Publicidade

Atos 2

OPKEK

1 And when the day of Pentecost was now accomplishing, they were all together in one place. 2 And there came suddenly a sound out of heaven as of a violent impetuous blowing, and filled all the house where they were sitting. 3 And there appeared to them parted tongues, as of fire, and it sat upon each one of them. 4 And they were all filled with the Holy Spirit, and began to speak with other tongues as the Spirit gave to them to speak forth.

5 Now there were dwelling at Jerusalem Jews, pious men, from every nation of those under heaven. 6 But the rumour of this having spread, the multitude came together and were confounded, because each one heard them speaking in his own dialect. 7 And all were amazed and wondered, saying, Behold, are not all these who are speaking Galilaeans? 8 and how do we hear them each in our own dialect in which we have been born, 9 Parthians, and Medes, and Elamites, and those who inhabit Mesopotamia, and Judaea, and Cappadocia, Pontus and Asia, 10 both Phrygia and Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya which adjoin Cyrene, and the Romans sojourning here, both Jews and proselytes, 11 Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own tongues the great things of God? 12 And they were all amazed and in perplexity, saying one to another, What would this mean? 13 But others mocking said, They are full of new wine.

14 But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice and spoke forth to them, Men of Judaea, and all ye inhabitants of Jerusalem, let this be known to you, and give heed to my words: 15 for these are not full of wine, as ye suppose, for it is the third hour of the day; 16 but this is that which was spoken through the prophet Joel, 17 And it shall be in the last days, saith God, that I will pour out of my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your elders shall dream with dreams; 18 yea, even upon my bondmen and upon my bondwomen in those days will I pour out of my Spirit, and they shall prophesy. 19 And I will give wonders in the heaven above and signs on the earth below, blood, and fire, and vapour of smoke: 20 the sun shall be changed to darkness and the moon to blood, before the great and gloriously appearing day of the Lord come. 21 And it shall be that whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. 22 Men of Israel, hear these words: Jesus the Nazaraean, a man borne witness to by God to you by works of power and wonders and signs, which God wrought by him in your midst, as yourselves know 23 him, given up by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye, by the hand of lawless men, have crucified and slain. 24 Whom God has raised up, having loosed the pains of death, inasmuch as it was not possible that he should be held by its power; 25 for David says as to him, I foresaw the Lord continually before me, because he is at my right hand that I may not be moved. 26 Therefore has my heart rejoiced and my tongue exulted; yea more, my flesh also shall dwell in hope, 27 for thou wilt not leave my soul in hades, nor wilt thou give thy gracious one to see corruption. 28 Thou hast made known to me the paths of life, thou wilt fill me with joy with thy countenance. 29 Brethren, let it be allowed to speak with freedom to you concerning the patriarch David, that he has both died and been buried, and his monument is amongst us unto this day. 30 Being therefore a prophet, and knowing that God had sworn to him with an oath, of the fruit of his loins to set upon his throne; 31 he, seeing it before, spoke concerning the resurrection of the Christ, that neither has he been left in hades nor his flesh seen corruption. 32 This Jesus has God raised up, whereof all we are witnesses. 33 Having therefore been exalted by the right hand of God, and having received of the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this which ye behold and hear. 34 For David has not ascended into the heavens, but he says himself, The Lord said unto my Lord, Sit at my right hand 35 until I have put thine enemies to be the footstool of thy feet. 36 Let the whole house of Israel therefore know assuredly that God has made him, this Jesus whom ye have crucified, both Lord and Christ.

37 And having heard it they were pricked in heart, and said to Peter and the other apostles, What shall we do, brethren? 38 And Peter said to them, Repent, and be baptised, each one of you, in the name of Jesus Christ, for remission of sins, and ye will receive the gift of the Holy Spirit. 39 For to you is the promise and to your children, and to all who are afar off, as many as the Lord our God may call. 40 And with many other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this perverse generation. 41 Those then who had accepted his word were baptised; and there were added in that day about three thousand souls.

42 And they persevered in the teaching and fellowship of the apostles, in breaking of bread and prayers. 43 And fear was upon every soul, and many wonders and signs took place through the apostles' means. 44 And all that believed were together, and had all things common, 45 and sold their possessions and substance, and distributed them to all, according as any one might have need. 46 And every day, being constantly in the temple with one accord, and breaking bread in the house, they received their food with gladness and simplicity of heart, 47 praising God, and having favour with all the people; and the Lord added to the assembly daily those that were to be saved.

Püha Vaimu tulek nelipühapäeval

1 Kui nelipühapäev kätte jõudis, olid nad kõik ühel meelel samas paigas. 2 Järsku tuli taevast võimas kohin, nagu torm oleks tulnud, ja see täitis kogu maja, kus nad viibisid. 3 Nad nägid tulekeeli, mis eraldusid ja jäid iga üksiku peale puhkama. 4 Ja nad kõik täideti Püha Vaimuga ning hakkasid kõnelema teistes keeltes, nõnda nagu Vaim neile andis rääkida.

5 Jeruusalemma oli tulnud elama jumalakartlikke juute kõigi rahvaste keskelt taeva all. 6 Kui nad seda häält kuulsid, jooksis rahvas hämmelduses kokku, sest igaüks kuulis neid rääkimas omaenese keeles. 7 Jahmununa küsisid nad üksteiselt: Eks need mehed, kes räägivad, ole kõik Galileast? 8 Kuidas siis nii on, et meist igaüks kuuleb omaenda keelt? 9 Partlased, meedlased ja eelamlased; Mesopotaamia, Juudamaa, Kappadookia, Pontose ja Aasia, 10 Früügia ja Pamfüülia, Egiptuse ja Küreene-äärse Liibüa elanikud. Need, kes tulnud Roomast 11 (juudid ja juudiusku pöördunud), kreetalased ja araablased me kuuleme neid kuulutamas meie endi keeles Jumala imelisi asju." 12 Hämmastuses ja segaduses pärisid nad üksteise käest: Mida see küll tähendab?" 13 Teised aga pilkasid neid ja ütlesid: Nad on täis magusat värsket veini."

Peetruse jutlus nelipühal

14 Siis tõusis Peetrus koos üheteistkümne apostliga püsti, tõstis häält ja pöördus rahvahulga poole: Juudid ja kõik, kes te olete Jeruusalemma tulnud, pange tähele minu sõnu ja olgu see teile teadmiseks, 15 et need mehed ei ole purjus, nagu te mõtlete, sest on alles kolmas tund2:15 Kolmas tund on kell üheksa.. 16 Vaid see on, mida prohvet Joel on öelnud:

17 Viimseil päevil, ütleb Jumal,

sünnib, et ma valan oma Vaimu välja kõigi inimeste peale.

Teie pojad ja tütred prohveteerivad

ja teie noored mehed näevad nägemusi

ja teie vanad mehed näevad unenägusid.

18 Ning oma teenijate nii meeste kui naiste peale

ma valan neil päevil oma Vaimu

ja nad prohveteerivad.

19 Ma teen imesid ülal taevas

ja annan tunnustähti all maa peal:

verd ja tuld ja suitsusambaid.

20 Päike muutub pimedaks

ja kuu vereks,

enne kui saabub suur ja vägev Issanda päev,

21 ja igaüks, kes hüüab appi

Issanda nime, päästetakse."

22 Iisraeli mehed, kuulake neid sõnu: Naatsareti Jeesus, mees Jumala juurest, näitas teile väge ja imesid ja tunnustähti, mida Jumal tema läbi tegi, nagu te isegi teate. 23 See mees anti teile üle Jumala seatud eesmärgil ja eelteadmisel; ja teie tapsite ta ristil ülekohtuste käte läbi. 24 Sellesama äratas Jumal üles surnuist, vabastades ta surma kannatustest, sest surmal ei olnud väge teda hoida. 25 Nõnda nagu Taavet ütles tema kohta:

Ma näen Issandat kogu aeg enese ees.

Ta on mu paremal käel ja ma ei kõigu.

26 Ja nõnda mu süda rõõmustab ja keel hõiskab,

sest mu ihu saab elama lootuses.

27 Sest sa ei jäta mind surmavalda,

ega lase oma Pühal näha kõdunemist.

28 Sest sa oled mulle andnud teada elu tee

ja sinu ees olemine täidab mind rõõmuga."

29 Mehed-vennad, lubage mul öelda teile otse, et meie esiisa Taavet on surnud ja on maha maetud ja tema haud on tänaseni siin. 30 Aga ta oli prohvet ja teadis, et Jumal oli talle vandega tõotanud tõsta troonile ühe tema järeltulija. 31 Niisiis nägi Taavet ette, mida Jumal teeb, ja ta kõneles Messia ülestõusmisest, et teda ei jäetud surmavalda, ega näinud tema ihu kõdunemist. 32 Selle Jeesuse äratas Jumal üles, meie kõik oleme selle tunnistajad. 33 Et ta on ülendatud Jumala paremale käele, siis ta on saanud Isalt tõotatud Püha Vaimu ning on ta välja valanud, nagu nüüd kuulete ja näete. 34 Taavet ei tõusnud ju taevasse, kuid siiski ta ütles:

Issand ütles minu Issandale:

Istu mu paremale käele,

35 kuni ma panen sinu vaenlased

su jalge alla jalajäriks." "

36 Andke siis teada kogu Iisraelile: Jumal on teinud selle Jeesuse, kelle teie risti lõite, nii Issandaks kui Messiaks!"

37 Kui rahvas seda kuulis, lõikas see neil südameisse ja nad ütlesid Peetrusele ja teistele apostlitele: Mehed-vennad, mida me peame tegema?"

38 Peetrus vastas neile: Parandage meelt ja laske ennast ristida Jeesuse Kristuse nimesse oma pattude andekssaamiseks, ja siis te saate Püha Vaimu anni. 39 See tõotus on teile ja teie lastele ja kõikidele, kes on kaugel, keda Issand, meie Jumal, enese juurde kutsub."

40 Veel paljude teistegi sõnadega kinnitas Peetrus neid ja anus: Päästke endid sellest korrumpeerunud põlvkonnast!" 41 Kes selle sõnumi vastu võtsid, need ristiti, ja umbes kolm tuhat hinge lisati nende hulka sel päeval.

Usklike osadus

42 Nad pühendasid endid apostlite õpetusele, osadusele, leivamurdmisele ja palvele. 43 Jumalakartus langes iga hinge peale ning palju imetegusid ja tunnustähti sündis apostlite läbi. 44 Kõik usklikud olid üheskoos ja jagasid omavahel kõike, mis neil oli. 45 Omandi ja vara müüsid nad ära ja andsid igaühele, nagu keegi vajas. 46 Nad kogunesid päevast päeva templis, murdsid leiba kodudes ja sõid üheskoos rõõmsalt ja siiraste südametega, 47 kiites Jumalat ja kogedes inimeste poolehoidu. Issand aga lisas päästetuid iga päev kogudusele.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-