Publicidade

Jó 41

1 "你能用鱼钩钓上鳄鱼吗?能用绳子把它的舌头压下吗? 2 能把草绳穿进它的鼻子吗?能用刺钩穿透它的腮骨吗? 3 它会向你再三恳求, 对你说温柔的话吗? 4 它肯与你立约, 好使你永远奴役它吗? 5 你怎能玩弄它, 像玩弄雀鸟一样呢?怎能把它拴住, 给你的幼女取乐呢? 6 结伙的渔夫怎能拿它当货物买卖呢?怎能把它分给商人呢? 7 你能用倒钩扎满它的皮吗?能用鱼叉扎满它的头吗? 8 你把手按在它身上, 想到与它的战斗, 你就不再是这样作了。(本章第1-8节在《马索拉抄本》为40:25-32) 9 人希望捉住它是徒然的, 人一见它, 就心惊胆战。(本节在《马索拉抄本》为41:1) 10 人惹它的时候, 它不是很凶猛吗?这样, 有谁人在我面前能站立得住呢? 11 谁先给了我, 以致我要偿还呢?天下万物, 都是我的。 12 论到鳄鱼的四肢和它的力气, 以及美好的体态, 我不能缄默不言。 13 谁能揭开它的外皮呢?谁能进入它上下两颚之间呢? 14 谁能打开它的口呢?它的牙齿令人战栗。 15 它的背有一行一行的鳞甲, 紧紧合闭着, 像印得很紧的印章一样。 16 这鳞甲一一相连接, 连气也透不入其间, 17 鳞甲一一互相连合, 互相紧贴, 不能分离。 18 它打的喷嚏闪出光来, 它的眼睛如同清晨的阳光; 19 有火从它的口中发出, 火星四射; 20 有烟从它的鼻孔里冒出来, 像从沸腾的锅中和烧着的芦苇里冒出来一样; 21 它的气可以点着煤炭, 有火焰从它的口里喷出来, 22 它的颈项上存着能力, 惊恐在它面前跳跃。 23 它下垂的肌肉紧贴在一起, 牢牢地贴在身上, 不能摇动。 24 它的心坚实如石头, 如下磨石那样坚实。 25 它一起来, 勇士都惊慌, 因惊惶过度举止失措。 26 追上它的刀剑都没用, 矛枪、标枪、短枪也是这样。 27 它把铁当作干草, 把铜当作朽木。 28 弓箭不能使它逃跑, 甩石机弦在它看来不过是碎秸。 29 棍棒被它当作碎秸, 短枪飕飕之声它也讥笑。 30 它的腹下像锐利的瓦片, 它在泥上碾过如同有利钉的耙犁田一样。 31 它使深渊沸腾, 它搅动海洋如在鼎中调制膏油。 32 它使自己行过的路发出白光, 令人把深渊当作白发老人。 33 在世上没有一样像它的, 它是无所惧怕的动物; 34 所有高大的动物, 它都藐视, 它在一切狂傲的野兽之上作王。"

1 (H40:25)Voitko sinä koukullasi pyydystää krokotiilin? Pitääkö siimasi sen kielen aloillaan,2 (H40:26)sitooko ruokoköytesi sen kidan, lävistääkö atraimesi sen leuan?3 (H40:27)Rukoileeko se sinulta armoa, yrittääkö se lepytellä sinua?4 (H40:28)Suostuuko se sinun ehtoihisi, antautuuko se orjaksesi ikiajoiksi?5 (H40:29)Leikitkö sen kanssa niin kuin linnun kanssa leikitään, annatko sen tyttärillesi narusta talutettavaksi?6 (H40:30)Käytkö siitä kauppaa toisten pyyntimiesten kanssa, meneekö se paloiteltuna myyntiin kauppiaille?7 (H40:31)Isketkö sen kyljen täyteen väkärautoja, lävistätkö harppuunalla sen pään?8 (H40:32)Jos mielesi tekee käydä siihen käsiksi, ajattele, millainen kamppailu siitä nousee, ja jätä se rauhaan!9 (H41:1)Älä kuvittele turhia: sen pelkkä näkeminen paiskaa maahan kenet tahansa.10 (H41:2)Ei pahinkaan hurjapää ryhdy sitä ärsyttämään. Kuka voisi mitellä sen kanssa voimiaan!11 (H41:3)Kuka siis voisi astua minun eteeni vaatimaan palvelusta palveluksesta? Eikö kaikki taivaan alla ole minun?12 (H41:4)Puhun vielä sen jäsenistä, sen voimasta, sen ihmeellisestä rakenteesta.13 (H41:5)Kuka on murtanut sen kaksoispanssarin, kuka on viiltänyt siltä puvun auki?14 (H41:6)Kuka on avannut ammolleen sen kidan? Sen hampaat herättävät kaikissa kauhua.15 (H41:7)Sen selkää kattavat panssarikilvet kuin piinkovat sinettirivit.16 (H41:8)Ne ovat tiiviisti kiinni toinen toisessaan, edes tuuli ei pääse niiden väliin.17 (H41:9)Ne niveltyvät toisiinsa kuin liimattuina, koskaan irtoamatta.18 (H41:10)Kun se aivastaa, näkyy leimahdus. Sen silmät hehkuvat kuin aamuruskon säteet.19 (H41:11)Sen kidasta lyövät lieskat, tulikipunat sinkoilevat ilmaan.20 (H41:12)Savu suitsuaa sen sieraimista niin kuin tulella kiehuvan padan alta, kun tulta lietsotaan.21 (H41:13)Sen henkäys sytyttää hiilloksen liekkeihin, tulenlieska iskee sen suusta.22 (H41:14)Sen kaula uhkuu voimaa, sen edellä leviää kauhu.23 (H41:15)Jäntevät ovat sen vatsan lihakset, kovat kuin metalli, eivät ne anna myöten.24 (H41:16)Kiveä on sen sydän, kuin myllyn pohjakivi, liikkumaton ja kova.25 (H41:17)Kun se nousee esiin, rohkeimmatkin kauhistuvat ja pakenevat kuohuvasta vedestä.26 (H41:18)Jos siihen osuu miekka, terä murtuu. Ei siihen pysty keihäs, ei nuolenkärki eikä kivi.27 (H41:19)Pelkkää olkea on sille rauta, kuin lahoa puuta on sille pronssi.28 (H41:20)Nuoli ei aja sitä pakosalle, olkipalloja ovat sille lingon kivet,29 (H41:21)kuin heinänkorsi on sille nuija, miekan kalskeelle se vain nauraa.30 (H41:22)Sen vatsapuoli on täynnä teräviä nystyjä, jäljet rannan liejussa ovat kuin äkeen jäljet.31 (H41:23)Se panee syvyydet kiehumaan niin kuin pata kiehuu, virta pärskyy sen ympärillä kuin tulikuuma rasva.32 (H41:24)Sen perässä kimaltaa vaahto hopeisena kuin vanhuksen hiukset.33 (H41:25)Ei ole sille vertaa maan päällä! Luoja jätti sen pelkoa vaille.34 (H41:26)Vahvimpiakin se ylväänä katsoo. Se on kaikkien petojen kuningas.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green