Publicidade

Salmos 75

1 Přednímu z kantorů, jako: Nezahlazuj, žalm Azafův, a píseň.2 Oslavujeme tě, Bože, oslavujeme; nebo že jest blízké jméno tvé, vypravují to předivní skutkové tvoji.3 Když přijde čas uložený, já právě souditi budu.4 Rozplynula se země i všickni obyvatelé její, já utvrdím sloupy její. Sélah.5 Dím bláznům: Neblázněte, a bezbožným: Nevyzdvihujte rohů.6 Nevyzdvihujte proti Nejvyššímu rohů svých, aniž mluvte tvrdošijně.7 Nebo ne od východu, ani západu, ani od pouště přichází zvýšení;8 Ale Bůh soudce jednoho ponižuje, a druhého povyšuje.9 Kalich zajisté jest v rukou Hospodinových, a to vína kalného plný nalitý, z něhož nalévati bude, tak že i kvasnice jeho vyváží, a vypijí všickni bezbožníci země.10 Já pak zvěstovati budu skutky Páně na věčnost, žalmy zpívati budu Bohu Jákobovu. [ (Psalms 75:11) A všecky rohy bezbožníků srážím, rohové pak spravedlivého vyvýšeni budou. ]

1 Au chef des chantres. Ne détruis pas. Psaume d'Asaph. Cantique. Nous te louons, ô Dieu! nous te louons; Ton nom est dans nos bouches; Nous publions tes merveilles.2 Au temps que j'aurai fixé, Je jugerai avec droiture.3 La terre tremble avec tous ceux qui l'habitent: Moi, j'affermis ses colonnes. -Pause.4 Je dis à ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas! Et aux méchants: N'élevez pas la tête!5 N'élevez pas si haut votre tête, Ne parlez pas avec tant d'arrogance!6 Car ce n'est ni de l'orient, ni de l'occident, Ni du désert, que vient l'élévation.7 Mais Dieu est celui qui juge: Il abaisse l'un, et il élève l'autre.8 Il y a dans la main de l'Eternel une coupe, Où fermente un vin plein de mélange, Et il en verse: Tous les méchants de la terre sucent, boivent jusqu'à la lie.9 Je publierai ces choses à jamais; Je chanterai en l'honneur du Dieu de Jacob. -10 Et j'abattrai toutes les forces des méchants; Les forces du juste seront élevées.

Veja também

Publicidade
Logo Bíblia

Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-06_21-15-35-green