1 [A Song of degrees.] Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.
2 Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.
3 If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?
4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
5 I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.
6 My soul {waiteth} for the Lord more than the watchers {wait} for the morning, {more than} the watchers for the morning.
7 Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;
8 And he will redeem Israel from all his iniquities.
1 Matkalaulu. Syvyydestä minä huudan sinua, Herra.
2 Herra, kuule minun ääneni. Tarkatkoot sinun korvasi minun rukousteni ääntä.
3 Jos sinä, Herra, pidät mielessäsi synnit, Herra, kuka silloin kestää?
4 Mutta sinun tykönäsi on anteeksiantamus, että sinua peljättäisiin.
5 Minä odotan Herraa, minun sieluni odottaa, ja minä panen toivoni hänen sanaansa.
6 Minun sieluni odottaa Herraa hartaammin kuin vartijat aamua, kuin vartijat aamua.
7 Pane toivosi Herraan, Israel. Sillä Herran tykönä on armo, runsas lunastus hänen tykönänsä.
8 Ja hän lunastaa Israelin kaikista sen synneistä.