Publicidade

Salmos 8

1 Přednímu zpěváku na gittejský nástroj, žalm Davidův.2 Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi! Nebo jsi vyvýšil slávu svou nad nebesa.3 Z úst nemluvňátek a těch, jenž prsí požívají, mocně dokazuješ síly z příčiny svých nepřátel, abys přítrž učinil protivníku a vymstívajícímu se.4 Když spatřuji nebesa tvá, dílo prstů tvých, měsíc a hvězdy, kteréž jsi tak upevnil, říkám:5 Co jest člověk, že jsi naň pamětliv, a syn člověka, že jej navštěvuješ?6 Nebo učinil jsi ho málo menšího andělů, slávou a ctí korunoval jsi jej.7 Pánem jsi ho učinil nad dílem rukou svých, všecko jsi podložil pod nohy jeho:8 Ovce i voly všecky, také i zvěř polní,9 Ptactvo nebeské, i ryby mořské, a cožkoli chodí stezkami mořskými. [ (Psalms 8:10) Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi! ]

1 Au chef des chantres. Sur la guitthith. Psaume de David. Eternel, notre Seigneur! Que ton nom est magnifique sur toute la terre! Ta majesté s'élève au-dessus des cieux.2 Par la bouche des enfants et de ceux qui sont à la mamelle Tu as fondé ta gloire, pour confondre tes adversaires, Pour imposer silence à l'ennemi et au vindicatif.3 Quand je contemple les cieux, ouvrage de tes mains, La lune et les étoiles que tu as créées:4 Qu'est-ce que l'homme, pour que tu te souviennes de lui? Et le fils de l'homme, pour que tu prennes garde à lui?5 Tu l'as fait de peu inférieur à Dieu, Et tu l'as couronné de gloire et de magnificence.6 Tu lui as donné la domination sur les oeuvres de tes mains, Tu as tout mis sous ses pieds,7 Les brebis comme les boeufs, Et les animaux des champs,8 Les oiseaux du ciel et les poissons de la mer, Tout ce qui parcourt les sentiers des mers.9 Eternel, notre Seigneur! Que ton nom est magnifique sur toute la terre!

Veja também

Publicidade
Logo Bíblia

Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-06_21-15-35-green