识来回答呢?怎可用东风充满自己的肚腹呢? 3 他怎可用无益的话, 或无用的言词辩论呢? 4 你还废弃了敬畏 神的心, 拦阻了在 神面前的默祷。 5 你的罪孽教导你的口, 你采用诡诈人的舌头, 6 是你的口定你的罪, 不是我, 你嘴唇作见证控告你。 7 你是头一个生下来的人吗?你在诸山未有之前诞生的吗? 8 你曾聆听过 神的密旨吗?你可以独占智慧吗? 9 有什么是你知道, 我们不知道的呢?你明白, 我们不明白的呢? 10 我们中间有白头发的, 又有年纪老的, 年岁比你的父亲还大。 11 神的安慰对你是否太少?温柔的言语对你是否不足? 12 你的心为什么迷惑你, 你的眼为什么闪出怒光, 13 以致你的心灵转过来抗拒 神, 从你的口中竟发出这样的话? 14 人是什么, 能算为洁净吗?妇人所生的, 能算为公义吗? 15 神不信任他的众天使, 在他看来, 诸天也不洁净, 16 何况那可憎又腐败, 喝罪孽如同喝水的世人呢? 17 我要告诉你, 你要听我说。我所看见的, 我要述说, 18 就是智慧人所传讲的, 并没有隐瞒从他们列祖所领受的。 19 这地唯独赐给列祖, 并没有外族人从他们中间经过。 20 恶人一生饱受痛苦, 一生的年数都为强暴留存。 21 恐怖之声常在他的耳中, 太平的时候, 强盗就来袭击他。 22 他不信他能从黑暗中转回, 自己留给刀剑杀害。 23 他飘流觅食说: ‘哪里有呢?’他知道黑暗的日子已经临近了。 24 患难与困苦使他惊惶, 又胜过他, 像君王预备上阵攻击一样。 25 因为他向 神挥拳, 向全能者逞强, 26 用盾牌的厚凸面, 硬着颈项向他直闯。 27 因为他以自己的脂肪蒙脸, 腰上积满肥油。 28 他住在被毁的城邑里, 住在没有人居住, 注定快要成为乱堆的房屋里。 29 他不再富足, 他的财富不能持久, 他的产业也不得在地上扩张, 30 他不能离开黑暗, 火焰必烧干他的嫩枝, 他必因 神口中的气而离去。 31 他不信靠虚假, 自己欺骗自己, 因为虚假必成为他的报应。 32 他的日期未到以先, 这事必成全, 他的枝子, 也不青绿。 33 他必像葡萄树未熟的葡萄掉落一样, 又如橄榄树的花朵一开就谢一般。 34 因为不敬虔的人必不能生育, 火必吞灭收受贿赂者的帐幕。 35 他们所怀的是罪恶, 所生的是罪孽, 他们腹中所预备的是诡诈。"
1 Nyt temanilainen Elifas alkoi jälleen puhua. Hän sanoi:2 -- Onko tuulenpieksäntä viisaan puhetta? Onko suuntäysi ilmaa viisaan vastaus?3 Puolustaisiko hän asiaansa turhin sanoin, puheilla, jotka eivät ketään hyödytä?4 Sinä teet tyhjäksi jumalanpelon, estät hiljentymästä Jumalan edessä.5 Oma syntisi sanelee sen minkä sanot, sinä otat omaksesi viekkaiden kielen.6 Oma suusi sinut tuomitsee, en minä, omat huulesi todistavat sinua vastaan.7 Oletko sinä syntynyt ihmisistä ensimmäisenä? Onko sinut synnytetty ennen kuin vuoret luotiin?8 Olitko mukana kuulemassa Jumalan neuvonpitoa, sieltäkö olet siepannut viisauden?9 Mitä sinä muka tiedät, mitä me emme tiedä, ymmärtäisitkö jotakin, mitä me emme ymmärrä?10 Tässä on viisaita harmaapäitä, vanhempia kuin sinun isäsi.11 Eikö Jumalan lohdutus sinulle riitä, sana, joka hiljaisena tuli luoksesi?12 Mikä saa sydämesi noin kiihdyksiin, miksi silmät noin pyörivät päässäsi?13 Miksi mielesi kääntyy Jumalaa vastaan, miksi annat sanojen ryöpytä suustasi?14 Kuinka ihminen voisi olla puhdas, naisesta syntynyt nuhteeton?15 Eihän Jumala luota edes enkeleihinsä, taivaskaan ei ole hänen silmissään puhdas!16 Kuinka sitten kelvoton ja turmeltunut ihminen, joka juo pahuutta kuin vettä?17 Minä puhun sinulle, kuuntele nyt! Kerron sinulle, mitä itse olen nähnyt,18 kerron, mitä olen oppinut viisailta miehiltä. He eivät salanneet isiensä tietoa.19 Näille yksin oli maa annettu, muukalaista ei heidän keskellään nähty.20 Jumalaton viettää kaikki päivänsä ahdistuksen alla, sortajan vuodet jäävät vähiin.21 Hänen korvissaan kaikuvat uhkaavat äänet, keskelle rauhaa iskee tuho.22 Enää hän ei kuvittele, että voisi paeta pimeyttä, hän tietää, että miekka jo odottaa.23 Hän harhailee ruokaa etsien mutta ei löydä, hän tietää, että pimeyden päivä saapuu.24 Hätä ja ahdinko valtaavat hänen mielensä, ne hyökkäävät kuin sotaan valmiit kuninkaat.25 Hän kohotti kätensä Jumalaa vastaan! Uhmaten hän kävi itseään Kaikkivaltiasta vastaan,26 hyökkäsi niska köyryssä paksu kilvenkupu suojanaan.27 Jyhkeät olivat hänen kasvonsa, muhkeat hänen reitensä!28 Hän asettui autioiksi tuomittuihin kaupunkeihin, taloihin, joissa kukaan ei saa asua, jotka on määrätty pysymään raunioina.29 Enää hän ei rikastu, hänen mahtinsa ei kestä, hänen menestyksensä ei ole pysyvää.30 Ei hän vältä pimeyttä. Tuli korventaa hänen versonsa, Jumalan henkäys pyyhkäisee hänet pois.31 Ei hänen kannata luottaa olemattomiin, hän vain pettyy. Pelkkää tyhjää hän voittaa kaupoissaan.32 Se mies kuihtuu ennen aikaansa, hänen lehvänsä eivät koskaan puhkea kukoistukseen.33 Hän on kuin viiniköynnös, joka varistaa raakileina rypäleensä, kuin oliivipuu, joka karistaa äsken auenneet kukkansa.34 Hedelmätön on jumalattomien joukko, lahjuksilla rakennetut talot syö liekki.35 Jumalattomat kantavat sisällään pahoja aikeita, he synnyttävät tuhoa, heistä sikiää pelkkää petosta.